Talk:GrimGrimoire

Latest comment: 4 years ago by David Fuchs in topic GA Review

Title

edit

What's with the weird spelling of the title? The official NIS America site uses "Grim Grimoire," and the RosenQueen website (aka the NIS America store) uses "GrimGrimoire." The weird capitalization is only used in the game's logo, which is for stylistic reasons, not because that is the actual title. Or else NIS America would be spelling it "gRiMgRiMoiRe" and not "GrimGrimoire." --Captain Cornflake 04:41, 10 June 2007 (UTC)Reply

  • Manually merged back to a reasonable spelling, copied talk page here. Let us not move this page again. GrimGrimoire is the capitalization and spelling widely used by reviewers and fans sites, and more importantly, no one is going to type those other preposterous intercaps when searching for the game here. Krychek 16:11, 29 June 2007 (UTC)Reply

Odin Sphere

edit

Why is Odin Sphere found under 'See Also'? I don't see a connection between the two. (218.186.9.4 11:01, 11 July 2007 (UTC))Reply

I didn't remove it, but it's because it's one of only two games developed by Vanillaware. The 2D presentation is very similar to Odin Sphere in execution.Rebochan 01:36, 12 July 2007 (UTC)Reply
edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on GrimGrimoire. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—cyberbot IITalk to my owner:Online 03:30, 20 January 2016 (UTC)Reply

GA Review

edit
GA toolbox
Reviewing
This review is transcluded from Talk:GrimGrimoire/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: David Fuchs (talk · contribs) 17:26, 2 October 2020 (UTC)Reply


In progress. Der Wohltemperierte Fuchs talk 17:26, 2 October 2020 (UTC)Reply

Comments as follows:

  • Prose:
  • Set in the Tower of Silver Star magical school, the player guides protagonist Lillet Blan as she repeatedly experiences the first five days of her tenure, learning the school's secrets and the power behind her journey. The player commands familiars stemming from four different magical disciplines, each having strengths and weaknesses against the other.—Not a super fan of this sentence, as it leaves me with a lot of questions rather than serving as a basic introduction to the premise. We don't really know what Lillet's "journey" is or how the school ties in, and the log line doesn't actually tell us anything about the central conflict.
    • I've rewritten this bit, hope it works better.
  • The player commands familiars stemming from four different magical disciplines, each having strengths and weaknesses against the other. At the very least familiars could use a wiki link, but I think it should probably also be explained or generalized here.
    • Ditto as with first point..
  • Beyond the established territory,—I think this is supposed to mean beyond the area the player has explored, but it's unclear and I think should be clarified.
    • Clarified.
  • Some phrasing could be tightened up, e.g. beginning development once work was completed on their first title Odin Sphere. (can just say beginning development after completion of their first title), or Units in battle areas are split between the player's units, units controlled by other characters either allied with or pitted against Lillet by events in the story. (comma doesn't make sense, there's way too much repeating units),
    • Did my best with the units thing, used your suggestion.
  • Units are summoned from runes conjured by Grimoires.—and Grimoires are what? It's never clarified or explained.
    • Added what a Grimoire was.
  • aligned to a deferment form of magic is this perhaps supposed to be "a different form of magic?
    • Whoops, that was an autocorrect gaff I didn't spot.
  • and after being killed by her lover becomes a hostile ghost within the Tower—is her lover Dore? If so, it should be clarified. If not, it's not germane to the plot so it should probably be made more concise.
    • Just removed the bit about the lover, as it's borderline inconsequential.
  • During her first five days, she meets her teachers Gammel, Advocat, Opalnaria and Chartruese; and fellow residents Bartido, Hiram, Margarita, and Amoretta. —this sentence seems to be redundant since we learned about all these characters in the previous section.
    • Removed.
  • Lillet also learns the mechanics of demon contracts, including the fact that if a wish is refused the demon is trapped in Hell—what wishes? Demons give wishes? Or if the demon reneges on the contract?
    • I've clarified that it's the human wish detail that busts the demon.
  • While interrogated for her actions, Gammel shields her and she graduates in under a year using her skills.—I don't quite follow the sequence in this sentence. Who is interrogating her? What does that have to do with her schooling?
    • Just rewrote/removed that bit.
  • The game was originally announced in November 2006.[2] GrimGrimoire was released on April 12, 2007.—the order here should be switched; it's weird to start a section with "the game" and then follow it with the actual name.
    • Done.
  • The reception section is pretty rough right now, with the majority of it just being a laundry list of critic opinions ping-ponging back and forth (going from critics saying they hated an element to another saying they loved it and then back to someone complaining about it is weird.) The final paragraph does a much better job aggregating critical opinion, and should be the model for the rest of the section. (I wouldn't go so far as statements like There was common praise unless you have a review specifically saying that, though.)
    • I tried some tidying and rearranging. All the reviews were staying generally the same thing, or using the same kind of phrasing, so I chose this style to avoid repetition. Probably didn't work as intended. I've rearranged the review statements to make it more like a graduating scale than "ping-ponging".
  • References:
  • What makes Gamengai and Geimin.net reliable sources?
    • I had used Geimin.net in multiple other articles that passed GA, and until it closed last year the website was a source for valid sales data via Famitsu and Media Create. As to the Gamengai piece, I've done some searching and used the original magazine as reference while including the link to the translation so its info can be substantiated.
  • There's some inconsistency in whether the sites in the citation templates are being italicized or not.
    • That was a mistake on my part. Fixed, I hope.
  • I spot-checked statements attributed to current refs 1, 3, 5, 6, 11, 12, 16, 23, 30, 40, and 42.
    • Ref 5 does not adequately support During the RTS segments, the player takes the role of Lillet Blan, who directs the action while the multi-floored battle area is shown from a side-scrolling perspective
      • Did some translation work, and Ref 3 combined with Ref 5 supports that statement.
    • Admittedly I'm working with a translation, but it doesn't seem like 16 adequately covers Early concepts that had to be modified or cut were making story sections into adventure game segments where Lillet would explore the environment and talk with nearby characters (it seems like he just talks about the adventure segments themselves, not what happens during them?)
      • This part is cited using this quote: " 「十三機兵防衛圏」のベースは弊社が過去に作った「グリムグリモア」です。 「グリムグリモア」の立案時はアドベンチャーパートとRTS(リアルタイムストラテジー)パートの構成で企画されていました。時間が無くてアドベンチャーパートは単なるイベントになりましたが……。" Basically translates to "The basis of 13 Sentinels: Aegis Rim is an earlier title of ours GrimGrimoire. When planning GrimGrimoire, it was planned to consist of an adventure part and an RTS part. I didn't have time, and so the adventure part just became events." I've rewritten it based on a thorough look through the article and retranslation, so hopefully it's better clarified.

Placing the review on hold pending the addressing of the above. Der Wohltemperierte Fuchs talk 16:47, 8 October 2020 (UTC)Reply

@David Fuchs: I hope I've addressed things adequately. --ProtoDrake (talk) 17:36, 8 October 2020 (UTC)Reply
Okay, on looking it over my concerns have been suitably addressed. I will be passing. Der Wohltemperierte Fuchs talk 17:29, 16 October 2020 (UTC)Reply