Talk:Ivan Mládek

Latest comment: 16 years ago by Dominik92 in topic Caps

Copyedit

edit

I copyedited this page. "For a surprisingly long time" is bad. It should be "for X years". And why does it say "or Linda" at the end of the song list? --Milkbreath 21:52, 14 August 2007 (UTC)Reply

I simply made a starting article providing information for others to improve on. I know the grammar and structure of the article is terrible but that's just why you should make it better. It was harder then I thought it would be to find a biography of Mladek in English or Czech. I found the RadioKarolina link as a reference on the Czech wikipedia. By the way, did you delete the entire Biography section?--Dominik92 03:15, 15 August 2007 (UTC)Reply

Delete the bio? Who, me? Um, no. What are you talking about? And I have no access whatsoever to information about this man, so all I can do is point out the worst spots in the hope that someone will fix them. "Many years" is better. Thanks. --Milkbreath 10:20, 15 August 2007 (UTC)Reply

Alright. Thanks for the copyedit!--Dominik92 02:39, 16 August 2007 (UTC)Reply

Caps

edit

Correct me if I'm wrong, but shouldn't the full title of a song be capitalised no matter what the individual words mean? The Dominator (talk) 15:12, 20 February 2008 (UTC)Reply

Exactly what title are you referring to? I think you mean the recent edits on "Jožin z bažin - Joseph from the Swamps". The rules for capitalizing words in song titles seem to be different between Czech and English. I thought User:Kubek15 meant that words after the first that are proper nouns get capitalized, and others not. It seems to me that titles mentioned in their original language should use the rules for that language. User:Kubek15 fixed the Czech version, and I fixed the English version. Is this what you mean? --Milkbreath (talk) 15:41, 20 February 2008 (UTC)Reply
That is what I mean and I also know the difference between capitalization between the languages, I just thought that the English Wikipedia would use the rules that apply to English. The Dominator (talk) 22:57, 20 February 2008 (UTC)Reply
I have been unable to find any guidance in the MoS or elsewhere in Wikipedia about capitalization in titles of foreign songs. The real-world stylebooks do it my way, and my own common sense tells me that if we are going to italicize and use all the diacritics, we should follow the capitalization convention, too. Italicization means "this is a foreign word"; the title italicized is not English, so it is exempt from our rules and should follow its own. Also "Jožin z bažin" is the title, and "Jožin z Bažin" is not. --Milkbreath (talk) 23:35, 20 February 2008 (UTC)Reply
OK, I guess you should do the same with the other song names on this article then. The Dominator (talk) 01:10, 21 February 2008 (UTC)Reply
I'd love to, but I don't know Czech, so I can't tell whether a word is a proper noun or not. I take that back, I know Praha when I see it. I also don't know the rules for capitalization in Czech except what I've been able to surmise from reading Czech-related articles. I'll look through it for English titles, though. --Milkbreath (talk) 01:53, 21 February 2008 (UTC)Reply
I can do it. The Dominator (talk) 04:01, 21 February 2008 (UTC)Reply