Ruyi's Royal Love in the Palace

Ruyi's Royal Love in the Palace (Chinese: 如懿传; pinyin: Rúyì Zhuàn) is a 2018 Chinese television series based on the novel Inner Palace: The Legend of Ruyi by Liu Lianzi. Starring Zhou Xun and Wallace Huo, it chronicles the marital relationship between the Qianlong Emperor and Empress Nara.

Ruyi's Royal Love in the Palace
Promotional poster
Also known asThe Legend of Ruyi
Traditional Chinese如懿傳
Simplified Chinese如懿传
Hanyu PinyinRúyì Zhuàn
Genre
Based onInner Palace: The Legend of Ruyi (后宫·如懿传)
by Liu Lianzi (流潋紫)
Written byLiu Lianzi
Directed byWang Jun
Starring
Country of originChina
Original languageMandarin
No. of seasons1
No. of episodes87
Production
Executive producerHuang Lan
Production locations
Production companyNew Classics Media
Original release
Network
ReleaseAugust 20 (2018-08-20) –
October 15, 2018 (2018-10-15)
Related
Empresses in the Palace, Story of Yanxi Palace

It is the sequel to the critically acclaimed drama Empresses in the Palace.[1][2] The series aired on Tencent Video from August 20 to October 15, 2018;[3] during which it was streamed more than 18.9 billion times.[4] It later went on national broadcast and aired simultaneously on Jiangsu Television and Dragon TV from December 25, 2018.[5]

While the plot and characters receiving mixed reviews from viewers, the series won acclaim for its exquisite props, lavish sets and stellar cast. It has a total score of 7.5 points on Douban.

Synopsis

edit

The story follows Empress Nara and her life during the Qianlong Emperor's reign.

Originally known as Ula-Nara Qingying, the niece of Empress Ula-Nara, she is childhood friends with Fourth Prince Hongli and initially chosen to be his primary consort. However, when the Yongzheng Emperor exposes Empress Ula-Nara for her role in helping Third Prince Hongshi become an usurper, Hongli is forced to rescind his decision, taking Fuca Langhua as his primary consort instead. Qingying is banished from the imperial palace upon Empress Ula-Nara's house arrest. Hongli compromises with the Yongzheng Emperor and is allowed to take Qingying as a secondary consort in exchange for also taking Gao Xiyue as a mistress.

All three women are promoted once Hongli ascends to the throne as the Qianlong Emperor; Qingying becomes Consort Xian, Langhua becomes the empress and Xiyue becomes Noble Consort Hui.

Due to her connection to the Ula-Nara clan and her reputation as the Emperor's most favored woman, Consort Xian is not well received in the harem and imperial family. Empress Dowager Chongqing initially distrusts Consort Xian but grants her the name "Ruyi" once trust is later established.

Threatened by Ruyi's favor, Empress Fuca, Noble Consort Hui and her maid A'ruo conspire against her, resulting in Ruyi being blamed for the deaths of imperial heirs. She is demoted and sent to the Cold Palace where the truth about her infertility surfaces and where she forms a friendship with lowly imperial guard Ling Yunche. Ruyi is able to return to the harem with the help of her allies. A'ruo is then banished to the Cold Palace, Noble Consort Hui is abandoned by Empress Fuca and Empress Fuca is isolated from her allies.

Devastated by the deaths of her two sons and forced to marry her only daughter off to Mongolian allies, Empress Fuca falls into water during winter and nearly drowns. On her deathbed, the Emperor confronts her for her evil deeds. In return, she curses his future empress to endure his coldness until her death.

It is revealed that the late Empress and Noble Consort Hui were both manipulated by Consort Jia, a foreign consort who wants to win the love of the head of her tribe. Ruyi's elevation from noble consort to imperial noble consort to step-empress is made uneasy due to Consort Jia's curbing her favor with scathing rumors and an attempt to frame her for adultery. Furthermore, she rallies her maiden tribe and well-known noblewomen to convince the Emperor to name her eldest son as crown prince. Eventually, Consort Jia loses favor and is demoted to a commoner. On her deathbed, to have her confess to her crimes, Ruyi reveals to her that the head of her tribe exposed the fact that she isn't a noblewoman, which is why he never loved her. Ruyi is unaware that Consort Jia's downfall is due to the scheming of the unfavored Consort Ling.

Consort Ling, a former maid who looks similar to Ruyi begins rising in power. Driven by spite against those who had wronged her and financially pressured by her family, Consort Ling grows in favor due to constantly feeding into the Emperor's wants over his needs. Ruyi's differing opinions for his health and reputation begin to clash with his expectations and desires, causing a dramatic decline in their relationship.

Ultimately, a confrontation between them causes Ruyi to cut her hair as a means of symbolically ending their marriage and rescinding her status as empress. This act is seen as a curse against the emperor and empress dowager.

After being promoted to the rank of imperial noble consort, Consort Ling continually offends the Mongolian imperial consorts and abuses her power obnoxiously. Ruyi refuses to be treated for tuberculosis and collects evidence of Consort Ling's crimes. Consort Ling's life comes to an end when her crimes are exposed to the Emperor and she is punished to drink poison daily until her dying day.

Though no longer under house arrest, Ruyi refuses to be involved with the harem and doesn't accept her role as empress. While the Emperor is on a hunt at the Mulan Hunting Grounds, Ruyi finally succumbs to her illness without anyone's knowledge. Despite greatly mourning her death, the Emperor only grants her a small funeral, refuses to give her a posthumous name, orders all records of her to be destroyed and her death to be recorded as merely the passing of an untitled clanswoman. This brings controversy throughout the country and the imperial palace. When the Empress Dowager asks about his decision, he justifies his act by recounting how Ruyi had cut her hair in defiance and how his order was her eternal punishment, but he also explains his wish to free her of the empress title in death. The Emperor spends the rest of his life being haunted by her memory.

A now elderly Emperor cuts a piece of his whitened hair and places it beside the original lock of dark hair that Ruyi had cut in front of him years ago. After the passing of the Emperor, a dead prunus mume plant once nurtured by Ruyi begins to blossom.

The ending sequence states that no woman from the Ula-Nara clan entered the harem after Ruyi's death.

Cast

edit

Main

edit

Leading protagonists

edit
Actor Character Residence Introduction
Zhou Xun Ula-Nara Qingying/Ruyi (乌拉那拉·青樱/如懿) Prince Bao's Mansion
Yanxi Palace
Yikun Palace
Step-Empress Nara (那拉继后)
Lady Ula-Nara (乌拉那拉氏) → Secondary Consort (侧福晋) → Consort Xian (娴妃) → Noble Lady Xian (娴贵人) → Commoner (庶人) → Consort Xian (娴妃)→ Noble Consort Xian (娴贵妃) → Imperial Noble Consort (皇贵妃) → Empress (皇后) → Mistress of Yikun Palace (翊坤宫娘娘)

Childhood friends with the Qianlong Emperor, she is initially chosen to be his primary consort before her family's reputation is compromised. Wanting to distance herself from her past, she later receives the name Ruyi, meaning "beautiful and quiet", to remind her that she must be calm if she wants to have a peaceful life in the palace. Due to her past relationship with the Qianlong Emperor, she is despised by the women of the harem and suffers trials and tribulations as a result.

Wallace Huo Aisin-Gioro Hongli (爱新觉罗·弘历) Prince Bao's Mansion
Yangxin Hall
Emperor Gaozong of Qing (清高宗)
Fourth Prince (四阿哥) → Prince Bao of the First Rank (宝亲王) → Qianlong Emperor (乾隆帝) → Retired Emperor (太上皇)

Childhood friends with Ruyi, he is initially talented and politically capable, but as time passes, he is revealed to be weak, insecure and selfish.

