This article is within the scope of WikiProject Japan, a collaborative effort to improve the coverage of Japan-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project, participate in relevant discussions, and see lists of open tasks. Current time in Japan: 03:50, December 20, 2024 (JST, Reiwa 6) (Refresh)JapanWikipedia:WikiProject JapanTemplate:WikiProject JapanJapan-related
This article is within the scope of WikiProject Plants, a collaborative effort to improve the coverage of plants and botany on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.PlantsWikipedia:WikiProject PlantsTemplate:WikiProject Plantsplant
This article is within the scope of WikiProject Agriculture, a collaborative effort to improve the coverage of agriculture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.AgricultureWikipedia:WikiProject AgricultureTemplate:WikiProject AgricultureAgriculture
This article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Food and drinkWikipedia:WikiProject Food and drinkTemplate:WikiProject Food and drinkFood and drink
Delete unrelated trivia sections found in articles. Please review WP:Trivia and WP:Handling trivia to learn how to do this.
Add the {{WikiProject Food and drink}} project banner to food and drink related articles and content to help bring them to the attention of members. For a complete list of banners for WikiProject Food and drink and its child projects, select here.
Yes, it does serve a number of useful purposes, as explained on the template's page, and should normally be used when Japanese script is added to articles, as recommended by the Manual of Style for Japan-related articles. But if you find the syntax somehow confusing, there is no problem with just writing the Japanese text next to the English text, and letting another editor add the Nihongo template later, as was the case with this article. It's no big deal, and not really something that should make you "lose the will to continue editing". --DAJF (talk) 08:30, 20 April 2012 (UTC)Reply
However, when I write "in Japanese this is 麗紅" and then that is replaced with a floating question mark and the same word written a different way, that actually does make me lose the will to continue editing. It's not an improvement. JoshuSasori (talk) 08:44, 20 April 2012 (UTC)Reply
Amongst other things, the "Nihongo" template provides a link (the floating question mark) for the benefit of readers who have problems viewing Japanese fonts, so I would consider it an improvement. But if you think there are better ways of handling Japanese text, it would probably be better to start a discussion on the template's talk page or preferably over at Wikipedia talk:WikiProject Japan. --DAJF (talk) 09:02, 20 April 2012 (UTC)Reply
I'm not interested in such an interaction with Wikiproject Japan. It seems to me that is a place for people who enjoy quibbling. If there is a justification for the nihongo template in computer users' lack of fonts, then surely it would be better not to put inline Japanese text in the articles at all, but put them as footnotes. JoshuSasori (talk) 09:19, 20 April 2012 (UTC)Reply
My bad. All the sources said "in Japanese". Of course, the spelling there should be evidence enough for you that Japanese does not have a single, uniform romanization system, but a lot of the time it is seen as critical to represent the long vowels as such. And on Wikipedia, when there isn't a standard English spelling we use Hepburn. elvenscout742 (talk) 16:09, 21 December 2012 (UTC)Reply