Talk:Nice/Archive 1
This is an archive of past discussions about Nice. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 |
Eh?
Following quote describing the language: "Strong Italian and (less) Corsican influences make it less unintelligible than other non-extinct Provençal dialects that exist around." What does "less unintelligible" mean? Compared to what? Presumably the speakers understand each other, right... Could someone please clarify?
The autocton dialect of Nice is not a Provençal one. It is a dialect close to ligure.
I've a friend from Nice. My father's Parisian. It often takes me minutes to tell if Bruno is speaking French or Italian on the phone, so similar is the accent and affected the vocabulary. Perhaps that's what it meant?
- "It often takes me minutes to tell if Bruno is speaking French or Italian on the phone, so similar is the accent and affected the vocabulary." Oh, come on... That's just urban legend, and I don't know who you are, or who your supposed friend is, but this is just wrong. I come from Nice. People there almost have no accent. Nissart is much close to provencal. For anyone speaking only french, it would sound italian. But when someone from nice speaks french, there are almost no accent, and definitely nothing that would sound anything like italian... Palleas (talk) 14:56, 18 December 2007 (UTC)
- "It is a dialect close to ligure".... Eh? You probably mean that Provençal and Ligure are close enough to say that Nissard is as close to Provençal as it is to Ligure. As a Provencer, I've heard Provençal here and there all my youth, and Nissard for 9 years when I moved from Marseille to Nice. Frankly most of the time the difference is hard to tell.--Stormy Ordos 15:36, 2 February 2007 (UTC)
points of interest
I've added a points of interest section, would someone like to expand on them?
I've changed the caption of the photo from "Promenade des Anglais" to "Quai des États-Unis", which is correct. The Promenade des Anglais is a continuation of this, which is in the distance.Apgeraint 18:53, 30 March 2006 (UTC)
It had been changed back to promenade des anglais, so I changed it back to quai des etats unis which is indeed correct. I also changed the caption for the observatory, having worked there, I can tell it's not the entrance... Palleas 09:57, 17 October 2007 (UTC)
twin cities
Why is capetown not in the list of twin cities, as capetown has Nice listed as a twin city
New Infobox Template proposition
I'd like to bring your attention to a new - or other - version of the "Large French Cities" infobox presently at use in a few French cities pages. The present version is much too large, partly because it consecrates too much space to information having little importance to French demography and an only distant and indirect relevence to the city itself. Instead I propose to follow a less cumbersome model closer to that used by the New York City article - you can view the new version in the Paris talk page here. Please view and comment. THEPROMENADER 22:20, 24 April 2006 (UTC)
- As a result of some discussion over the past weeks, there is an updated template available for perusal in its 'published ' form (filled with data) here - all comments welcome. -- THEPROMENADER 07:24, 5 May 2006 (UTC)
- Many city/town articles have a section for twinned cities rather than have that information in the box, here is how it look in the Sheffield article:
===International links=== Sheffield is formally twinned with: * Anshan, China * Bochum, Germany * Donetsk, Ukraine * Esteli, Nicaragua
There are more informal links with: * Kawasaki, Japan * Kitwe, Zambia * Pittsburgh, United States.
I'd like to think that presented like that, it looks class. Cheers, Captain scarlet 09:08, 5 May 2006 (UTC)
- I'll second that for sure; the flags are very visual and a plus to the '"click" understanding' factor. A 'twin city' template would be cool - and could find use not only in French articles, but all articles. Does one already exist? If not, certainly something to think about. THEPROMENADER 10:19, 5 May 2006 (UTC)
Ecclesiastical History
I would say this is a subject for a separate article. THEPROMENADER 16:53, 25 May 2006 (UTC)
- Agreed. I think there is certainly useful information in there, but there is so much information which is far too specialised for even a History of Nice, let alone the Nice article itself. I suggest you move it to Ecclesiastical history of Nice, much as I have done for Ecclesiastical history of Montpellier and Ecclesiastical history of Lyon. Then link to it from the history section. Hopefully one day, someone will break those articles into sections, and perhaps cherry pick some useful tidbits back into the main article. They're pretty incomprehensible though. Stevage 21:11, 25 May 2006 (UTC)
20th Century Italian Occupation
Howcome the article does not Mention that Nice was occupied by the Italians from 1940-43?
- You're right of course, but there's alot of other little facts that have been omitted from Nice's history. This is a summary. If you feel like writing a complete article about Nice from 350 BC to 2007, go ahead.