Secondary protagonists

edit
Actor Character Residence Introduction
Janine Chang[6][7] Keliyete Hailan (珂里叶特·海兰) Prince Bao's Mansion
Xianfu Palace
Yanxi Palace
Noble Consort Yu (愉贵妃)
Embroidery Maid (秀娘) → Mistress (格格) → First Class Attendant Hai (海常在) → Noble Lady Hai (海贵人) → Concubine Yu (愉嫔) → Consort Yu (愉妃) → Noble Consort Yu (愉贵妃)

Gentle yet determined, she is a loyal friend and confidante of Ruyi, and uses her influence to deal with the imperial consorts standing in Ruyi's way.

Vivian Wu[8] Niohuru Zhenhuan (钮祜禄·甄嬛) Yongshou Palace
Shoukang Palace
Cining Palace
Empress Xiaoshengxian (孝圣宪皇后)
Noble Consort Xi (熹贵妃) → Empress Dowager Chongqing (重庆皇太后)

Although she appears to share a civil relationship with her adopted son, they are wary and suspicious of each other. She initially dislikes Ruyi because of her familial relationship with Empress Ula-Nara, but later grows to respect her.

Jing Chao[9] Ling Yunche (凌云彻) Imperial Guard of the Cold Palace (冷宫侍卫) → Imperial Guard of Kunning Palace (坤宁宫侍卫) → Lanling Imperial Guard (蓝翎侍卫) → Imperial Guard of the Third Rank (三级禁卫军) → Slave (奴) → Imperial Guard of the Second Rank (二级禁卫军) → Imperial Guard of the First Rank 一(级禁卫军) → Eunuch of Yikun Palace (翊坤宫公公)

An imperial guard who helps Ruyi survive in the Cold Palace, and Consort Ling's first love. He rises through the ranks because of his loyalty and efforts, but is ultimately demoted and castrated after being accused of having an affair with Ruyi.

Main antagonists

edit
Actor Character Residence Introduction
Tong Yao[10] Gao Xiyue (高晞月) Prince Bao's Mansion
Xianfu Palace
Imperial Noble Consort Huixian (慧贤皇贵妃)
Lady Gao (高氏) → Mistress (格格) → Secondary Consort (侧福晋) → Noble Consort Hui (慧贵妃) → Imperial Noble Consort (皇贵妃) → Imperial Noble Consort Huixian (慧贤皇贵妃)

A skilled pipa player and favored consort of the Qianlong Emperor during the earlier years of his reign. Because of her father's status in the imperial court, she is obnoxious and ill-tempered, often abusing her authority. She maintains an alliance with Empress Fuca and Consort Jia, and often plots against Ruyi.

Dong Jie[11] Fuca Langhua (富察·琅嬅) Prince Bao's Mansion
Changchun Palace
Empress Xiaoxianchun (孝贤纯皇后)
Lady Fuca (富察氏) → Primary Consort (嫡福晋) → Empress (皇后) → Empress Xiaoxian (孝贤皇后)

Elegant and dignified, she presents herself as a virtuous and frugal empress but is insecure, paranoid and jealous. Her grudge against Ruyi for initially being chosen as the primary consort causes her to often act against her.

Xin Zhilei[12] Jin Yuyan (金玉妍) Prince Bao's Mansion
Qixiang Palace
Imperial Noble Consort Shujia (淑嘉皇贵妃)
Mistress (格格) → Noble Lady Jia (嘉贵人) → Concubine Jia (嘉嫔) → Consort Jia (嘉妃) → Noble Consort Jia (嘉贵妃) → Concubine Jia (嘉嫔) → Noble Lady Jia (嘉贵人) → Concubine Jia (嘉嫔) → Noble Consort Jia (嘉贵妃) → Second Class Attendant Jin (金答应) → Noble Consort Jia (嘉贵妃) → Commoner (庶人)→ Imperial Noble Consort Shujia (舒嘉皇贵妃)

In the public eye, she presents herself as an ally of Empress Fuca who is subservient but often a gossiper with no limitations. In secret, she is manipulative and shrewd, all in an attempt to gain power as a favor to her true lover, the head of her maiden tribe.

Li Chun[13] Wei Yanwan (卫嬿婉)[a] Yongshou Palace Empress Xiaoyichun (孝仪纯皇后)
Palace Maid (宫女) → Maid of Consort Chun → Maid of the Imperial Garden (御花园宫女) → Maid of Consort Jia → Second Class Attendant Wei (卫答应) → First Class Attendant Wei (卫常在) → Noble Lady Ling (令贵人) → Concubine Ling (令嫔) → Consort Ling (令妃) → Second Class Attendant Wei (卫答应) → Noble Lady Ling (令贵人) → Concubine Ling (令嫔) → Consort Ling (令妃) → Noble Consort Ling (令贵妃) → Imperial Noble Consort (皇贵妃) → Imperial Noble Consort Lingyi (令懿皇贵妃)

Always driven by obligations toward her family, she is regarded as their main breadwinner. She faces hardships and constant mistreatment in the palace and her evil ambitions grow with the passing of time.

Supporting

edit

Harem

edit
Actor Character Residence Introduction
Hu Ke[14] Su Lüyun (苏绿筠) Prince Bao's Mansion
Zhongcui Palace
Imperial Noble Consort Chunhui (纯惠皇贵妃)
Mistress (格格) → Concubine Chun (纯嫔) → Consort Chun (纯妃) → Noble Consort Chun (纯贵妃) → Imperial Noble Consort (皇贵妃) → Imperial Noble Consort Chunhui (纯惠皇贵妃)

Naive and kind, she is often manipulated. Initially recommended to succeed Empress Fuca, she falls out of favor but remains an important figure in the harem until the end of her life.

Cao Xiwen[15] Chen Wanyin (陈婉茵) Prince Bao's Mansion
Zhongcui Palace
Noble Consort Wan (婉贵妃)
Mistress (格格) → Second Class Attendant Wan (婉答应) → First Class Attendant Wan (婉常在) → Noble Lady Wan (婉贵人) → Concubine Wan (婉嫔) → Consort Wan (婉妃)

Timid and complacent, she remains neutral in harem politics and does not dare to aim higher, despite always vying for the Qianlong Emperor's favor.

Han Dantong[16] Huang Qiying (黄琦莹) Prince Bao's Mansion
Jingyang Palace
Yanxi Palace
Concubine Yi (仪嫔)
Maid of Primary Consort Fuca → Mistress (格格) → Noble Lady Yi (仪贵人) → Concubine Yi (仪嫔)
Zeng Yixuan[17] Socolun A'ruo (索索绰伦·阿箬) Prince Bao's Mansion
Yanxi Palace
Qixiang Palace
Concubine Shen (慎嫔)
Senior Maid of Secondary Consort Ula-Nara → Senior Maid of Consort Xian → Palace Maid (宫女) → First Class Attendant Shen (慎常在) → Noble Lady Shen (慎贵人) → Concubine Shen (慎嫔) → Commoner (庶人)

She is initially subservient, but as the story progresses she becomes more conceited due to her father's abilities in court. She turns bitter toward Ruyi and secretly conspires with Empress Fuca and Noble Consort Hui against her.

He Hongshan[18] Bai Ruiji (白蕊姬) Yonghe Palace
Anhua Hall
Concubine Mei (玫嫔)
Musician of Nanfu Office → Second Class Attendant Mei (玫答应) → First Class Attendant Mei (玫常在) → Noble Lady Mei (玫贵人) → Concubine Mei (玫嫔)

A yueqin player, she is initially favored, but the death of her son and decline in health lead to her loss of favor. She is later revealed to be a pawn of the Empress Dowager.

Chen Haoyu[19] Yehe-Nara Yihuan (叶赫那拉·意欢) Chuxiu Palace Consort Shu (舒妃)
Noble Lady Shu (舒贵人) → Concubine Shu (舒嫔) → Consort Shu (舒妃)

Straightforward and good-natured, she is an intelligent and well-read woman who enjoys poetry. She tends to keep to herself and is loyal to the Qianlong Emperor.

Yu Yang[14] Lu Muping (陆沐萍) Jingyang Palace Imperial Noble Consort Qinggong (庆恭皇贵妃)
First Class Attendant Qing (庆常在) → Noble Lady Qing (庆贵人) → Concubine Qing (庆嫔) → Noble Lady Qing (庆贵人) → Concubine Qing (庆嫔) → Consort Qing (庆妃) → Noble Consort Qing (庆贵妃)

Very naive and easy to manipulate, she often sides with any imperial consort who is favored.

