Antoine Thomson d'Abbadie

Antoine Thomson d'Abbadie d'Arrast (3 January 1810 – 19 March 1897)[1] was a French explorer, geographer, ethnologist, linguist and astronomer of Irish birth, renowned for his expeditions in Ethiopia[nb 1] during the early 19th century. He was the elder brother of Arnaud-Michel d'Abbadie, who accompanied him on his travels.[2]

Antoine Thomson d'Abbadie
Antoine Thomson d'Abbadie
Born(1810-01-03)3 January 1810
Died19 March 1897(1897-03-19) (aged 87)
Paris, France
NationalityIrish, French, Basque
CitizenshipFrance
Scientific career
FieldsGeographer

Biography

edit

Antoine Thomson d’Abbadie was born a British subject in Dublin, Ireland, to a family of partial Basque noble descent from the French province of Soule. His mother, Madame Thompson, was Irish, and his father, Michel d’Abbadie, was a native of Arrast-Larrebieu. He descended from an ancient lineage of lay abbots based in Arrast, a commune in the canton of Mauléon. These lay abbots were originally instituted by Charlemagne to protect the borderlands against Saracen incursions. Residing in the abbeys of the Basque region, they lived with weapons in hand, ever prepared to defend their territories. They were granted the right to collect tithes and participated in the appointment of priests, selecting candidates in collaboration with the bishop. The name "d’Abbadie" originally referred not to a surname but to their ecclesiastical function ("abbatia," "abbadia").

In 1818, the family relocated to France, where Antoine and his brother received a rigorous scientific education.[1][nb 2] Antoine earned a bachelor's degree in Toulouse in 1827 and began studying law in Paris in 1829.[3][3]

On February 21, 1859, he married Virginie Vincent de Saint-Bonnet.[3] He later settled in Hendaye where he acquired 250ha of land to construct a castle. He also served as the mayor of Hendaye from 1871 to 1875.

D’Abbadie was made a Knight of the Legion of Honour on September 27, 1850[3][4] and later served as president of the French Academy of Sciences. Upon his death in 1897, he bequeathed the Abbadia estate and castle in Hendaye, generating an annual revenue of 40,000 francs, to the Academy of Sciences. This legacy came with the stipulation that the Academy compile a catalog of 500,000 stars within fifty years.[5]

Education

edit

Michel d’Abbadie returned to France with his family around 1820. Settling initially in Toulouse, he personally oversaw the education of his children, who were placed under the care of a governess. “I was raised,” Antoine later recounted, “in the English tradition alongside my sisters. We spent our days and nights in a dormitory, closely monitored by a servant. In the evenings, we had little opportunity to converse with our parents, save for an occasional story from Father before being sent to play quietly in a corner of the room. We always addressed our parents formally, as ‘Sir’ or ‘Madam.’”

Antoine remained at home for three or four years, “far removed from the strict discipline of a boarding school tutor.” At the age of 13, he entered middle school, where he demonstrated exceptional enthusiasm and academic fervor. Even as a child, he exhibited a deep curiosity about the unknown in his surroundings. He once asked his governess, “What lies at the end of the road?” She replied, “A river, my friend.” “And what lies beyond the river?” he inquired. “A mountain,” came the answer. “And beyond the mountain?” the boy persisted. “I cannot say, for I have never been there,” she admitted. “Then I shall journey forth and discover it myself,” declared the child. This insatiable thirst for knowledge became a defining characteristic of Antoine d’Abbadie’s life. Gifted with extraordinary linguistic abilities, he would go on to master numerous languages, including English, Italian, German, Latin, Greek, Hebrew, Arabic, Berber, and several Ethiopian languages.

In August 1827, Antoine obtained his baccalaureate and returned to Toulouse to study law. Among his closest friends at the time were Pierre Étienne Simon Duchartre, Bernard-Adolphe Granier de Cassagnac and Léonce Guilhaud de Lavergne [fr].The young men often discussed their ambitions for the future. “Sometimes,” d’Abbadie later noted, “Granier asks about my plans; I respond with trivialities, and he likely interprets this as indecision. Yet in my heart, I hold the most extraordinary and beautiful project, one that fills me with joy in my idle moments and which I treasure as much as any other pursuit.”