Priority 101: Cleanup Tag
A well-known country article should have a ton of references and citations.. Anyone who's been editing the article, can we get some references? --Nissi Kim 23:43, 5 October 2006 (UTC)
POPULATION
I DO NOT UNDERSTAND HOW MANY INHABITANTS NICE HAS,BECAUSE THERE ARE SEVERAL NUMBERS
Answer: that's simple: ie depends upon what you are talking about: the city in itself has around 350.000 inhabitants. Still, as for any big city, the number of inhabitants of the whole area (the smalls towns around it included), you reach the millions inhabitants. Especially now, as the price of the real estate are so high that poeple tend to live far from the city itself and leave for the small villages of the "arrière pays" (in the mountains above the city) to find cheaper accommodation.
The point is, the number of "inhabitants" is far higher during summer, when there can be twice as many people on the riviera in July and August. But these are not really inhabitants, since they do not remain in the city all year long. —Preceding unsigned comment added by 208.50.113.34 (talk) 13:52, 23 January 2008 (UTC)
When one of you who's more familiar with the area has a few moments, please have a look at the stub on Cerbère, see if you can flesh it out some? Though the ville impressed me, I've only ever seen it by moving train and in pictures. Merci beaucoups! --JT 18:46, 24 November 2006 (UTC)
Map
The tooltip for the map says that it is a map highlighting the commune of Nice. But from what I understand, it is the map of France, and I don't find Nice being highlighted anywhere. Jay 08:47, 29 November 2006 (UTC)
- It does now! Jay (talk) 18:41, 23 February 2009 (UTC)
History
Sometime during the reign of France's King Louis XIV, the Sun King, his forces occupied Nice and demolished the fortified chateau overlooking the Bay of Nice. The locals apparently still resent this and provide guided tours of "Le Château" on the massive seaside cliff, in spite of the fact that there's no château there. It does have a lovely view though. I'll need to look up more detailed and specific information and insert a paragraph or two into the main article. Dick Kimball (talk) 20:46, 21 March 2008 (UTC)
Also, There's a gap in the history section between 1900 and "the second half of the 20th century". I don't think Nice was totally unaffected by the two world wars, and if it was, then that's worth mentioning. 84.55.96.235 (talk) 19:31, 28 April 2008 (UTC)
- During the Second World War, Nice was occupied by the Italians and became something of a refuge for Jews (both native French and refugees from other occupied countries) who were hunted by the Gestapo in the Occupied Zone and by the Milice in the Unoccupied Zone nominally controlled by Vichy. I have a home within 20 kilometres of Nice, in Antibes. Dick Kimball (talk) 20:25, 4 March 2010 (UTC)
I'm no expert in history. But it HAS been affected by the wars. Not bombed (though it did happen in the back country of Nice), but still. At least a enormous "detail" has changed the city aspect dramatically : the government of vichy, following german instructions, dismantled the "jetée-promenade" during WWII. If I remember correctly, it was a bronze casino which was ON the mediterranea : http://pagesperso-orange.fr/polenry/nice/old/prom_close.jpg Palleas (talk) 09:35, 9 July 2008 (UTC)
This article is actually missing a History section. It reads more like a blurb from a little "European Adventures" guidebook than a serious article. patsw (talk) 02:55, 5 October 2008 (UTC)
- I've put back the history section; it was removed in this edit which wasn't reverted properly. It still only briefly mentions the two world wars. Graham87 00:48, 10 November 2008 (UTC)
Really bad article
The quality of this article is very poor. To be more precise, the language in it is very poor. I guess someone with a very limited knowledge of English (please excuse my honesty) has tried to translate it into English. Large parts of the article are written in such a bad English that it is completely impossible to understand them. That also makes it hard to correct them; simply language mistakes can easily be corrected but when the language is this bad it becomes a real issue. Such a large and significant city as Nice deserves a better article than this, I hope somebody who knows the city better than I do takes the time to rewrite this article almost from scratch. JdeJ 10:53, 15 October 2007 (UTC)
I've started to rewrite the "place" part which looked particularly bad, it actually was a very very poor translation of the french article. If I find the time, I'll write it from scratch, but I don't know when... Palleas 14:27, 16 October 2007 (UTC)
Done, I re-wrote the "place" part. Let me know if it's OK like that Palleas 13:47, 18 October 2007 (UTC)
What is the Palais de Congres? As I don't know what it is, I can't improve that sentence.Is it the town hall or the seat of a regional council? —Preceding unsigned comment added by Wai Hong (talk • contribs) 00:37, 26 October 2007 (UTC) A 'Palais de Congres' would be best rendered as 'Convention Centre' Dickie 17:26, 5 November 2007 (UTC)
It's not 'Palais de Congres' but 'Palais des Congrès'. This is typically big buildings where convention and conferences take place. Palleas 09:44, 15 November 2007 (UTC)
- I think Palleas is being too hard on English speakers whose language uses almost no diacritical marks and whose keyboards do not facilitate typing them. The usual translation of «Palais des Congrès» would be a convention center. Dick Kimball (talk) 20:40, 4 March 2010 (UTC)
Pictures
What has happened to the pictures on this site? It also needs to be rewikified.Wai Hong (talk) 05:37, 4 January 2008 (UTC)
I have pictures of SUNY and VOSP students from 1976 and 1979 and I am willing to post them. Please contact jovermir@umich.edu 68.73.197.199 (talk) 07:48, 30 October 2008 (UTC)Jeff Overmire
Wow, Nice, France is...really nice. The pictures are mostly amazing. I would love to live there someday. —Preceding unsigned comment added by Etpages (talk • contribs) 21:37, 25 October 2009 (UTC)
Rewrite of Jan 2008
User:Louis Du Pasquier has rewritten substantial part of the article without discussion, and undid a reversion back to a previous version. The rewritten article is problematic for a few reasons. the primary one is that it appears to be a copyruight violation from material on this site. I used the Wayback machine to verify that the material pre-dates the addition to wikipedia (See this) Beyond copyright problems, the article additions replace encyclopedic material with travel guide type information. -- Whpq (talk) 19:19, 7 January 2008 (UTC)
naturalism
in the literary movement of naturalism, Nice is a city where the happiness is found. Both literally and figuratively. Worth mentioning? Mallerd (talk) 20:28, 1 April 2008 (UTC)
"Demography" section.