Liu Meitong[20] Lady Bai'erguosishe (拜尔果斯氏) Xianfu Palace Concubine Ke (恪嫔)
Noble Lady Ke (恪贵人) → Concubine Ke (恪嫔)

The first member of the harem from Mongolia.

Zhang Jianing Barin Meiruo (巴林·湄若) Chuxiu Palace Noble Consort Ying (颖贵妃)
Concubine Ying (颖嫔) → Consort Ying (颖妃) → Noble Consort Ying (颖贵妃)

Spirited and eloquent yet blunt, she is the second member of the harem from Mongolia and serves as a representative for all the Mongolian imperial consorts.

Zhao Ke[14] Borjigin Eyinzhu (博尔济吉特·厄音珠) Yonghe Palace Consort Yu (豫妃)
Concubine Yu (豫嫔) → Consort Yu (豫妃)

Arrogant and defiant, she is another descendant of Mongolian royalty and quickly becomes favored by the Qianlong Emperor due to her exuberance.

Li Qin[21] Han Xiangjian (寒香见) Chengqian Palace
Baoyue Hall
Consort Rong (容妃)
Princess of the Han tribe → Noble Lady Rong (容贵人) → Concubine Rong (容嫔) → Consort Rong (容妃)

Her beauty, which captivates the Qianlong Emperor, causes fear and jealousy in the harem. However, she abhors the Emperor and maintains her loyalty to her deceased fiancé.

Sun Wenting Lady Lin (林氏) Jingren Palace First Class Attendant Gong (恭常在)
Wang Mian Lady Sirin-Gioro (西林觉罗氏) Jingren Palace First Class Attendant Xi (禧常在)
Zhu Jue Lady Socolun (索绰伦氏) Jingyang Palace Noble Lady Rui (瑞贵人)
Xia Yuxia Lady Fang (方氏) Yonghe Palace First Class Attendant Kui (揆常在)
Palace Maid (宫女) → Second Class Attendant Kui (揆答应) → First Class Attendant Kui (揆常在)
Zhao Ruoxi Lady Xu (徐氏) Jingyang Palace
Zhongcui Palace
First Class Attendant Xiu (秀常在)
Second Class Attendant Xiu (秀答应) → First Class Attendant Xiu (秀常在)
Qu Rong Lady Qian (钱氏) Yonghe Palace First Class Attendant Ping (平常在)
Palace Maid (宫女) → Second Class Attendant Ping (平答应) → First Class Attendant Ping (平常在)
Huang Lulu Lady Bai (白氏) Jingyang Palace First Class Attendant Bai (白常在)
Song Qinglin Lady Lu (陆氏) Jingyang Palace First Class Attendant Lu (陆常在)
Yang Wanyi First Class Attendant Wu (武常在)
Gao Rui First Class Attendant Bai (柏常在)
Sun Wanting First Class Attendant Ning (宁常在)
Jin Ning First Class Attendant Fu (福常在)

Imperial Family

edit
Actor Character Residence Introduction
Zhang Fengyi[22] Aisin-Gioro Yinzhen (爱新觉罗·胤禛) Yangxin Hall Emperor Shizong of Qing (清世宗)
Yongzheng Emperor (雍正帝) → Emperor Shizong (世宗)

Father of the Qianlong Emperor. He dies six years after Ruyi's marriage.

Joan Chen[23] Ula-Nara Yixiu (乌拉那拉·宜修) Jingren Palace Empress Xiaojingxian (孝敬宪皇后)
Empress (皇后) → Mistress of Jingren Palace (景仁宫娘娘)

Ruyi's paternal aunt and the adoptive mother of the Third Prince. She is placed under house arrest at the beginning of the series, which results in the reputation of the Ula-Nara clan being compromised.

Zhu Yan Cold Palace Dowager Concubine Ji (吉太嫔)

One of the Yongzheng Emperor's imperial consorts who was banished to the Cold Palace, supposedly due to the Empress Dowager's influence.

Li Jie
Ma Qiyue (young)
Aisin-Gioro Hongshi (爱新觉罗·弘时) Third Prince's Mansion Third Prince (三阿哥)

Third son of the Yongzheng Emperor and Empress Ula-Nara's adopted son.

Wang Xiao Aisin-Gioro Hongzhou (爱新觉罗·弘昼) Prince He's Mansion Prince He of the First Rank (和亲王)

Fifth son of the Yongzheng Emperor. He chose to stay out of the succession battle.

Tang Chengjing Lady Ujaku (乌扎库氏) Prince He's Mansion Primary Consort of Prince He of the First Rank (和亲王嫡福晋)
Xuan Lu[24] Aisin-Gioro Hengchuo (爱新觉罗·恒娖) Dzungar Khanate
Dawachi Khan's Mansion
Cining Palace
Grand Princess[25] Duanshu (端淑长公主)

Elder daughter of the Yongzheng Emperor and the Empress Dowager. She is initially married to Dorza Khan and becomes High Princess of the Dzungar Khanate. After her husband is killed, she is forced to marry his usurper, Dawachi Khan.

Wang Herun[26] Aisin-Gioro Hengti (爱新觉罗·恒媞) Yongshou Palace
Cining Palace
Zong Mansion
Grand Princess Roushu (柔淑长公主)

Younger daughter of the Yongzheng Emperor and the Empress Dowager. Initially chosen for a marriage alliance to Septeng Baljur, she is later married to Deputy Minister Zong Zheng.

Guan Xueying
Wu Yuyu (teen)[27]
Liu Sitong (young)
Aisin-Gioro Jingse (爱新觉罗·璟瑟) Prince Bao's Mansion
Changchun Palace
Khorchin Mongolia
Third Princess' Mansion
Princess Hejing of the First Rank (固伦和敬公主)
Third Princess (三公主) → Princess Hejing of the First Rank (固伦和敬公主)

Third daughter of the Qianlong Emperor by Empress Fuca. Proud and eloquent, she is Empress Fuca's only surviving child. She looks down on the imperial consorts due to her noble birth, and later becomes resentful of Ruyi.

Ding Qiao
Wang Donghe (teen)
Ye Kaiwan (young)
Aisin-Gioro Yonghuang (爱新觉罗·永璜) Prince Bao's Mansion
Yanxi Palace
Zhongcui Palace
Eldest Prince's Mansion
Prince Ding'an of the First Rank (定安亲王)
Eldest Prince (大阿哥) → Prince Ding'an of the First Rank (定安亲王)

Eldest son of the Qianlong Emperor by Imperial Noble Consort Zhemin. Innocent and mild-mannered, he is abused and neglected after the death of his biological mother. He becomes Ruyi's adopted son and later Consort Chun's, and grows up to be ambitious and yearning to succeed his father.

Ma Yanan Lady Ilari (伊拉里氏) Eldest Prince's Mansion
Prince Ding's Mansion
Primary Consort of Prince Ding'an of the First Rank (定安亲王嫡福晋)
Lady Ilari (伊拉里氏) → Primary Consort (嫡福晋)

Yonghuang's wife and a distant relative of Consort Chun. She is chosen to marry Yonghuang because of her humble family background.

Yu Yao Aisin-Gioro Yonglian (爱新觉罗·永琏) Prince Bao's Mansion
Changchun Palace
Xiefang Hall
Crown Prince Duanhui (端慧皇太子)
Second Prince (二阿哥) → Crown Prince Duanhui (端慧皇太子)

Second son of the Qianlong Emperor by Empress Fuca. Due to his mother's expectations, he is often pushed to excel academically.

Cheng Xingyuan
Liu Zeyu (teen)
He Luanhui (young)
Aisin-Gioro Yongzhang (爱新觉罗·永璋) Zhongcui Palace
Third Prince's Mansion
Prince Xun of the Second Rank (循郡王)
Third Prince (三阿哥) → Prince Xun of the Second Rank (循郡王)

Third son of the Qianlong Emperor by Consort Chun. A kind, filial and hardworking person, he is goaded by his mother to compete for the position of crown prince.

