User talk:OxymoronNBG/Archive 2
Deadlinks
editReverirao sam ti neke edite na listama transfera. Znam da srbijafudbal.net su sad deadlinkovi ali administrator sajta ih nekad aktivira nekad desaktivira. Uglavnom, bitno je da znamo da je ta informacija bila na sajtu makar je sad nema. Trebalo je stavljati accessdate na svaku ali bolje da piše deadlink I da znamo da je taj transfer tad bio sa source nego da sad ostane unsourced. FkpCascais (talk) 17:10, 22 March 2015 (UTC)
- srbijafudbal.net nije desaktiviran, nego je admin sajta trenutno izbacio stare igrače koji nisu više u našim klubovima, ali ih on aktivira sa vremena na vreme... A skidajući njegove linkove ostajemo sa podatcima o počecima karijera mnogih igrača unsourced, I onda je sledeće da neko dodje I da briše sve podatke, i onda smo ga nejebali... Pa kad ih admin sajta ponovo aktivira, vraćajmo sve podatke -_- ... FkpCascais (talk) 17:16, 22 March 2015 (UTC)
- Soccerway ima statistiku samo od 2009-10 pa do sada, a srbijafudbal.net ima od 2001. Skoro cela decenija razlike. I nema puno grešaka veruj mi, on uzima podatke nastupa golova po sezoni iz zvaničnih godišnjaka FSS-a. FkpCascais (talk) 17:19, 22 March 2015 (UTC)
Cleaning links
editWhat's the point in deleting Serbian League, the version which is less confusing/more visible, in order to give the user better information? How it is now, after your edits, Basketball League of Serbia has more than double characters than others, or even Serbian League. I've thought we had unwritten consensus on that matter.--AirWolf talk 20:55, 28 March 2015 (UTC)
- Indeed, it is a bit longer, but I think we should prefer full competition names to their colloquial versions. I was planning to do the Adriatic League → ABA League and some other minor substitutions as well. Since basketball MoS isn't there yet, I think we should write competition names the same way football editors do, using full names in English. --OxymoronNBG (talk) 21:16, 28 March 2015 (UTC)
- I don't know, I won't contest your edits, but neither support them. From now on, I am an observer, with comment that I like more the old way of dealing with it. Bye.--AirWolf talk 21:41, 28 March 2015 (UTC)
- I appreciate it. Let me just make a small closing remark: there is no old vs. new way of dealing with anything, writing Serbian League instead of Basketball League of Serbia was only a little bit more common, the two habits coexisted. Another reason not to write it the first way is also that the Serbian League is actually a competition, not a basketball one, granted, but still a valid competition, and not all readers are familiar with that before seeing the name of the league somewhere in an article. Thank you and take care. --OxymoronNBG (talk) 21:50, 28 March 2015 (UTC)
- I don't know, I won't contest your edits, but neither support them. From now on, I am an observer, with comment that I like more the old way of dealing with it. Bye.--AirWolf talk 21:41, 28 March 2015 (UTC)
- Indeed, it is a bit longer, but I think we should prefer full competition names to their colloquial versions. I was planning to do the Adriatic League → ABA League and some other minor substitutions as well. Since basketball MoS isn't there yet, I think we should write competition names the same way football editors do, using full names in English. --OxymoronNBG (talk) 21:16, 28 March 2015 (UTC)