In here, it says the following:
- Currently, the population of the city is growing again, the reason of which is undoubtedly heliotropism. Nice is projected to have 350000 citizens in 2005, 360000 in 2008, 370000 in 2012.
That doesn't sound encyclopedically worded to me, (the "reason of which is undoubtedly heliotropism" part especially has me worried about OR) and the short space of years mentioned (2005 -2008-2012) has got me thinking this is the work of a vandal. Any comments? Winnifred-Ian-Leonard-Harry-Ellen-Lucy-Marilyn-Ingrid-Nora-Amanda Walter-Ira-Lauren-Lalla (talk) 21:28, 29 April 2008 (UTC)
Requested move
- The following discussion is archived. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the proposal was do not move.--Yannismarou (talk) 18:56, 7 August 2008 (UTC)
- Move proposal was: Nice to be renamed and moved to Nice, France.--Yannismarou (talk) 07:21, 14 August 2008 (UTC)
- Unlike London, Paris, Rome, Athens, etc., this city does not come into an anglophone's mind when its name is heard. The most common meaning of the word nice is the adjective pleasant. Georgia guy (talk) 13:53, 29 July 2008 (UTC)
- I'm kind of infavour of keeping this as is, with a hatnote as I believe is there currently. But then, when I say the name, I pronounce it neice. If we were to disambiguate, I think Nice (City) is better Narson (talk) 14:30, 29 July 2008 (UTC)
- I oppose the move. This is by far the primary topic at Nice (disambiguation). The page pleasure would never be titled "nice". 128.232.1.193 (talk) 14:36, 29 July 2008 (UTC)
- Actually the disambiguation page clearly shows that the adjective is the primary use. How you can draw any other conclusion from the page confuses me. Vegaswikian (talk) 19:12, 2 August 2008 (UTC)
- The move request rationale is incorrect; when an Anglophone hears the city's name, there is no such misunderstanding with "nice". The only possible misunderstanding is with "niece", but context and spelling disambiguate just as well as with Rome/roam. The hatnote here serves its purpose perfectly well, no further action is required. Knepflerle (talk) 14:40, 29 July 2008 (UTC)
- Comment. Wikipedia is written, not oral, and this is obviously not the primary meaning of the spelling "nice" that anglophones think of when they think of the word. Georgia guy (talk) 14:56, 29 July 2008 (UTC)
- "this city does not come into an anglophone's mind when its name is heard". Your words, my emphasis. With capitalisation, the primary meaning is not "obviously" the adjective, looking at all the other comments. Knepflerle (talk) 16:56, 29 July 2008 (UTC)
- Oppose the move. There's only a need to disambiguate when several articles could have the same name. An article about nice the adjective is unlikely to ever be more than a dictionary definition, so there's no need to disambiguate here. Andrewa (talk) 15:51, 29 July 2008 (UTC)
- Comment. If Wikipedia gets an article about the adjective and it is put on Afd because it is a dictionary defintion, I'm quite sure the consensus would be to re-direct to virtue, which is what being nice is related to. Georgia guy (talk) 17:23, 29 July 2008 (UTC)
- This is all hypothetical ifs-and-buts, but nice would certainly not redirect to virtue. There are plenty of things in life which are nice but not virtuous. Knepflerle (talk) 17:55, 29 July 2008 (UTC)
- Name some. Georgia guy (talk) 17:57, 29 July 2008 (UTC)
- Children don't like chocolate because it tastes virtuous. Pick your own favourite example of amoral excellence. Knepflerle (talk) 18:06, 29 July 2008 (UTC)
- Hmmmm, I don't think the the consensus would be to re-direct to virtue at all. But I could be wrong. Andrewa (talk) 12:44, 30 July 2008 (UTC)
- Support, the dab should be primary, WP has a be nice policy, which has nothing to do with France. Niceties are something that might be looked up when typing "nice" into WP. 70.55.87.79 (talk) 11:39, 30 July 2008 (UTC)
- Oppose. The adjective is a very important word in English but is not encyclopedically important. This is not Wiktionary. — AjaxSmack 02:19, 31 July 2008 (UTC)
- And this shows that the adjective is not the primary use? When did encyclopedically important replace WP:PRIMARYUSAGE? Vegaswikian (talk) 07:23, 4 August 2008 (UTC)