An Jie
Hu Xianxu (teen)[28]
Rong Zishan (young)
Aisin-Gioro Yongcheng (爱新觉罗·永珹) Qixiang Palace
Fourth Prince's Mansion
Prince Lü's Mansion
Prince Lü of the First Rank (履亲王)
Fourth Prince (四阿哥) → Prince Lü of the First Rank (履亲王)

Fourth son of the Qianlong Emperor by Consort Jia. Ambitious, cunning, and calculating, he is initially favored due to being the first son born after the Qianlong Emperor's ascension.

Tang Mengjia Lady Irgen-Gioro (伊尔根觉罗氏) Prince Lü's Mansion Primary Consort of Prince Lü of the First Rank (履亲王嫡福晋)
Lady Irgen-Gioro (伊尔根觉罗氏) → Primary Consort (嫡福晋)

Yongcheng's wife. She is chosen by Consort Jia due to her strong family background.

Qu Chuxiao[29]
Bian Cheng (teen)
Wuze Jinxi (young)
Aisin-Gioro Yongqi (爱新觉罗·永琪) Yanxi Palace
Yikun Palace
Prince Rong's Mansion
Chonghua Palace
Prince Rong of the First Rank (荣亲王)
Fifth Prince (五阿哥) → Prince Rong of the First Rank (荣亲王)

Fifth son of the Qianlong Emperor by Noble Consort Yu and Ruyi's foster son. Sensitive and intelligent, he becomes his father's favorite son. He is very observant and talented, but is pressured to hide such skills to avoid making any of his brothers jealous, lest they target him.

Li Yiru Lady Sirin-Gioro (西林觉罗氏) Prince Rong's Mansion
Yanxi Palace
Primary Consort of Prince Rong of the First Rank (荣亲王嫡福晋)
Lady Sirin-Gioro (西林觉罗氏) → Primary Consort (嫡福晋)

Yongqi's wife. The marriage is granted by the Qianlong Emperor as a political move and because their marriage was out of duty rather than love, Yongqi keeps himself busy with court matters while she manages his household and concubines.

Janice Wu[30] Tian Yun'er (田云儿)/Hu Yunjiao (胡芸角) Prince Rong's Mansion Mistress Hu (胡格格)

Yongqi's concubine. Manipulated by Consort Ling into thinking that Ruyi killed her mother, she is ordered to sow discord between Yongqi and Ruyi.

Zhang Jinze
Zhou Jinshi (teen)
Chixu Xuanzhe (young)
Aisin-Gioro Yongrong (爱新觉罗·永瑢) Zhongcui Palace Prince Shen of the Second Rank (慎郡王)
Sixth Prince (六阿哥) → Prince Shen of the Second Rank (慎郡王)

Sixth son of the Qianlong Emperor by Consort Chun.

He Xinrui Aisin-Gioro Jingyan (爱新觉罗·璟妍) Zhongcui Palace Princess Hejia of the Second Rank (和硕和嘉公主)
Fourth Princess (四公主) → Princess Hejia of the Second Rank (和硕和嘉公主)

Fourth daughter of the Qianlong Emperor by Consort Chun.

Ma Boquan
Ha Lin (young)
Aisin-Gioro Yongxuan (爱新觉罗·永璇) Qixiang Palace
Xiefang Hall
Shoukang Palace
Prince Yi of the First Rank (仪亲王)
Eighth Prince (八阿哥) → Prince Yi of the First Rank (仪亲王)

Eighth son of the Qianlong Emperor by Consort Jia.

Dongli Wuyou
Zhang Yaoyang (young)
Aisin-Gioro Yongxing (爱新觉罗·永瑆) Qixiang Palace
Xiefang Hall
Shoukang Palace
Prince Cheng of the First Rank (成亲王)
Eleventh Prince (十一阿哥) → Prince Cheng of the First Rank (成亲王)

Eleventh son of the Qianlong Emperor by Consort Jia.

Xu Lingchen
Ye Shengtong (teen)
Lin Jingjie (young)
Aisin-Gioro Yongji (爱新觉罗·永璂) Yikun Palace
Yanxi Palace
Prince of the Third Rank (贝勒)
Twelfth Prince (十二阿哥) → Prince of the Third Rank (贝勒)

Twelfth son of the Qianlong Emperor by Ruyi. Free-spirited and adventurous, his father has high expectations for him because he is the only legitimate son.

Lin Jingyi Aisin-Gioro Jingsi (爱新觉罗·璟兕) Yikun Palace Princess Heyi of the First Rank (固伦和宜公主)
Fifth Princess (五公主) → Princess Heyi of the First Rank (固伦和宜公主)

Fifth daughter of the Qianlong Emperor by Ruyi. She is born premature and with a weak heart.

Jin Ziqi Aisin-Gioro Jingyuan (爱新觉罗·璟妧) Yongshou Palace
Chuxiu Palace
Princess Hejing of the First Rank (固伦和静公主)
Seventh Princess (七公主) → Princess Hejing of the First Rank (固伦和静公主)

Seventh daughter of the Qianlong Emperor by Consort Ling and Consort Ying's foster daughter.

Chen Yuan'er[31] Aisin-Gioro Jingyun (爱新觉罗·璟妘) Shoukang Palace
Yongshou Palace
Xianfu Palace
Princess Heke of the Second Rank (和硕和恪公主)
Ninth Princess (九公主) → Princess Heke of the Second Rank (和硕和恪公主)

Ninth daughter of the Qianlong Emperor by Consort Ling and Concubine Ke's foster daughter. She is first raised by the dowager consorts.

Wei Zihan
Chen Xuetao (young)
Aisin-Gioro Yongyan (爱新觉罗·永琰) Yongshou Palace
Shoukang Palace
Prince Jia's Mansion
Emperor Renzong of Qing (清仁宗)
Fifteenth Prince (十五阿哥) → Prince Jia of the First Rank (嘉亲王) → Jiaqing Emperor (嘉庆帝)

Fifteenth son of the Qianlong Emperor by Consort Ling.

Tang Jiaze Borjigin Qingyou (孛兒只斤·慶佑) Khorchin Mongolia
Third Princess's Mansion
Heir Apparent (世子)

Jingse's only child.

Imperial Court

edit
Actor Character Introduction
Qin Yan Zhang Tingyu (张廷玉) Member of the Grand Council. He dislikes the Empress Dowager and often goes against her opinions.
Jia Tinglong Fuca Fuheng (富察·傅恒) Senior official and commander-in-chief of the army. He is Empress Fuca's brother.
Gao Lancun Gao Bin (高斌) The Qianlong Emperor's most trusted official. He is Noble Consort Hui's father.
Wang Jinsong Ula-Nara Na'erbu (乌拉那拉·那尔布) Ruyi's father.
Ma Weifu Liu Tongxun (刘统勋) Minister of the Eight Banners.
Huang Wei Niohuru Naqin (钮祜禄·讷亲) Minister of the Eight Banners. He is a close relative of the Empress Dowager.
Zhang Xingzhe Zhao Hui (兆惠)
Wu Lihua Yue Zhongqi (岳钟琪)

