This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Franco-Provençal on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Franco-Provençal in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
The Franco-Provençal guide is currently under construction; inaccuracies may be present. |
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Franco-Provençal (also known as Arpitan) pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
|
|
Notes
edit- ^ a b /h/ varies in realization: [h], [x] and [ç] (the latter also a realization of other phonemes) all occur.
- ^ a b c d e f g h i There appears to be considerable variation among [dz], [dʒ], [ʒ], and [ɟ], as well as among [ts], [tʃ], [ʃ], and [c], as a result of the palatalization of /ɡ/ (or /d/) and /k/ (or /t/), respectively. Other possible realizations, which also occur separately, are [ð], [v], [z] for the voiced phoneme and [θ], [f], [s], [h] for the voiceless one.
- ^ The most common pronunciations include [ʁ], [ʀ] and [χ], albeit in many regions as well as in Switzerland and Italy the older [r] is still very common.
- ^ Also realized as [æ̃].
- ^ Also realized as [ɒ̃].
- ^ Stress always falls on one of the final two syllables.