- See below. — AjaxSmack 21:25, 4 August 2008 (UTC)
- And this shows that the adjective is not the primary use? When did encyclopedically important replace WP:PRIMARYUSAGE? Vegaswikian (talk) 07:23, 4 August 2008 (UTC)
- Oppose The city is historically significant and we could probably find much material on it. Not so on the adjective. "Anglophone" does not imply a lack of historical and geographical knowledge. Dimadick (talk) 13:58, 1 August 2008 (UTC)
- Oppose - the city is the most common use of "Nice", and we'd never need an entry for the adjective. Biruitorul Talk 00:48, 2 August 2008 (UTC)
- Support per WP:PRIMARYUSAGE and WP:D. How can anyone expect everyone else to believe that the city is the most common use, much less the primary use. Simply put that is incorrect and not supported by any facts. There is no requirement that the primary use have an article. Many a disambiguation page has as the primary use a word that does not have an article. So please explain why we need to throughout previous consensus, guidelines and probably a policy or two for this case. Vegaswikian (talk) 19:08, 2 August 2008 (UTC)
- You seem to be mistaken about what primary usage is. It does not mean whatever word is listed first in a dictionary or rates highest in content analysis. WP:PRIMARYUSAGE says it is the meaning that is "significantly more commonly searched for and read than other meanings". This is another way of saying "encyclopedically important." The article mentioned at the DAB page in conjunction with the adjectival meaning is "pleasure" and has an entirely different meaning from "nice." And, by definition, if there is not an article for the adjective, it cannot be more read. If one were searching for the adjective "nice," Wiktionary would be the place. — AjaxSmack 21:25, 4 August 2008 (UTC)
- Oppose While I would agree that the primary usage of the word in everyday speech is "pleasant", it is such a commonplace word that I highly doubt that anyone is ever going to look it up on Wikipedia. If they're looking it up on Wikipedia, 90% chance that it's the city they're looking for, in my opinion.--Aervanath lives in the Orphanage 03:29, 5 August 2008 (UTC)
- Oppose per WP:PRIMARYUSAGE and WP:D. There is no article on the adjective and hence there is nothing to disambiguate in that regard. Among existing articles (or those likely to be created), the city in France is clearly the primary topic. Nice (disambiguation) is at present incorrectly formatted per Wikipedia:Manual of Style (disambiguation pages)#Linking to a primary topic.
Discussion
Several reasons have now been proposed supporting the move, and I think a discussion section might help untangle them a little. Andrewa (talk) 20:00, 3 August 2008 (UTC)
Unlike London, Paris, Rome, Athens, etc., this city does not come into an anglophone's mind when its name is heard. The most common meaning of the word nice is the adjective pleasant.
Two issues here. The question of what is heard is IMO a red herring, what we're interested in is what the title suggests in Wikipedia.
Agree that this is the more common use of the (printed) word, but this meaning is not one we need for an article title, so there's no need to disambiguate it. A hatnote is sufficient. Andrewa (talk) 20:35, 3 August 2008 (UTC)
How can anyone expect everyone else to believe that the city is the most common use, much less the primary use. Simply put that is incorrect and not supported by any facts. There is no requirement that the primary use have an article. Many a disambiguation page has as the primary use a word that does not have an article. So please explain why we need to throughout previous consensus, guidelines and probably a policy or two for this case.
Possibly the policy is unclear here. The guideline at Wikipedia:Disambiguation#Deciding to disambiguate reads in part Ask yourself: When readers enter a given term in the Wikipedia search box and pushes "Go", what article would they most likely be expecting to view as a result?.
My feeling is, this is the city. If they wanted to know the meaning of the word, they'd look in Wiktionary, instead. Andrewa (talk) 20:35, 3 August 2008 (UTC)
And this shows that the adjective is not the primary use? When did encyclopedically important replace WP:PRIMARYUSAGE?
