Talk:Wag the dog

Latest comment: 2 years ago by Fholson in topic "more important issue."

Possible Chinese translation

edit

It could be translated as "尾巴摇狗".--Johnson.Xia (talk) 23:23, 18 January 2022 (UTC)Reply

That would belong at Wiktionary, unless you wanted to go into greater and well-sourced discussion about how the Chinese version has developed over time, particularly famous examples, etc. — LlywelynII 17:08, 11 May 2022 (UTC)Reply

Merge with Dead cat strategy?

edit

See discussion there. — LlywelynII 17:08, 11 May 2022 (UTC)Reply

"more important issue."

edit

Would it be better to replace: "in hopes that people forget about the scandal and focus on the more important issue." with "in hopes that people forget about the scandal and focus on the diversionary issue. Fholson (talk) 12:20, 25 October 2022 (UTC)Reply