Category:Religious texts
Canon
Biblical canon
Table of Contents
edit- Agnostics Bibles
- Agnostic Bible; or A Draft Agnostic Bible. (1996, rev. 1999)
- By William A. Schultz
- Agnostic Bible (2009)
- By John Higgs
- The Agnostic Bible (2013)
- By Emperor Lu Bu
- Agnostic Bible; or A Draft Agnostic Bible. (1996, rev. 1999)
- Atheist Bibles
- The Quotable Atheist: Ammunition for Non-Believers, Political Junkies, Gadflies, and Those Generally Hell-Bound (2006)
- Edited by Jack Huberman
- The Atheist’s Bible: An Illustrious Collection of Irreverent Thoughts (2007)
- By Joan Konner
- The Portable Atheist: Essential Readings for the Nonbeliever (2007)
- Edited by Christopher Hitchens
- The Atheist Bible: Knowledge is Power! (2015)
- By Daniel S. Fletcher
- The Anti-Bible: For Atheists, Freethinkers, and Christians Who Know Better (2016)
- By Ivan Green
- The Quotable Atheist: Ammunition for Non-Believers, Political Junkies, Gadflies, and Those Generally Hell-Bound (2006)
- Humanist Bibles
- The Good Book: A Humanist Bible (2011)
- Made by A. C. Grayling
- The Good Book: A Humanist Bible (2011)
- Judeo-Christian Bibles
- Unificationist Scriptures
- Exposition of the Divine Principle (1966, tr. 1973)
- By Sun Myung Moon and early disciple Hyo Won Eu
- Cheon Seong Gyeong (2006)
- Pyeong Hwa Gyeong (2014)
- Cham Bumo Gyeong
- Exposition of the Divine Principle (1966, tr. 1973)
- Other
- The Skeptic’s Annotated Bible (2013)
- By Steve Wells
- Holy Bible: Best God Damned Version: The Books of Moses (2015)
- By Steve Ebling
- The Skeptic’s Annotated Bible (2013)
- See also
- Notes
Agnostics Bibles
editAgnostic Bible; or A Draft Agnostic Bible. (1996, rev. 1999)
edit- By William A. Schultz
- A . Organization of this Bible
- B . The Nature and Function of Historical Perspectives
- C . Perspectives of Western Civilization
- D . Perspectives of Other Great Religions
- E . Lessons to be Learned
- F . Why Everyone Should Be An Agnostic
- G . I Have Some Good News And Some Bad News . . . .
- A . A Few Introductory Words About The "God" Debate
- B . An Overview of Spengler's Vision
- C . The Arguments For God's Existence - An Agnostic View
- D . The "No God" Arguments - An Agnostic View
- E . "Pascal's Wager" Is A Trap!
- F . God Exists, According To Me
- G . Why Agnostics Can Believe In God
- H . A Christian Revelation
- I . Spengler's "Second Religiousness" Has Appeared
- J . A Final Summary Of How I Feel About "God"
- A . An Introduction To Oswald Spengler's Theories
- B . An Overview of Spengler's Vision
- C . The Cycles of Spiritual Epochs
- D . The Cycles of Cultural Epochs
- E . The Cycles of Political Epochs
- A . What Exactly Is "Western Civilization?"
- B . The Underlying Forces Driving The Decline
- C . "Future Shock" Syndrome Also Plays Its Role
- D . A Brief Pause For Some Perspective
- E . Spengler on Politics: Money vs. Raw Power
- F . Spengler's "Second Religiousness" Has Appeared
- G . My Views On The Correctness Of Spengler's Predictions
- H . XXXXXXXX
- A . The Beginnings Of A New Set Of Cycles
- B . Defining Some Basic Principles
- C . God, Man, Truth, and Cultural Formation
- D . Technology: The Engine Of Greatness
- E . The Golden Rule As Our "New" Moral Compass
- F . Mankind: The True Arbiter Of Destiny
- G . Some Choices For A New Age of Mankind
- H . Finally: Progress Towards A Sapient Society
- I . A Few Final Words
- A . An Introduction To "My Philosophy"
- B . What Is "Philosophy?"