Female servants

edit
Actor Character Residence Introduction
Chen Xiaoyun[32] Suoxin (惢心) Prince Bao's Mansion
Yanxi Palace
Yikun Palace
Patient and soft-spoken, she is one of Ruyi's maids since her time in Prince Bao's Mansion and later becomes her senior maid. She marries Jiang Yubin, her childhood sweetheart.
Qi Huan[14] Rongpei (容珮) Yikun Palace Loyal, firm, and sharp-tongued, she is an orphan who spent her life working as a maid at the Imperial Gardens. She meets Ruyi after being sent to the Forbidden City's Washing Bureau and succeeds Suoxin as her senior maid.
Zheng Shuijing[33] Lingzhi (菱枝) Yikun Palace Ruyi's maid.
Chen Erjia Yunzhi (芸枝) Yikun Palace Ruyi's maid.
Li Linfei Shuizhi (水芝) Yanxi Palace Ruyi's maid.
Gong Xiaoxuan[14] Yuhu (毓瑚) Yangxin Hall The Qianlong Emperor's senior maid.
Guo Hong[34] Fujia (福珈) Yongshou Palace
Shoukang Palace
Cining Palace
The Empress Dowager's senior maid.
Zhang Yanyan Xiuxia (绣夏) Jingren Palace Empress Ula-Nara's senior maid.
Min Chunxiao[35] Sulian (素练) Prince Bao's Mansion
Changchun Palace
Empress Fuca's senior maid.
Wang Xiaocheng Lianxin (莲心) Changchun Palace Empress Fuca's maid.
Liu Jia Yexin (叶心) Xianfu Palace
Yanxi Palace
Noble Consort Yu's senior maid.
Zhang Huanhuan Xiangyun (香云) Xianfu Palace
Yanxi Palace
Noble Consort Yu's maid.
Li Bingyi Zezhi (泽芝) Xianfu Palace
Yanxi Palace
One of Ruyi's maids who is later sent to serve Noble Consort Yu.
Guo Yuanyuan Zhenshu (贞淑) Qixiang Palace Consort Jia's senior maid.
Xia Nan[14] Lixin (丽心) Qixiang Palace Consort Jia's maid.
Zhou Xiaoqin[36] Palace Maid Yan (妍宫女) Qixiang Palace Consort Jia's maid.
Sun Qianqian[37] Moxin (茉心) Prince Bao's Mansion
Xianfu Palace
Noble Consort Hui's senior maid.
Li Mengyang Xingxuan (星璇) Xianfu Palace Noble Consort Hui's dowry maid.
Wang Chun Chunchan (春婵) Yongshou Palace Consort Ling's senior maid and close friend before she becomes an imperial consort.
Yang Liu Lancui (澜翠) Yongshou Palace Consort Ling's maid and close friend before she becomes an imperial consort.
Bai Lan[38] Kexin (可心) Zhongcui Palace Consort Chun's senior maid.
Ding Liuyan Suyun (俗云) Yonghe Palace
Anhua Hall
Concubine Mei's senior maid.
Shi Min Hexi (荷惜) Chuxiu Palace Consort Shu's senior maid.
Zhang Xinying Xinyan (新燕) Qixiang Palace Concubine Shen's senior maid.
Wang Jingya[39] Shunxin (顺心) Zhongcui Palace Consort Wan's senior maid.
Wang Xinwen A'bao (阿宝) Chuxiu Palace Consort Ying's senior maid.
Zhang Menghan Xianfu Palace Concubine Ke's senior maid.
Chen Mengxi Xipo (喜珀) Chengqian Palace
Baoyue Hall
Consort Rong's senior maid and confidant.
Gao Dongyu Hali (哈丽) Chengqian Palace
Baoyue Hall
Consort Rong's maid who is brought from her homeland.
Zhang Xinyuan Guli (古丽) Chengqian Palace
Baoyue Hall
Consort Rong's maid who is brought from her homeland.
Ma Lan Jingyang Palace Consort Qing's senior maid.
Huang Wen[40] Huaixin (怀心) Jingyang Palace
Yanxi Palace
Concubine Yi's senior maid.
Zhao Jing Duoyun (朵云) Yonghe Palace Consort Yu's senior maid.
Jin Xi Duoyan (朵颜) Yonghe Palace Consort Yu's senior maid.
Tian Miao Nursemaid Tian (田嬷嬷) Midwife and mother of Mistress Hu. She is used by Consort Ling to commit various crimes.

Male servants

edit
Actor Character Residence Introduction
Imperial guards, imperial physicians and others
Yuan Wenkang[14] Jiang Yubin (江与彬) Head Imperial Physician and Ruyi's most trusted doctor. He later marries Suoxin, his childhood sweetheart.
Meng Zhaozhong Zhao Jiuxiao (赵九霄) Ling Yunche's friend. He is an imperial guard at the Cold Palace and later at Kunning Palace.
Wang Quanyou Qi Ru (齐汝) Head Imperial Physician.
Ha Yingqun Imperial Astronomer Qin (钦天监)
Steven Thomas Boergadine Lang Shining (郎世宁) A Jesuit painter from Italy who serves the Imperial Court.
Jin Song Li Jinzhu (李金柱) An imperial guard at the Cold Palace.
Wang Liusheng Imperial Physician Zhao (赵太医)
Feng Bao Imperial Physician Bao (包太医)
Wang Zhimin Imperial Physician Xu (许太医) Consort Jia's trusted doctor.
Huang Ningsheng Imperial Physician Cao (曹太医)
Xu Zhiming Er'tao (二套)
Eunuchs
Shen Baoping Su Peisheng (苏培盛) Yangxin Hall The Yongzheng Emperor's senior attendant and Head Eunuch of Yangxin Hall.
Huang Ming[41] Li Yu (李玉) Yangxin Hall The Qianlong Emperor's attendant. Diligent and ambitious, he ultimately becomes the Head Eunuch of Yangxin Hall, succeeding Wang Qin. He is childhood friends with Suoxin and Jiang Yubin.
Hu Ming[42] Wang Qin (王钦) Prince Bao's Mansion
Yangxin Hall
The Qianlong Emperor's senior attendant and Head Eunuch of Yangxin Hall.
Jiang Xueming[14] Jinzhong (进忠) Yangxin Hall The Qianlong Emperor's attendant and Li Yu's disciple. Lecherous and ambitious, he becomes obsessed with Consort Ling since her time as Consort Jia's maid.
Zhang Juju Jinbao (进保) Yangxin Hall The Qianlong Emperor's attendant.
Han Yu Xiao Linzi (小林子) Yangxin Hall The Qianlong Emperor's attendant.
Li Qi[43] Sanbao (三宝) Prince Bao's Mansion
Yanxi Palace
Yikun Palace
Ruyi's senior attendant.
Gao Weibo Xiao Fuzi (小福子) Yanxi Palace Ruyi's attendant.
Chen Zhuo Wufu (五福) Yanxi Palace Noble Consort Yu's senior attendant.
Zhong Weihua Cheng Han (成翰) Yongshou Palace
Shoukang Palace
Cining Palace
The Empress Dowager's senior attendant.
Ma Bo Zhao Yitai (赵一泰) Changchun Palace Empress Fuca's senior attendant.
Liu Zikai Qian Shuangxi (钱双喜) Xianfu Palace Noble Consort Hui's senior attendant.
Chen Muyi[44] Wang Chan (王蟾) Yongshou Palace Consort Ling's senior attendant.
Wang Peidong Xiao Lizi (小栗子) Zhongcui Palace
Xiefang Hall
Formerly Consort Chun's senior attendant, he is moved to Xiefang Hall and ultimately serves Yongji.
Yang Shuo Xu An (徐安) Head Eunuch of the Household Department.
Yu Tong Qin Li (秦立) Eunuch of the Household Department.
Yang Yang Xiao Lüzi (小禄子) Eunuch of the Food Bureau.
Zhang Shu Xiao Anzi (小安子) Eunuch of the Household Department.
A Xing Xiao Leizi (小磊子) Prince Rong's Mansion Yongqi's senior attendant.
Chang Cheng Xiao Guizi (小贵子)
Wang Zhen Xiao Shunzi (小顺子)
Ma Xin
Li Pengwu
Xiao Lezi (小乐子)
Liu Xue Ma Hanzi (马憨子)

Others

edit
Actor Character Introduction
Wang Wei Sakda Miaoqian (萨克达·茂倩) Ling Yunche's wife. She looks down on her husband due to her noble background and does not have a good relationship with him.
Yu Shaoqun Anji Bosang (安吉波桑) A monk who came to visit shortly after Ruyi was promoted to the rank of imperial noble consort.
Zhang Yuxi[30] Shui Linglong (水玲珑) A famous courtesan favored by Qianlong Emperor during a tour.
Li Guangjie Prince of the Yu clan (玉氏王)

Ruler of Consort Jia's maiden clan and her first love.