This grand project, to which the young law student alluded, had been germinating in his mind for years. Since his middle school days, it had shaped his focus, his education, and even the smallest details of his life. From an early age, d’Abbadie harbored the passions and aspirations of an adventurer. While initially vague, his ideas gradually crystallized into a more concrete vision. “After completing college in 1829,” he later recounted, “I undertook six years of study specifically aimed at preparing myself for the exploration of Africa’s interior, which I intended to enter through Tunisia and Morocco. Reading the travels of Bruce transported my imagination to East Africa—a region marked by extensive migrations and the origins of enduring traditions, yet veiled in mystery. I became convinced that the most noble pursuit a man could dedicate himself to was the study of his fellow human beings.”

During these six formative years, d’Abbadie rigorously prepared himself for the challenges of exploration. Gifted with exceptional physical agility, even by Basque standards, he spent years honing his body and mind through physical training. He became skilled in fencing, practiced gymnastics, competed in endurance races under various weather conditions, and developed into an accomplished swimmer. During a vacation in Biarritz in 1827, he impressed the local population by swimming to the Boucalot rock, located nearly 500 meters offshore.[6]

Science and explorations

edit
 
Antoine d'Abbadie 1870
 
Portrait of Debtera Tewelde Medhin of Welkait

In 1835 the French Academy sent Antoine on a scientific mission to Brazil, the results being published at a later date (1873)[1][nb 3] under the title of Observations relatives à la physique du globe faites au Brésil et en Éthiopie. He left in November 1836 in the frigate L'Andromède and had as a travelling companion Louis-Napoléon Bonaparte, exiled after the attempted uprising of Strasbourg.

After successfully completing the task assigned to him by the French Academy, Antoine d'Abbadie hurried to Cairo in 1837 to meet his younger brother who awaited his arrival. The two youthful travelers, aged 26 and 21 respectively, were to stay in Ethiopia for almost 12 years.

The two brothers landing at Massawa in February 1838.[1] They journeyed throughout Ethiopia, travelling as far south as the Kingdom of Kaffa, sometimes together and sometimes separately. In addition to his studies in the sciences, he delved into the political fray exerting influence in favour of France and the Catholic missionaries.[7]

Arnaud held several distinguished positions such as general, judge, and diplomat. He participated in battles and earned the title of Ras, a highly esteemed title in this country. Antoine, on the other hand, pursued an academic path and became a scholar. "When residing in a foreign country without any known antecedents," he tells us "it is advisable to adopt a vocation in line with local customs, as failure to do so may result in being branded as a political spy, a hazardous accusation in any nation. As I was unable to engage in combat, agriculture, or merchandising, I identified as a "mamhir", or teacher and scholar, during my time in Christian Ethiopia and received an education from their public and non-compulsory schools."

For a considerable length of time, the two brothers had assimilated into the customs of the region; relinquishing European attire for the turban and toga of the Ethiopians. They traversed the terrain barefoot, as during this era, solely lepers and Jews sported sandals. Furthermore, they were welcomed warmly wherever they travelled.[6]

The d'Abbadie brothers undertook extensive journeys throughout Ethiopia, documenting their observations on a range of topics, including human geography, physical geography, religion, legislative texts, ethnography, philology, linguistics, numismatics, and history. Moreover, Antoine amassed a collection of 250 antique manuscripts and, with the assistance of the Ethiopian Debtera Tewelde Medhin of Welkait, produced the first ever Amharic-French dictionary containing 15,000 words.

In late 1848, the two brothers departed Ethiopia after successfully completing their extensive self-promised program and more.