- C . What Exactly Is "Western Civilization?"
- D . Where Did These Values Come From?
- E . Cosmology And The Other Sciences
- F . The Social Values Of Past And Present
- G . The Strong Need For Social Change
- A . Basic Values: Truth = Freedom; Mysticism = Slavery
- B . My Philosophy
- C . The Great Idea
- D . The New Family Values
- E . Why "God" Is Bad
- F . An Agnostic Church, Perhaps?
- G . Is "Progress" Real?
- A . Side Effects Of Change
- B . Comments On Various Social Phenomena
- C . XXXXXXXX
- D . A Few Closing Thoughts
- [ A . The Nature of Dogmatic Assertions]
- [ B . The Agnostic Dogma]
- [ C . The Universalist Dogma]
- [ D . The Utilitarian Dogma]
- [ E . The Equality Dogma]
- [ F . The Freedom Dogma]
- [ G . The Mutual Duty Dogma]
- [ H . The Imperfection Dogma]
- [ I . The Exception Dogma]
- [ J . The Dangerous Knowledge Dogma]
- [ A . The Nature of Religious Principles]
- [ B . The Fundamental Principle]
- [ C . The Principle of Paucity]
- [ D . The Principle of Consequences]
- [ E . The Principle of Avoidance of Tyranny]
- [ F . The Principle of Tolerance]
- [ G . The Principle of The Supremacy of Science]
- [ H . The Principle of XXXXX]
- [ A . The Nature of Rules For Life]
- [ B . The Golden Rule]
- [ C . The Rules of Privacy and Intervention]
- [ D . The Rules of Development]
- [ E . X The Rule of Cooperation]
- [ F . The Rule of Honesty]
- [ G . The Rules of Virtue and Vice]
- [ H . The Rules of Distinctions]
- [ I . The Rules For Moral Choices]
- [ J . The Rules of Individual Responsibility]
- [ K . The Rules Of Community Service]
- [ L . The Rules of Human Sexuality]
- [ A . What Is A "Tribe" And Why Do I Want To Join One?]
- [ B . The Rules of Early Childhood Development]
- [ C . The Rules of Family Composition]
- [ D . The Rules of Tribal Composition]
- [ E . The Rules of Family and Tribal Responsibility]
- [ F . The Rules For Support of Young Relationships]
- [ G . XXXXX]
- [ H . XXXXX]
- [ A . Rules For Tribal Courts]
- [ B . Rules For Church Symbols]
- [ A . Nature of this Advice and Commentary]
- [ B . A Commentary On Property]
- [ C . A Commentary On "Progress"]
- [ D . A Commentary On Motivation]
- [ E . xxx]
- [ A . Nature of the Great Debates]
- [ B . Should We Encourage Young Committed Relationships?]
- [ C . Do Depictions of Proscribed Conduct CAUSE Proscribed Conduct?]
- [ A . Agnostic]
- [ B . Anthropomorphic]
- [ C . Atheist]
- [ D . XXXXX]
- [ E . Church]
- [ F . XXXXX]
- [ G . Contemporary]
- [ H . Civilization]
- [ I . Culture]
- [ J . XXXXX]
- [ K . Dogma]
- [ L . Faith]
- [ M . Fundamentalism]
- [ N . XXXXX]
- [ O . Principle]
- [ P . XXXXX]
- [ Q . Rule]
- [ R . XXXXX]
- [ S . Tribe]
- [ T . XXXXX]
- [ U . Wisdom]
- [ V . XXXXX]
Agnostic Bible (2009)
edit- By John Higgs
The Agnostic Bible (2013)
edit- By Emperor Lu Bu
Book One: Beginnings
edit
Atheist Bibles
editThe Quotable Atheist: Ammunition for Non-Believers, Political Junkies, Gadflies, and Those Generally Hell-Bound (2006)
edit- Edited by Jack Huberman
The Atheist’s Bible: An Illustrious Collection of Irreverent Thoughts (2007)
edit- By Joan Konner
The Portable Atheist: Essential Readings for the Nonbeliever (2007)
edit- Edited by Christopher Hitchens
The Atheist Bible: Knowledge is Power! (2015)
edit- By Daniel S. Fletcher
The Anti-Bible: For Atheists, Freethinkers, and Christians Who Know Better (2016)
edit- By Ivan Green
Humanist Bibles
editThe Good Book: A Humanist Bible (2011)
edit- Made by A. C. Grayling
Epistle to the Reader
Genesis
editWisdom
editParables
editConcord
editLamentations
editConsolations
editSages
editSongs
editHistories
editProverbs
editThe Lawgiver
editActs
editEpistles
editThe Good
editJudeo-Christian Bibles
edit- Click on the religion/sect column to see how that religion/sect orders its canon.