Fang Xiaoli Madame Ula-Nara (乌拉那拉夫人) Ruyi's mother.
Cai Wenyan Madame Fuca (富察夫人) Empress Fuca's mother. She has high expectations for her daughter, which puts constant pressure on Empress Fuca and leads to her insecurity.
Meng Xiu Madame Wei (卫夫人) Consort Ling's mother. A greedy and obnoxious woman, she tries to push her daughter into achieving higher status for her personal gains.
Song Jiateng Keliyete Zhaqi (珂里叶特·扎齐) Noble Consort Yu's nephew.
Xu Xiaoning Wei Zuolu (卫佐祿) Consort Ling's younger brother.
Wu Rige Borjigin Saisang Gendun (孛儿只斤·赛桑根敦) Ruler of the Mongol Khorchin tribe and Consort Yu's father.
Liu Jun Han A'ti (寒阿提) Ruler of the Han tribe and Consort Rong's father.
Wang Leifang Han Qi (寒企) Consort Rong's first love and late fiancé.
Liu Yupu Bai'erguosishe Demuqiseyinchake (拜尔果斯·德穆齐塞音察克) Concubine Ke's father.
Zhang Xiaolin Anduo (安多) Anji Bosang's disciple.
Huang Deyi Tian Jun (田俊) Nursemaid Tian's son and Hu Yunjiao's brother.
Fang Yuchen Tao'er (桃儿) Madame Wei's maid.
Liu Lianzi[b] Lady Uya (乌雅氏) Primary Consort of Prince Xian of the First Rank (諴亲王嫡福晋)

The Qianlong Emperor's paternal aunt-by-marriage and wife of Prince Xian of the First Rank.

Production

edit

Crew

edit

The series is directed by Wang Jun,[45] produced by Huang Lan,[46] and written by the author of the original novel Liu Lianzi.[47] It also employed William Chang and Tongxun Chen as their overall style director,[48] Han Zhong as art director and Peng Xuejun as cinematography director.[49]

Development

edit

Liu Lianzi started to write the original novel in 2011, and changed her work several times to achieve the best version in the next five years.[50]

New Classics Media picked up the project for a 90–episodes series (later shortened to 87), with a ¥300 million budget, making it the most expensive television series in China.[51]

Casting

edit

On January 14, 2016, it was announced that Zhou Xun will play the leading role of Empress Nara.[52] The role of the Qianlong Emperor, the male lead, was announced to be portrayed by Wallace Huo on May 27.[53] On August 3, actors Janine Chang, Vivian Wu, Dong Jie, Tong Yao, Jing Chao, Xin Zhilei, Li Chun, Zeng Yixuan and Chen Haoyu were cast in major supporting roles for the drama.[54] Around 5,000 actors competed for roles in the drama.[citation needed]

Filming

edit

Shooting began on August 23, 2016 and took place in various locations including Hengdian World Studios, Beijing, Inner Mongolia and Hangzhou.[55] The series completed filming on May 5, 2017.[56]

Original soundtrack

edit
No.TitleLyricsMusicSingersLength
1."Double Shadow (双影)" (Ending theme; 47–87)Yi Jiayang
  • Ding Wei
  • Jim Lee
 
2."Incense and Fleeting Years (沉香流年)" (Opening theme; 1–46)Yi Ming
  • Yi Ming
  • Wang Yaoguang
Lei Jia 
3."Like the Fragrance of Plum Blossoms We Once Knew (梅香如故)" (Ending theme; 1–38, 40–46)Lü JingyeChen Shimei
 
4."Things Stay The Same, But People Have Changed (人非物是)" (Opening theme; 47–87) Chen ShimeiAsia Philharmonic Orchestra 
5."Worries (心事)" (Ending theme; 39)Lü JingyeYan QingDeng Tongtian 

Reception

edit

The series received mixed responses from viewers.

Many felt underwhelmed by the unaggressive heroine, who was not able to fight the villains even in the second half of the drama, thus making her character design flawed and unconvincing. The series was criticized for its anticlimactic story, depressive tone and slow pacing in the early episodes. Critics felt that it was ironic and unbelievable for the female protagonist to pursue monogamy in a highly feudalistic context.[57]

The series has received criticism over the age of the leading actors, with viewers considering they made unconvincing teenagers and criticizing the producers for not using younger actors to portray the lovestruck teens. Viewers were also divided over the lack of dubbing for Zhou Xun's 15-year-old character, as they felt that her voice was "too raspy" and "mature".[58]

However, there was also praise for the series. Zhang Hanyue said that "the show becomes more and more heart-tugging as the story goes deeper". Many viewers agree that Ruyi bears many characteristics of a modern female. Vogue China commented that the series actually recorded "the failure of a high-end girl" because what Ruyi had been pursuing was spiritual connections with her spouse; and such a pursuit represents the taste and ideal of the modern middle class.[citation needed] Critics agree that the series introduces a new light and narrative to palace dramas, deviating from the existing patterns of treacherous harem games.[59] The series won acclaim for its exquisite props, lavish sets, and stellar cast.[60]

Censorship by the Chinese government

edit

On January 25, 2019, the Beijing Daily, an official government newspaper, criticized the series for failing to promote socialist values.[61] Four days later, on January 29, the Chinese government cancelled the series and similar ones such as Story of Yanxi Palace.[62] CNN and other media outlets quickly reported on this incident, calling it Chinese censorship.[63][64]

Ratings

edit
Dragon Television ratings[65]
Broadcast date Episode Ratings (%) Audience share (%) Rank (excluding CCTV) Rank (including CCTV)
December 25, 2018 1–4 0.247 2.86 3 9
December 26, 2018 5–8 0.306 3.42 1 4
December 27, 2018 9–12 0.359 3.93 1 3
December 28, 2018 13–16 0.291 3.20 2 6
December 29, 2018 17–20 0.368 3.69 1 5
December 30, 2018 21–24 0.455 3.79 1 3
December 31, 2018 25–28 0.556 4.56 1 3
January 1, 2019 29–32 0.557 4.36 1 3
January 2, 2019 33–36 0.536 5.77 1 2
January 3, 2019 37–40 0.467 5.22 1 2
January 4, 2019 41–44 0.553 Not available 1 1
January 5, 2019 45–48 0.550 1 1
January 6, 2019 49–52 0.515 1 1
January 7, 2019 53–56 0.551 5.99 1 2
January 8, 2019 57–60 0.496 5.52 1 2
January 9, 2019 61–64 0.500 5.29 1 3
January 10, 2019 65–68 0.472 5.16 1 2
January 11, 2019 69–72 0.482 5.05 1 2
January 12, 2019 73–76 0.554 4.87 1 2
January 13, 2019 77–80 0.611 5.38 1 1
January 14, 2019 81–84 0.610 6.61 1 2
January 15, 2019 85–87 0.623 6.29 1 1
Average ratings 0.485
Jiangsu Television ratings[65]
Broadcast date Episode Ratings (%) Audience share (%) Rank (excluding CCTV) Rank (including CCTV)
December 25, 2018 1–4 0.181 2.115 4 11
December 26, 2018 5–8 0.178 2.011 4 10
December 27, 2018 9–12 0.171 1.884 5 12
December 28, 2018 13–16 0.208 2.313 5 11
December 29, 2018 17–20 0.200 Not available
December 30, 2018 21–24 0.292 2.437 3 6
December 31, 2018 25–28 0.295 2.431 3 6
January 1, 2019 29–32 0.298 2.343 3 5
January 2, 2019 33–36 0.231 2.354 4 9
January 3, 2019 37–40 0.170 Not available
January 4, 2019 41–44 0.186
January 5, 2019 45–48 0.266
January 6, 2019 49–52 0.223
January 7, 2019 53–56 0.215 2.314 3 11
January 8, 2019 57–60 0.215 2.315 3 11
January 9, 2019 61–64 0.216 2.186 3 10
January 10, 2019 65–68 0.181 1.948 5 11
January 11, 2019 69–72 0.180 1.837 6 12
January 12, 2019 73–76 0.189 1.728 4 11
January 13, 2019 77–80 0.206 1.866 5 11
January 14, 2019 81–84 0.208 2.221 3 9
January 15, 2019 85–87 0.265 2.826 2 8
Average ratings 0.217