Antoine became involved in various controversies relating both to his geographical results and his political intrigues. He was especially attacked by Charles Tilstone Beke, who impugned his veracity, especially with reference to the journey to Kana. But time and the investigations of subsequent explorers have shown that Abbadie was quite trustworthy as to his facts, though wrong in his assertion — hotly contested by Beke — that the Blue Nile was the main stream. The topographical results of his explorations were published in Paris between 1860 and 1873[1] in Géodésie d'Éthiopie, full of the most valuable information and illustrated by ten maps. Of the Géographie de l'Éthiopie (Paris, 1890)[1] only one volume was published. In Un Catalogue raisonné de manuscrits éthiopiens (Paris, 1859) is a description of 234 Ethiopian manuscripts collected by Antoine.[1][8] He also compiled various vocabularies, including a Dictionnaire de la langue amariñña (Paris, 1881), and prepared an edition of the Shepherd of Hermas, with the Latin version, in 1860. He published numerous papers dealing with the geography of Ethiopia, Ethiopian coins and ancient inscriptions. Under the title of Reconnaissances magnétiques he published in 1890 an account of the magnetic observations[9] made by him in the course of several journeys to the Red Sea and the Levant. The general account of the travels of the two brothers was published by Arnaud in 1868 under the title of Douze ans de séjour dans la Haute Ethiopie.The book has been translated into English "Twelve Years in Upper Ethiopia".

Antoine was responsible for streamlining techniques in geodesy, along with inventing a new theodolite for measuring angles.

Basque and bascophile

edit

Basque through his father, Abbadie developed a particular interest in the Basque Language after meeting Prince Louis Lucien Bonaparte in London. He started his academic work on Basque in 1852.[citation needed]

A speaker of both Souletin and Lapurdian, a resident of Lapurdi, Abbadie considered himself a Basque from Soule. The popularity of the motto Zazpiak Bat is attributed to Abbadie, coined in the framework of the Lore Jokoak Basque festivals that he fostered.[10]

Abbadia Castle

edit
 
Domaine d'Abbadia in Hendaye, designed by Eugène Viollet-le-Duc

Abbadie gave his castle home the name Abbadia, which is the name still used in Basque. However, in French it is usually referred to as Chateau d'Abbadie or Domaine d'Abbadia, and locally it is not unusual for it to be called le Chateau d'Antoine d'Abbadie.

 
Abbadia Castle entrance
 
Painting of Abbadie Castle depicting Ethiopians

The château was built between 1864 and 1879 on a cliff by the Atlantic Ocean, and was designed by Eugène Viollet-le-Duc in the Neo Gothic style. It is considered one of the most important examples of French Gothic Revival Architecture.[9] It is divided in three parts: the observatory and library, the chapel, and the living quarters. Over the front entrance door of the château is engraved "Céd míle fáilte" Irish gaelic for one hundred thousand welcomes in honour of his Irish heritage.

The château still belongs to the Academy of Science to which it was bequeathed in 1895 on condition of its producing a catalogue of half-a-million stars within fifty years' time,[7] with the work to be carried out by members of religious orders.[7]

The château was classified as a protected historical monument by France in 1984. Most of the château property now belongs to the Coastal Protection Agency, and is managed by the city of Hendaye.

Publications

edit
Year Area of Study Title Translation Notes
1836 Basque Language Études grammaticales sur la langue euskarienne Grammatical Studies of the Euskarian Language On Gallica
1854 Basque Language Le Dictionnaire de Chaho Dictionary of Chaho
1854 Basque Language Lettres sur l'orthographe basque Letters on the Basque Spelling
1859 Basque Language Travaux récents sur la langue basque Recent Studies on the Basque language On Gallica
1859 Ethiopia Catalogue raisonné de manuscrits éthiopiens Catalog of Ethiopian Manuscripts Paris[3][7] On Gallica
1859 Ethiopia, Geography of Résumé Géodésique des positions déterminées en Éthiopie Summarized Geodetic Positions Determined in Ethiopia Paris[7] On Babordnum
1860–1873 Ethiopia, Geography of Géodésie d'Éthiopie ou triangulation d'une partie de la Haute Éthiopie Surveying of Ethiopia and Triangulation of Parts of Upper Ethiopia 4 Vols. Paris:Gauthier-Villars[3][7]