(Oriental Orthodox)edit | |||||
---|---|---|---|---|---|
Pentateuch ("Five Books")edit | |||||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|||||
|
|
| |||
Nevi'im Rishonim ("Former Prophets")edit |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Nevi'im Aharonim ("Latter Prophets")edit |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
| |||||
|
|||||
|
|||||
Sifrei Emet ("Books of Truth")edit |
|||||
|
|
||||
| |||||
|
|||||
|
|||||
Hamesh Megillot ("The Five Scrolls")edit |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
Unnamed (Historical books)edit |
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
The Gospels ("Good News")edit | |||||
Unnamed (Apostolic history)edit | |||||
New Testament letters (also known as Epistles)edit | |||||
Pauline corpus (also known as the Pauline epistles)[e]edit | |||||
The catholic letters (also known as the Catholic epistles)edit | |||||
Unnamed (Apocalypses)edit | |||||
Tanakh | Bible | ||||
---|---|---|---|---|---|
(Jewish) | (Mormon) | (Protestant) | (Roman Catholic) | (Eastern Orthodox) | (Oriental Orthodox) |
The Old Testament | |||||
Torah ("Instruction" or "Teaching") | Pentateuch ("Five Books") | ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
|||||
|
| ||||
Nevi'im ("Prophets") | Prophetic books | ||||
Nevi'im Rishonim ("Former Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Nevi'im Aharonim ("Latter Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Ketuvim ("Writings") | Wisdom books | Poetic books | |||
Sifrei Emet ("Books of Truth") | |||||
|
|
||||
| |||||
|
|||||
|
|||||
Hamesh Megillot ("The Five Scrolls") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
| |||||
|
|||||
|
|
||||
Unnamed (Historical books) | Historical books | ||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Appendix | |||||
Talmud | |||||
Mishnah ("Study by Repetition") | |||||
Seder Zeraim ("Seeds") | |||||
Seder Moed ("Festival") | |||||
Seder Nashim ("Women") | |||||
Seder Nezikin ("Damages") | |||||
Seder Kodashim ("Holies") | |||||
Seder Tohorot ("Purities") | |||||
Gemara [Note: not all masekhtot (tractates) have Gemara] |
- See also:
- Modern Literal Torah Translation: Genesis (also available in .html and an unfinished alternative .html)
- by Aleksandr Sigalov
- Modern Literal Torah Translation: Exodus (only available in an unfinished .html)
- by Aleksandr Sigalov
Torah | Pentateuch | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
(Samaritan) | (Jewish) | (Mormon) | (Protestant) | (Roman Catholic) | (Eastern Orthodox) | (Oriental Orthodox) |
|
| |||||
|
| |||||
|
| |||||
|
||||||
|
|
- See also:
- Questions regarding the names and language of the Samaritan Torah
- The Israelite Samaritan Version of the Torah
- Translated by Binyamin Tsedaka
- Samaritan Pentateuch in English
- by Aleksandr Sigalov
Date | Abbr. | Title by language | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Arabic | Hebrew | Aramaic | Greek | Latin | English | |||||||||||
Egyptian (مصرى) |
Latinised | Arabic (العربية) |
Latinised | Hebrew (עברית) |
Latinised | Aramaic (ܐܪܡܝܐ) |
Greek (Ελληνικά) |
Latinised | Gutenberg Bible (1454 or 1455) |
Peak Collection | Douay–Rheims Bible (NT 1582, OT1 1609, OT2 1610) |
King James Version (1611) |
New American Bible With Revised New Testament (1986) |
Peak Collection | ||
30 B. C. E. –200 C. E. |
ENGLISH (HEBREW) (# Festivals) |
TITLE | TITLE | HEBREW[The ORDINAL Masekhet of] סדר מועד במשנה |
Masekhet TITLE[The ORDINAL Masekhet of] Seder Moed [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του TITLE[The ORDINAL Tractate of the] Προγραμματισμένη Παραγγελία Στο Μισνά |
In Tractatu TITLEORDINAL Tractatu de Festis Ordo De Mischna |
The Tractate of TITLEThe ORDINAL Tractate of the Order of Festivals In the Mishnah | ||||||||
30 B. C. E. –200 C. E. |
Blessings (Berakhot) (1 Seeds) |
מסכת ברכות[The First Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Berakhot[The First Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Μπερακότ[The First Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu BenedictionibusPrimo Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of BlessingsThe First Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | ||||||||||
Corner (Pe'ah) (2 Seeds) |