Awards and nominations

edit
Award Category Nominated work Result Ref.
24th Huading Awards Best Director Wang Jun Nominated [66]
Best Actor Wallace Huo Nominated
12th Tencent Video Star Awards Best Web Drama Ruyi's Royal Love in the Palace Won [67]
Golden Bud – The Third Network Film And Television Festival Top 10 Web Drama Won [68]
Influence of Recreational Responsibilities Awards Web Drama of the Year Won [69]
2nd Asian Academy Creative Awards Best Leading Actress in China Zhou Xun Won [70]

International broadcast

edit

On 10 June 2016, Fox Networks Group Asia (FNG) acquired global rights to the series outside mainland China.[71] It was the first epic period drama secured by FNG for markets outside China, and was carried by STAR Chinese Channel (SCC), the flagship Chinese general entertainment channel, starting 20 August 2018 in selected countries and re-run on August 6, 2019 in all countries.[72]

From 27 November 2018, it aired on Fox Taiwan. From 27 December 2018, it aired on Talentvision. To date it has debuted in 18 countries and regions, including the United States, Canada, Australia, Japan and the Philippines.[73]

Region Network Dates Notes
  United States Fox Networks Group channels August 20, 2018 Dubbed in English.
  Hong Kong and Southeast Asia Star Chinese Channel August 20, 2018 – December 18, 2018
  Hong Kong TVB Jade February 4, 2019 – March 19, 2019 Monday to Saturday (120 minutes); Sunday (60 minutes).
myTV SUPER August 20, 2018 – October 15, 2018
  Vietnam HTV7 September 1, 2018 Monday to Saturday at 13:00. Dubbed in Vietnamese.
Hanoi Radio Television March 26, 2019 – June 20, 2019 Every day at 13:00. Original language with voiceover Vietnamese.
Vie DRAMAS March 23, 2019 – June 17, 2019 Every day at 19:00. Dubbed in Vietnamese.
  Taiwan Fox Taiwan November 27, 2018
iQIYI Taiwan August 20, 2018 – October 15, 2018
CTV October 2, 2020 Monday to Friday at 20:00 (120 minutes).
Chung T'ien Television February 18, 2021 Monday to Friday at 21:00 (60 minutes).
  Canada Talentvision December 27, 2018 Dubbed in English.
  Japan WOWOW TV May 29, 2019
  Malaysia Shuang Xing August 20, 2018 – November 14, 2018
April 5, 2020 Every day at 19:00 (60 minutes). Re-run.
8TV July 6, 2021 Monday to Friday at 18:00 (58 minutes).
  Thailand Channel 3 March 15, 2023 Monday to Friday after 00:00. Dubbed in Thai.

Notes

edit
  1. ^ She was renamed 嬿婉 in the subtitles in China, to avoid historical disputes. Her original name is 魏嬿婉 in the novel and the Taiwan version.
  2. ^ Cameo by the original author; most of Liu Lianzi's scenes were deleted from the final cut.

