Talk:Ryōma Baba
Latest comment: 5 years ago by Samee in topic Requested move 22 January 2019
This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page. |
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Requested move 22 January 2019
edit- The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: Moved per Dekimasu. (non-admin closure) samee converse 12:54, 7 February 2019 (UTC)
Ryouma Baba → Ryoma Baba – The official site proofs his spelling is Ryoma Baba not Ryouma Baba. Even some of the credits of his movie is wrong. This is his official site. http://tokientertainment.co.jp/management/ryomababa.html Satorudayo (talk) 16:43, 22 January 2019 (UTC) --Relisting. Iffy★Chat -- 11:12, 31 January 2019 (UTC)
- Move to Ryōma Baba, which solves both issues. Dekimasuよ! 02:04, 30 January 2019 (UTC)
- Oppose but would not object to relisting. There is no case to answer; The official site is a primary source and if some of the credits of his movie is wrong this suggests that his common name may even be this wrong spelling. See wp:correct. Andrewa (talk) 10:15, 30 January 2019 (UTC)
- You are right in general, but there are more specific MOS transliteration rules at WP:MOS-JA#Modern names that tend to defer to the official site (#1), which would tend to imply that the request should go through were there any actual body text in English there. Failing that, the macronned form is still advisable per #5 and the consistency criterion. Dekimasuよ! 18:48, 30 January 2019 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.