Babel
Languages are ordered according to my ability.
|
|
|
la-π
|
Sobrius et tota mente operi durata, hic usor callidissima latinitate contribuere potest, noli autem mirari si errores caeciter faciat.
|
|
it-3.8
|
Questo utente capisce molto bene l'italiano parlato e scritto, ma lo scrive e parla ancora come uno straniero.
|
|
es-3.7
|
Este usuario puede leer y comprender español fácilmente, pero ahora olvida como a hablar o escribirlo sin un gran dificultad.
|
|
|
|
|
nap-1? |
Chisto utilizzatóre sape lieggere e capì 'o napulitano parlato senza tenè troppe prubbleme, ma nun sape scrivere 'o parlà manco na parola pe se salvà a vita. |
|
fr- |
Cet utilisateur comprend français sans aucune difficulté, mais ne peut pas l'écrire, et chaque fois il éprouve des differences entre l'orthographie et la pronounciation françaises, il veut les Français demander, "Ques'que vous aves??!". |
|
de-1/4
|
Dieser Benutzer glaubt, daß es nicht so schwierig sein kann, Deutsch zu lernen, versteht zum jetzigen Zeitpunkt aber nur ungefähr jedes 4. Wort.
|
|
|
|
|