Talk:Henri Nestlé
This is the talk page for discussing improvements to the Henri Nestlé article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This level-5 vital article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article was selected as the article for improvement on 20 May 2013 for a period of one week. |
This article was selected as the article for improvement on 28 May 2018 for a period of one week. |
Old discussions
edit"... the inventor of baby formula." — maybe it's just my poor command of the English language, but what the heck is "baby formula"? Baby = (♀ + ♂) * SEX? Lupo 15:21, 19 Oct 2004 (UTC)
- I don't get it either, I rewrote it. --68.239.221.42 05:14, 2 May 2005 (UTC)
Swiss milk?
editThis might be a stupid question, but why does the article specify that his formula was a mixture that included Swiss milk? Wouldn't it be assumed he was using the milk of the country he was in? Or is "Swiss milk" a product different from ordinary milk (like, say, sweetened condensed milk)? Jdavidb 05:35, 9 Feb 2005 (UTC)
- That's so not NPOV, I rewrote it. --68.239.221.42 05:14, 2 May 2005 (UTC)
I feel like something's missing
editWhere is his other biography? It says that he was one of the main milk chocolate producers of his time, but in the article's body it doesn't even mentioned. You can understand from reading the article that his whole Nestle company career was in producing infant food. Tomer T 17:53, 17 June 2007 (UTC)
Nestlé did not make milk chocolate until 1929, when the company merged with Peter, Caillier, Kohler Chocolats Suisses S.A. (http://www.nestle.com/AllAbout/AtGlance/KeyDates/KeyDates.htm). Daniel Peter was the inventor of milk chocolate. PZ1800 (talk) 12:00, 12 October 2009 (UTC)
Name Change Section
edit"During this time, he changed his name to Henri Nestlé in order to adapt better to the new social conditions in Vevey, Switzerland."
Could someone (who knows about this) expand on it in the article - I don't understand any of the context or the reason for it. Thanks Drum guy (talk) 20:40, 18 November 2007 (UTC)
WikiProject Food and drink Tagging
editThis article talk page was automatically added with {{WikiProject Food and drink}} banner as it falls under Category:Food or one of its subcategories. If you find this addition an error, Kindly undo the changes and update the inappropriate categories if needed. The bot was instructed to tagg these articles upon consenus from WikiProject Food and drink. You can find the related request for tagging here . If you have concerns , please inform on the project talk page -- TinucherianBot (talk) 16:06, 3 July 2008 (UTC)
Name pronunciation
editI wonder whether someone might be able to add the proper German or Swiss pronunciation of Nestle---we all know it is pronounced NESS-lee, but in other countries it is pronounced nest-LEH. So what is the correct way to say his name? Is it "nestle" [NESS-L] as in the English word?76.195.84.230 (talk) 12:01, 11 August 2011 (UTC)
- When you say "we all know how it's pronounced" I presume you mean the US? Certainly in the UK / Ireland it is pronounced "Ness-LAY" -- although it wasn't always this way, I can still vividly remember British Milky Bar ads from the 1970s which pronounced it "Ness-L" (like the English word nestle). Certainly in French without the acute accent on the E it would be pronounced Ness-LUH, but adding the accent makes it Ness-LAY. So my presumption is that he added the accent in order to "force" French speakers to pronounce it properly (i.e. the correct German pronounciation is Nest-LAY). That is just my presumption though, would love a native German speaker to confirm/deny this. 89.100.153.65 (talk) 17:54, 17 September 2012 (UTC)
- German pronounciation is like Nest-Le (btw it is not LAY because there is no i or y at the end, german pronounciation is very close to the letters with only very few nonpronounced silent letters, and hardly ever a letter pronounced that is not there; that's for standard german of cause)178.210.114.106 (talk) 08:28, 21 March 2013 (UTC)
- the é changes french pronouciation from ness-l to ness-le178.210.114.106 (talk) 08:32, 21 March 2013 (UTC)
- German pronounciation is like Nest-Le (btw it is not LAY because there is no i or y at the end, german pronounciation is very close to the letters with only very few nonpronounced silent letters, and hardly ever a letter pronounced that is not there; that's for standard german of cause)178.210.114.106 (talk) 08:28, 21 March 2013 (UTC)
Contradiction
editThe infobox says he had a kid but the article said he didn't. GamerKlim9716 (talk) 05:50, 27 December 2023 (UTC)