References

edit
  1. ^ "'Ruyi's Royal Love in the Palace' starts shooting". Shanghai Daily. August 23, 2016. Archived from the original on November 12, 2016. Retrieved May 13, 2017.
  2. ^ "Star-studded TV Drama Gears Up for Small Screen". Women of China. May 5, 2017. Archived from the original on August 4, 2018. Retrieved June 3, 2017.
  3. ^ "《如懿传》8月20日腾讯视频全网独播 周一至周四每天两集". Tencent (in Chinese). August 16, 2018. Archived from the original on December 17, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  4. ^ "《如懿传》今天宣布网路点击破150亿". Sina (in Chinese). October 20, 2018. Archived from the original on March 19, 2022. Retrieved June 7, 2019.
  5. ^ "《如懿传》一波三折终定档!25日将登陆两大卫视". Sina (in Chinese). December 22, 2018. Archived from the original on 2019-06-07. Retrieved 2019-06-07.
  6. ^ "《如懿传》张钧甯入主后宫首演清宫戏". Sina (in Chinese). August 5, 2016. Archived from the original on 2018-08-17. Retrieved 2018-08-16.
  7. ^ "《如懿传》曝张钧甯朝服海报 气质温婉尽显恬静秀丽". Sina (in Chinese). November 2, 2017. Archived from the original on August 17, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  8. ^ "邬君梅变身霸气甄嬛 《如懿传》再度开启诡谲宫斗". Sina (in Chinese). November 2, 2017. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  9. ^ "《如懿传》曝凌云彻剧照 经超演绎英武冷宫侍卫". Sina (in Chinese). March 2, 2017. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  10. ^ "《如懿传》朝服海报曝光 童瑶双眸似水端庄大气". Sina (in Chinese). November 1, 2017. Archived from the original on 2018-08-17. Retrieved 2018-08-16.
  11. ^ "董洁《如懿传》剧照曝光 演绎不一样的孝贤纯皇后". Sina (in Chinese). March 3, 2017. Archived from the original on 2018-08-17. Retrieved 2018-08-16.
  12. ^ "《如懿传》曝朝服海报 辛芷蕾美艳霸气表演传神". Sina (in Chinese). November 2, 2017. Archived from the original on 2017-11-02. Retrieved 2018-08-16.
  13. ^ "《如懿传》发布皇家威仪海报 李纯演绎最戏剧性反派". Tencent (in Chinese). October 30, 2017. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  14. ^ a b c d e f g h "《如懿传》再曝阵容 陈冲李沁胡可等入宫". Sina (in Chinese). September 23, 2016. Archived from the original on 2020-05-15. Retrieved 2018-08-16.
  15. ^ "《如懿传》曝曹曦文海报 人生赢家温婉不失霸气". Tencent (in Chinese). November 3, 2017. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  16. ^ "《如懿传》韩丹彤饰黄绮莹 一路心机侍女变贵人". Sina (in Chinese). March 3, 2017. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  17. ^ "《如懿传》曝朝服版海报 曾一萱眼神犀利气势夺人". Sina (in Chinese). November 2, 2017. Archived from the original on 2018-08-17. Retrieved 2018-08-16.
  18. ^ "《如懿传》何泓姗曝朝服海报 婉约清丽显古典雅韵". Sina (in Chinese). November 3, 2017. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  19. ^ "陈昊宇《如懿传》曝海报 气度冷傲内心痴情似火". Tencent (in Chinese). November 3, 2017. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  20. ^ "《如懿传》曝朝服海报 刘美彤身穿高挑直率仗义". Sina (in Chinese). November 3, 2017. Archived from the original on 2018-08-17. Retrieved 2018-08-16.
  21. ^ "《如懿传》曝李沁朝服版剧照 清冷孤傲气场十足". Sina (in Chinese). November 1, 2017. Archived from the original on 2021-11-14. Retrieved 2018-08-16.
  22. ^ "张丰毅加盟《如懿传》 与霍建华周迅同剧飙戏". Tencnt (in Chinese). December 6, 2016.
  23. ^ "《如懿传》发布重磅海报 陈冲邬君梅"对峙"". People's Daily (in Chinese). October 31, 2017. Archived from the original on December 18, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  24. ^ "《如懿传》再爆演出阵容 宣璐入住后宫备受期待". Tencent (in Chinese). December 2, 2016. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  25. ^ Lee, Lily; Wiles, Sue, eds. (2015). Biographical Dictionary of Chinese Women. Vol. II. Routledge. p. 609. ISBN 978-1-317-51562-3. An emperor's [...] sister or a favorite daughter was called grand princess (zhǎnggōngzhǔ); and his aunt or grandaunt was called supreme princess (dàzhǎnggōngzhǔ).
  26. ^ "中传校花王鹤润加盟《如懿传》 小花开霸屏模式". Tencent (in Chinese). December 5, 2016. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  27. ^ "《如懿传》正式定档 吴雨珏多部大戏将播". Netease (in Chinese). September 26, 2017. Archived from the original on June 7, 2019. Retrieved June 7, 2019.
  28. ^ "胡先煦加盟《如懿传》 获汪俊钦点彪戏霍建华". Tencent (in Chinese). December 5, 2016. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  29. ^ "屈楚萧加盟《如懿传》 饰演五阿哥永琪". Sina (in Chinese). December 5, 2016. Archived from the original on 2019-04-03. Retrieved 2018-08-16.
  30. ^ a b "张丰毅《如懿传》演雍正 吴倩张予曦加盟". Sina (in Chinese). December 3, 2016.
  31. ^ "《如懿传》杀青 晨媛儿完美诠释九公主璟妘". Tencent (in Chinese). May 26, 2018. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  32. ^ "陈小纭《如懿传》杀青 饰聪慧惢心和如懿主仆情深". Sina (in Chinese). May 5, 2017. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  33. ^ "水晶《如懿传》杀青 小宫女秒变"英语小老师"". Tencent (in Chinese). May 9, 2017. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  34. ^ "郭虹《如懿传》曝最新剧照 新剧热拍引期待". Tencent (in Chinese). November 2, 2017. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  35. ^ "闵春晓加盟《如懿传》 领旨进宫受关注". Tencent (in Chinese). December 14, 2016. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  36. ^ "电视剧《如懿传》演员周笑琴出演辛芷蕾贴身宫女". Netease (in Chinese). September 18, 2017. Archived from the original on August 17, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  37. ^ "《如懿传》孔千千确认加盟饰演茉心". Sina (in Chinese). December 8, 2016. Archived from the original on 2018-08-17. Retrieved 2018-08-16.
  38. ^ "《如懿传》白澜戏份杀青". Tencent (in Chinese). June 15, 2017.
  39. ^ "王靓雅《如懿传》杀青 感恩周迅霍建华的指导". Sina (in Chinese). May 30, 2017. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  40. ^ "电视剧《如懿传》杀青 演员黄雯饰演环心". Tencent (in Chinese). August 3, 2017. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 16, 2018.
  41. ^ "黄明《如懿传》杀青 颠覆暖男形象演绎传奇公公". Sina (in Chinese). May 9, 2017. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  42. ^ "《如懿传》再掀宫斗潮 胡明从和珅变太监". Sina (in Chinese). October 14, 2016. Archived from the original on 2018-08-16. Retrieved 2018-08-16.
  43. ^ "三宝公公李琦不惧压力 实力塑造经典引期待". Sina (in Chinese). December 5, 2017. Archived from the original on 2018-08-17. Retrieved 2018-08-16.
  44. ^ "陈木易《如懿传》杀青 转战沙场加盟《锻刀2》". Sina (in Chinese). May 9, 2017.
  45. ^ "《如懿传》热拍 汪俊导演逆流不跟风". Netease (in Chinese). November 10, 2016.
  46. ^ "制片人:霍建华不惧演"渣男"". Netease (in Chinese). August 24, 2016.
  47. ^ "流潋紫:在周迅之前 《如懿传》曾被很多人拒绝". Sina (in Chinese). October 24, 2017.
  48. ^ "超级cp!原来是周迅推荐霍建华演《如懿传》乾隆的". ifeng (in Chinese). October 28, 2016. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved May 13, 2017.
  49. ^ "《如懿传》昨天开机 霍建华周迅正式入宫". People's Daily (in Chinese). August 24, 2016.
  50. ^ 《如懿传》周迅要演清宫"娘娘"(有图). CZ (in Chinese). January 18, 2016. Archived from the original on September 11, 2016. Retrieved August 27, 2016.{{cite news}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  51. ^ "Chinese palace drama starring Zhou Xun sells online rights for record S$1.95 million per episode". The Straits Times. January 27, 2016. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved May 13, 2017.
  52. ^ "《如懿传》将拍 周迅担任女主首入清宫". Sina (in Chinese). January 14, 2016. Archived from the original on 2023-09-04. Retrieved 2018-08-16.
  53. ^ "霍建华确认加盟《如懿传》与周迅搭档". Sina (in Chinese). May 27, 2016. Archived from the original on 2023-09-04. Retrieved 2018-08-16.
  54. ^ "《如懿传》公布演员名单 董洁张钧甯在列". Sina (in Chinese). August 3, 2016. Archived from the original on 2023-09-04. Retrieved 2018-08-16.
  55. ^ 《如懿传》曝开机照 周迅霍建华帝后聚首. Sina (in Chinese). August 23, 2016. Archived from the original on 2023-09-04. Retrieved 2016-08-27.
  56. ^ "董洁《如懿传》杀青难掩不舍 与周迅"相爱相杀"". Sina (in Chinese). May 5, 2017. Archived from the original on 2023-09-04. Retrieved 2017-05-13.
  57. ^ "评论:《如懿传》的结局是亮眼还是败笔?". Sina (in Chinese). October 17, 2018. Archived from the original on 2023-09-04. Retrieved 2019-06-07.
  58. ^ "'Ruyi's Royal Love in the Palace' debuts to mixed reviews". Toggle. August 31, 2018.[permanent dead link]
  59. ^ "《如懿传》:一个悲情女子的命运挽歌". People's Daily (in Chinese). September 13, 2018. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved June 7, 2019.
  60. ^ "Drama queen". China Daily. September 13, 2018. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved September 17, 2018.
  61. ^ 娱乐综合 (2019-01-28). "《延禧》《如懿》等宫廷剧霸屏 负面影响不容小觑|甄嬛传|如懿传|延禧攻略_新浪娱乐_新浪网". ent.sina.com.cn. Archived from the original on 2023-08-30. Retrieved 2020-10-06.
  62. ^ 葉琪 (2019-01-30). "【宮鬥劇有罪】停播《延禧》《如懿傳》 內媒:各間衞視已接通知". 香港01 (in Chinese (Hong Kong)). Archived from the original on 2023-09-04. Retrieved 2020-10-06.
  63. ^ Eduardo Baptista (3 February 2019). "Will China's hit drama 'Yanxi Palace' face censorship?". CNN. Archived from the original on 2023-08-30. Retrieved 2020-10-06.
  64. ^ "'Yanxi Palace' censored in China, explained". mothership.sg. Archived from the original on 2020-10-09. Retrieved 2020-10-06.
  65. ^ a b "电视剧收视率排行榜 | 收视率排行" (in Chinese (China)). Archived from the original on 2021-10-05. Retrieved 2020-06-06.
  66. ^ "华鼎奖提名公布 《和平饭店》《归去来》闪耀榜单". Netease (in Chinese). October 22, 2018. Archived from the original on October 22, 2018. Retrieved October 22, 2018.
  67. ^ "腾讯视频星光盛典:Baby美杨超越萌,老戏骨们最有范儿". Tencent (in Chinese). December 18, 2018. Archived from the original on January 8, 2019. Retrieved June 7, 2019.
  68. ^ "罗晋戚薇获封年度品质男女演员 宋祖儿谈大学生活". Netease (in Chinese). January 13, 2019. Archived from the original on April 17, 2019. Retrieved June 7, 2019.
  69. ^ "2019文娱责任影响力获奖名单出炉". Sina (in Chinese). March 28, 2019. Archived from the original on September 2, 2020. Retrieved September 18, 2019.
  70. ^ "Asian Academy Creative Awards 2019 winners". October 16, 2019. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved March 1, 2020.
  71. ^ "Fox Networks Boards Chinese Series 'Ruyi's Love in the Palace'". Variety. June 11, 2016. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved December 11, 2017.
  72. ^ "Fox Networks Group Asia acquires exclusive rights to Ruyi's Love in the Palace". casbaa.com. June 10, 2016. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved August 27, 2016.
  73. ^ "《如懿传》日本播出,译为"紫禁城里命运凋零的王妃"". Beijing News (in Chinese). May 25, 2019. Archived from the original on September 4, 2023. Retrieved June 7, 2019.