That shortcut redirects to Wikipedia:Disambiguation#Primary topic. Please note the word topic. In our terms, the adjective is not an article topic, and I think we have consensus on that. Andrewa (talk) 16:28, 4 August 2008 (UTC)
- I agree with Andrewa on both questions he raises above. older ≠ wiser 12:19, 5 August 2008 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
External link
Hello,
Do you think it would be of some interest for visitors of this article to add this info:
- (Occitan, English, and French) Musical traditions from Nice, and lyrics of numerous traditional songs.
Gastronomy?
Seriously? Not "Cuisine"? Rule #1 of writing - Never use a large word when a small one will suffice. -- 67.42.107.14 (talk) 22:15, 1 March 2010 (UTC)
- Fixed. In other words, don't use a big word where a diminutive one will do. :-) Graham87 01:12, 2 March 2010 (UTC)
Climate
This section seems to have errors in it. I am using Mozilla Firefox and seeing what looks to be wiki code.--IoanC (talk) 14:26, 9 March 2010 (UTC)
Capital of the French Riviera??
Nice is not the capital of the French Riviera for a very simple reason: there is no "capital" of the French Riviera as the French Riviera is not an administrative denomination but simply a coastline... Implying that Nice is a "capital" of a "coastline" doesn't mean anything. —Preceding unsigned comment added by 93.25.201.99 (talk) 10:29, 27 June 2010 (UTC)
- I've changed it to "largest city". Graham87 14:46, 27 June 2010 (UTC)
"Bouillabaise" from Nice???
I have removed the following part: "Nice is also known for bouillabaisse and various fish soups; "Stockfish" (traditionally pronounced as "Stoquefiche" with special emphasis on the first "e"). " Those soups, and especially bouillabaise are definitly from Marseille, not Nice!!! I live in this city, so I can tell what is "niçois" and what is not. :) Elisheva 09:11, 9 July 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by 194.167.91.193 (talk)
Climate again!
I added some data about, but someone removed them. Why? I live in this city, my family is from here, can anyone pretend to know better than my thermometer what the temperature is? Maybe I have a poor English level, but then, why not correct any mistake instead? Sorry, but when I read that the average temperature in summer is 35°c, I know this is wrong. Except during a few very hot days in August, this area enjoys a rather "mild" climate, far from what we have in other cities of Provence. Regarding winter temperatures, what I read here seems to tell there is almost no winter here. Even if the snow days we had this year are rather scarce, it doesn't mean it feels 15°C in January...that's nonsense, we have cold days too! Don't take tourist information for the truth, Nice is not the Bahamas!!! If you have a good reason to change this anyway, please let me know. Elisheva 13:35, 22 July 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by 194.167.91.193 (talk)
- The reason is that we can't add our own personal experience or commentary. Please read WP:VERIFY and WP:OR. There must be reliable scientific information for the climate. A sentence such as "this explains why Nice's climate is so attractive, especially for retired people who find there a sunny but not too hot place to live" is presumably your own commentary - that's the sort of thing that also needs a reliable source. Nothing personal, but I'm going to remove this again. Dougweller (talk) 13:59, 22 July 2010 (UTC)
- Well, seems like your 'scientific data' is wrong. The temperature we have are definitely NOT what I read here: 17°C in the afternoon in winter? In spring, yes, but not in january! What I see here is clearly saying there is no winter in my own city! When I read 20°C in November, I almost laughed: November is getting rather cold here, and often rainy so the temperatures seldom goes above 15°C. The same goes for summer: right now, which are the hottest days of the year, the temperature is officially 29°C and NOT 35°C (which is scarce here, we are NOT in Nimes, the hottest French city). If you need TRUE scientific data, just listen to the French official weather forecast, and you'll see. :) I cannot let people think that we live in a very very hot city, since I know this is not true. I know there's always a difference between the official temperatures and what people feel, but there, the difference is SO huge, and not even the official data we have here in France tells the same as what I read here. So what are we supposed to believe? What I see everyday in my hometown? The temperatures I read here (supposed to come from the The World Meteorological Organization, but there must have been mistakes)? The official French weather forecast (based on scientific works, after all)?