On Gallica

1862–1869 Ethiopia, Geography of Éthiopie Ethiopia Map in 10 sections[3]
1864 Basque Language Zuberoatikaco gutun bat On Gallica
1867 Exploration Instructions pour les voyages d'exploration Guidelines for Exploratory Voyages Available on Gallica
1868 Basque Language Sur la carte de la langue basque The Map of the Basque Language
1868 Ethiopia, History of L'Abyssinie et le roi Théodoros Abyssinia and King Theodore On Gallica
1868 Ethiopia Monnaie d'Éthiopie Ethiopian Currency
1872 Language Notice sur les langues de Kam Brochure of Languages Kam On Gallica
1873 Basque, History of Le basque et le berbère Both Basque and the Berber
1873 Geography Observations relatives à la physique du globe, faites au Brésil et en Éthiopie Observations on Earth Physics, Made in Brazil and Ethiopia Paris:Gauthier-Villars[7]
1880 Exploration Préparation des voyageurs aux observations astronomiques et géodésiques Preparation of Travelers With Astronomical Observations and Geodetic Surveys [3]
1880 Ethiopia Sur les Oromo grande nation africaine désignée souvent sous le nom de "Galla" On the Oromo: great African nation often designated under the name "Galla" JOS volume 14 Number 1
1881 Science Recherches sur la verticale Researching the Vertical
1881 Language Dictionnaire de la langue Amarrinna Dictionary of the Amharic Language [3][7]
1884 Exploration Credo d'un vieux voyageur The Creed of an Old Traveler
1890 Geography Reconnaissances magnétiques Magnetic Reconnaissance Paris
1890 Geography of Ethiopia Géographie de l'Éthiopie, ce que j'ai entendu, faisant suite à ce que j'ai vu Geography of Ethiopia, What I Heard, Which Followed What I Saw [3] On Internet Archive
1895 Basque Language Lettre sur la préservation de la langue basque Letter on Preserving the Basque Language
1896 Abolition of slavery Sur l'abolition de l'esclavage en Afrique On the abolition of slavery in Africa On Gallica
1898 Ethiopia, History of Des conquêtes faites en Abyssinie au XVIe siècle par l'imam Muhammad Ahmad dit Grâgne; version française de la chronique arabe du Chahâb ad-Dîn Ahmad Translation of a chronicle of Ahmad ibn Ibrahim al-Ghazi's conquests in 16th-century Ethiopia Completed by Philipp Paulitschke and published posthumously. On Gallica

Awards and memberships

edit

Antoine received the French Legion of Honor on 27 September 1850 with the order of chevalier or knight.[3] He was a member of the Bureau des Longitudes and also the French Academy of Sciences.[3] Both brothers received the grand medal of the Paris Geographical Society[3] in 1850.

Notes

edit
  1. ^ Although referred to as Ethiopia here, the region that they traveled is more accurately defined as Abyssinia or in today's geography northern Ethiopia and Eritrea.
  2. ^ The date of the move to France by the family is given as 1820 by some.[3]
  3. ^ The date of the trip to Brazil is stated as 1836 by some sources.[3]

Footnotes

edit
  1. ^ a b c d e f g Hoiberg 2010, p. 8
  2. ^ Thorne 1984, p. 1
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Debus et al. 1968, p. 400
  4. ^ Anon 2014
  5. ^ Keltie 1911.
  6. ^ a b d'Arboux, Gaston (1908). Notice Historique sur Antoine d'Abbadie (in French). Académie des Sciences.
  7. ^ a b c d e f g h Shahan 1907
  8. ^ His manuscripts and notebooks have been digitized by the National Library of France and are available on their web portal Gallica as "Ethiopien d' Abbadie" and "Antoine d' Abbadie – Carnets".
  9. ^ a b Delpech 2014, p. 1
  10. ^ "Antoine Thomson d'Abbadie | Shellers From the Past and Present". www.conchology.be. Retrieved 16 January 2023.

References

edit
edit