- Regarding personal experience, it's okay, although I find weird to erase people's experience, especially when it comes to something anyone In france knows. :/ I am making no change today, but please let me know if you think we can let wrong data displayed. If in doubt, just check Meteo France, which is in charge of French weather forecast, and you'll see. ;) I must say that my main reason for editing this page is that, every year, we see tourists coming, who have found data such as what is displayed here, and they arrive in summer clothes in december!!! >_< I feel pity for them, since they are cold and at a loss what to do: they thought French Riviera is hot (or at least mild ) all year long. We Nissard people do know this is wrong, but if foreigners rely on what they see here, they will be in trouble. Elisheva 09:26, 28 July 2010 (UTC)
- I've gone ahead and corrected some of the more egregious errors that you pointed out. I think the bit about "average annual maximum" and "average annual minimum" was meant to refer to the highest and lowest temperatures recorded in a given year, which is not useful. I've changed that to state the average maximum temperatures in the warmest months of the year, and the average minimum temperature in January, respectively. The text says that by November, maximum temperatures decrease to 17 degrees, not that they are still 20 degrees by that month. The part above the table in the climate section is unsourced, and needs a good verifiable source at some point; the table from the WMO comes straight from data provided by Meteo France. Graham87 14:27, 28 July 2010 (UTC)
- Okay, it's better this way. As I said, I meant not to says all's wrong, but the way it was displayed could make people think that we Nissard people live in an ever-lasting spring-summer city. Thanks for the change, I hope Wiki users will take the time to read what the temperatures really refer to (instead of saying, like many a tourist): "oh, 20°C in november, it's great, no sweater needed!". Yes, the weather can be great here, but not all year long! ;)Elisheva 12:23, 4 august 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by 92.150.84.124 (talk)
Regional anthem
The regional anthem of the city of Nice may be found at this adress: Nissa la bella (sometimes written Niça la bèla), with lyrics, MIDI file, and score. This anthem was composed by François-Dominique Rondelly, also known as Menica Rondelly.
Greetings Nissart (talk) 21:28, 11 August 2010 (UTC)
Transport
The Transport section makes no mention of the modern Nice tram system, despite the article containing several pictures of it. --Ef80 (talk) 10:45, 15 May 2011 (UTC)
- I have added some very basic information from French Wikipedia. --Ef80 (talk) 13:31, 15 May 2011 (UTC)
File:Monument Aux Morts.jpg Nominated for Deletion
An image used in this article, File:Monument Aux Morts.jpg, has been nominated for deletion at Wikimedia Commons in the following category: Deletion requests - No timestamp given
Don't panic; a discussion will now take place over on Commons about whether to remove the file. This gives you an opportunity to contest the deletion, although please review Commons guidelines before doing so.
This notification is provided by a Bot --CommonsNotificationBot (talk) 09:30, 4 September 2011 (UTC) |
Urban/Metro
I tried to edit the urban/metro population to no avail, perhaps somebody would want to look into it? — Preceding unsigned comment added by Mihaigalos (talk • contribs) 20:00, 31 October 2011 (UTC)
- If you have a reliable source for a different figure, feel free to mention it here. But don't scrunch up text on talk pages ... it's not helpful at all. Graham87 04:53, 1 November 2011 (UTC)
Requested move
- The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: Not moved. Jafeluv (talk) 05:04, 26 April 2012 (UTC)
Nice → Nice, France – There are many notable topics with the word "Nice". It is a general word in English, so let leave "Nice" redirects to "Nice (disambiguation)". Silvergoat (talk∙contrib) 11:44, 19 April 2012 (UTC)
- FYI. This was discussed in 2008 and the result was "not moved". Jenks24 (talk) 14:56, 19 April 2012 (UTC)
- Oppose: the French city is by far the most important topic about which it is possible to write an encyclopedic article. Graham87 15:07, 19 April 2012 (UTC)
- The city name "Nice" is not unique; so it should be like other cities, which don't have unique names, have a country name along with it. Silvergoat (talk∙contrib) 15:52, 19 April 2012 (UTC)
- Just to satisfy my curiosity: will you make similar proposals for Paris and London, which have equally non-unique names? Favonian (talk) 15:56, 19 April 2012 (UTC)
- No. "London" and "Paris" are unique name, and they're also not general English words. So, I won't, sir. Silvergoat (talk∙contrib) 17:12, 19 April 2012 (UTC)
- You may want to check out Paris (disambiguation) and London (disambiguation). Neither are even close to being unique. Jenks24 (talk) 04:41, 20 April 2012 (UTC)
- No. "London" and "Paris" are unique name, and they're also not general English words. So, I won't, sir. Silvergoat (talk∙contrib) 17:12, 19 April 2012 (UTC)
- Just to satisfy my curiosity: will you make similar proposals for Paris and London, which have equally non-unique names? Favonian (talk) 15:56, 19 April 2012 (UTC)
- The city name "Nice" is not unique; so it should be like other cities, which don't have unique names, have a country name along with it. Silvergoat (talk∙contrib) 15:52, 19 April 2012 (UTC)
- Oppose. Unless evidence to the contrary is produced, I believe that the French city meets the requirements of WP:PRIMARYTOPIC regarding usage. The mere existence of alternatives is not sufficient—and for the record: the lengths of Paris (disambiguation) and London (disambiguation) demonstrate how non-unique those two names are. Favonian (talk) 17:33, 19 April 2012 (UTC)
- Oppose per Graham and Favonian. Dohn joe (talk) 18:04, 19 April 2012 (UTC)
- Oppose, see above. Subtropical-man (talk) 19:26, 19 April 2012 (UTC)
- Support too ambiguous. Seems fairly obvious someone could look for the English language word and end up here instead. Hot Stop 21:03, 19 April 2012 (UTC)
- Oppose the city is massively the most important term for the word. Anyone searching for 'pleasant things' isn't even on the right wiki --Saalstin (talk) 21:09, 19 April 2012 (UTC)
- Oppose, if wp had an article on niceness it'd be at the noun, not the adjective wikt:nice. In ictu oculi (talk) 22:58, 19 April 2012 (UTC)
- Comment. I checked the niceness link and it's a Wiktionary re-direct. If an article on niceness is created, I'm sure it will be on Afd with the result being to re-direct to virtue. Georgia guy (talk) 00:43, 20 April 2012 (UTC)
- Oppose. If the word "nice" was a noun, I could see your point. But adjectives shouldn't have encyclopedia entries. Until another town or thing named "nice" becomes as notable as this one, it should stay as is. InedibleHulk (talk) 02:29, 20 April 2012 (UTC)
- Strong Oppose per everyone voted "Oppose". Steam5 (talk) 05:37, 20 April 2012 (UTC)
- Oppose as per comments above and in the previous move request. Kiwipete (talk) 08:41, 20 April 2012 (UTC)
- Oppose I glanced over the dab page and see nothing that looks like it garner enough traffic to challenge this topic as being primary for "Nice". --Born2cycle (talk) 21:20, 20 April 2012 (UTC)
- FYI. A similar discussion is at Talk:Big#Requested move. --Born2cycle (talk) 21:20, 20 April 2012 (UTC)
- Oppose. Wikipedia is not a dictionary. — AjaxSmack 02:56, 22 April 2012 (UTC)
- Oppose, I wouldn't know which of these entries would even come close to the primaryness of the town Nice. The adjective, as suggested by the nom, I'd say would one of the least reasons to move the page. --The Evil IP address (talk) 18:51, 23 April 2012 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
History
I bring you the explanations of Nice Nice is French but has an Italian history Gaul (wikipedia) Nice wasn't in Gaul but in north of Italy in Cisalpine Gaul (wikipedia). The Var (river) was the historic border until 1860 with Treaty of Turin. Catherine Ségurane is the emblem of the city Siege of Nice (wikipedia) — Preceding unsigned comment added by Bryan1760 (talk • contribs) 09:16, 18 January 2013 (UTC)
- Wikipedia is not a reliable source for anything; use reliable sources about history instead. Cisalpine Gaul was part of Gall, hence its name. You're adding irrelevant details that are already mentioned in the main articles about the topics, disrupting the flow of the article about Nice. In particular, the Treaty of Turin is already mentioned in the "Nice and Savoy" section and there's no need to mention it in the lead section. Your edits also have an Italian irredentist slant; nationalism of any kind is not welcome on Wikipedia. Graham87 11:21, 18 January 2013 (UTC)
- Graham87 I came across your comments. As a student in Roman history, I found your observation linking Cisalpine Gaul with France because of the name Gaul ("hence its Gaul") superficial at best. Beyond this, which could be topic for a civilised discussion, you are using an offensive tone towards a user who may have a connection with the city in object, which you don't seem to know much about instead. Your accusation of "irredentism" seems to suggest a prejudice based on national background. Wikipedia is and should remain a free place, where users are treated with respect. Even more so if you are an admin. Many thanks. — Preceding unsigned comment added by 2A01:4B00:8833:6000:C5B4:85D0:4BD5:5E97 (talk) 11:53, 18 December 2020 (UTC)
marseille was not a city in this time but a Greek counter it was the Phocaean of Asia minor which founded the city of Nice. — Preceding unsigned comment added by 81.249.171.204 (talk) 22:43, 14 March 2014 (UTC)
Letter of Garibaldi
Nice was annexed in France at the same time and under the same conditions as Savoy. Both appoint niçois Garibaldi and Laurenti-Roubaudi sent this letter of protest to the Parliament of Turin to denounce the conditions of the plebiscite: Babylon 10
" Mister President,
" Seen the result of the vote of the county of Nice, which took place on 15 inst., without any legal guarantee, in obvious violation of the freedom and the regularity of the ballot and the pledges were stipulated in the treaty of transfer of March 24th;
" Waited, that such a vote took place in a country which nominally still belonged to the Sardinian State and which was free to choose between this one and France, but which was in reality completely in the hands of this last power, occupied militarily and subjected to all the influences of the material strength, as us prove him(it) without possible contesting the testimonies of the Chamber(room) and the country; " Since the present vote took place with very grave irregularities, but which the experience(experiment) of past refuses us any hope to see orderly a survey(investigation) on this subject;
" We undersigned, believe of our duty to put down(to deposit) our representatives' mandate(representatives' money order) of Nice, by protesting against the act of fraud and violence committed, until the time(weather) and the circumstances allow we and our fellow countrymen to assert(to derive profit from) with a real freedom our rights, which cannot be decreased by an illegal and fraudulent pact "
Giuseppe Garibaldi - Laurenti-Roubaudi
and in 1860 and 1871 are many revolt of Nice population — Preceding unsigned comment added by Nicard06987 (talk • contribs) 19:21, 25 February 2013 (UTC)
External links modified
Hello fellow Wikipedians,
I have just added archive links to 4 external links on Nice. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}}
after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}}
to keep me off the page altogether. I made the following changes:
- Added archive https://web.archive.org/20090224120503/http://agglo-nice.fr:80/chiffres-cles-atouts-territoire.htm to http://www.agglo-nice.fr/chiffres-cles-atouts-territoire.htm
- Added archive https://web.archive.org/20150612034805/http://www.nice.fr/mairie_nice_19918.html to http://www.nice.fr/mairie_nice_19918.html
- Added archive https://web.archive.org/20140714034014/http://www.nice.aeroport.fr/developpement_en/statistiques/statistique.asp to http://www.nice.aeroport.fr/developpement_en/statistiques/statistique.asp
- Added archive https://web.archive.org/20121029114949/http://nice.fr/Collectivites/La-municipalite/Villes-jumelees-avec-la-Ville-de-Nice to http://www.nice.fr/Collectivites/La-municipalite/Villes-jumelees-avec-la-Ville-de-Nice
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.
An editor has reviewed this edit and fixed any errors that were found.
- If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
- If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.
Cheers. —cyberbot IITalk to my owner:Online 06:44, 28 August 2015 (UTC)
What is missing from the somewhat recently created city timeline article? Please add relevant content! Contributions welcome. Thank you. -- M2545 (talk) 07:45, 20 December 2015 (UTC)
Fifth largest "city"
Calling Nice the fifth largest city is rather ambiguous. The term "city" is not official in France, whereas both "commune" and "urban area" are. If one looks only at the commune, Nice is indeed the fifth largest. That gives the reader the wrong impression, though, as some French communes have been merged with others, while some remain divided. If "city" is used to mean the urban area, which I assume is what most people will think of, then giving communes is rather misplaced; for example, Lille is one of France's largest cities but the commune is quite small. I don't think anyone who knows Lille and Nice would seriously claim Nice to be the larger "city". To sum up: we have rankings for French communes and for French urban areas. For the communes, Nice is fifth. For the urban areas, Nice is 7th. I would recommend we mention both, and avoid using the word "city" as it is rather meaningless in this context. Jeppiz (talk) 11:44, 18 June 2016 (UTC)
Nissa
This article claim: Niçard Occitan: Niça [classical norm] or Nissa [nonstandard],that is a very odd claim. Thing is that the official street signs entering the town says "Nice/Nissa" and nothing else. Nissa is the minority name for the town. The local football team OGC Nice supporter club is cheers "Issa Nissa" and I have never seen Niça in the streets there. the old town is very Italian and I believe is fair to be called Nissa and the rest of the town is very French and should be named Nice I think. — Preceding unsigned comment added by 37.247.9.228 (talk) 05:39, 5 March 2015 (UTC)
No, it's not Italian, it's provençal. You can write Nissa or Niça, it's provençal patois. There is not a part that is French and should be called "Nice", and a part that should be called "Nissa". Since Nissa is not even Italian by the name. Provençal is NOT Italian, and the whole Nice is Nice/Nissa, that the same thing, called in French or Provençal patois. The official name is Nice, but the provençal name is important to not let the patois die. — Preceding unsigned comment added by 2A01:E35:8A8D:FE80:D41E:7F8A:677:1A36 (talk) 15:22, 10 July 2016 (UTC)
Requested move 31 July 2016
- The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: not moved . SSTflyer 16:07, 6 August 2016 (UTC)
Nice → Nice, Alpes-Maritimes – To me, the word spelled "Nice" refers to kindness, not to the city in France. עוד מישהו Od Mishehu 08:01, 31 July 2016 (UTC)
- Oppose, I'm inclined to poose this because Wikipedia is not a dictionary and the meaning of kindness is not a natural linking target. I don't understand why someone looking up "nnice" in an encyclopedia could expect an article about kindness. Graham87 09:26, 31 July 2016 (UTC)
- Oppose: there is already a hatnote linking to the article kindness so there is no problem. Ebonelm (talk) 09:45, 3 August 2016 (UTC)
- Oppose as per reasons already well explained by Graham87 and Ebonelm. Jeppiz (talk) 14:55, 3 August 2016 (UTC)
- Oppose and close Red Slash 16:55, 5 August 2016 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.