מסכת פאה[The Second Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Pe'ah[The Second Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Πιά[The Second Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu AnguliSecunda Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of the Corner Referring to the Corner of the FileldThe Second Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
136–200 C. E. |
Dubious (Demai) (3 Seeds) |
מסכת דמאי[The Third Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Demai[The Third Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Ντέιι[The Third Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
Tertius Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of Agricultural Produce About Which There Is a Doubt Whether It Has Been Properly TithedThe Third Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | ||||||||||
Hybrids (Kil'ayim) (4 Seeds) |
מסכת כלאיים[The Fourth Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Kil'ayim[The Fourth Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Κιλιέιμ[The Fourth Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu Species HybridoQuartus Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of Hybrid SpeciesThe Fourth Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
Seventh (Shevi'it) (5 Seeds) |
מסכת שביעית[The Fifth Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Shevi'it[The Fifth Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Σέβιτ[The Fifth Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu Septimus AnnusQuintum Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of the Seventh YearThe Fifth Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
Donations (Terumot) (6 Seeds) |
מסכת תרומות[The Sixth Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Terumot[The Sixth Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Δωρεές[The Sixth Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu DonationibusSextus Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of DonationsAlso known as The Tractate of Priestly DuesThe Sixth Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
Tithes (Ma'aserot) (7 Seeds) |
מסכת מעשרות[The Seventh Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Ma'aserot[The Seventh Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Φόροι του δέκατου[The Seventh Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu DecimasSeptima Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of TithesThe Seventh Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
2nd Tithe (Ma'aser Sheni) (8 Seeds) |
מסכת מעשר שני[The Eighth Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Ma'aser Sheni[The Eighth Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Μαίσερ Σένι[The Eighth Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu Alteris Decumis ExigendisSexto Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of the Second TitheThe Eighth Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
Dough (Challah) (9 Seeds) |
מסכת חלה[The Ninth Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Challah[The Ninth Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Χαλά[The Ninth Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu MassamNono Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of DoughThe Ninth Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
Trees (Orlah) (10 Seeds) |
מסכת ערלה[The Tenth Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Orlah[The Tenth Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Ορλά[The Tenth Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu Obuiare Curaret ArboresDecimus Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of the Blockage of TreesThe Tenth Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
Fruits (Bikkurim) (11 Seeds) |
מסכת ביכורים[The Eleventh Masekhet of] סדר זרעים במשנה |
Masekhet Bikkurim[The Eleventh Masekhet of] Seder Zeraim [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Μπικκουρίμ[The Eleventh Tractate of the] Παραγγελία του Σπόροι Στο Μισνά |
In Tractatu Primum FructusUndecimus Tractatu de Semina Ordo De Mischna |
The Tractate of the First FruitsThe Eleventh Tractate of the Order of Seeds In the Mishnah | |||||||||||
Shabbat (1 Festivals) |
מסכת שבת[The First Masekhet of] סדר מועד במשנה |
Masekhet Shabbat[The First Masekhet of] Seder Moed [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Σαμπάτ[The First Tractate of the] Προγραμματισμένη Παραγγελία Στο Μισνά |
In Tractatu SabbatumPrimo Tractatu de Festis Ordo De Mischna |
The Tractate of ShabbatAlso known as The Tractate of the SabbathThe First Tractate of the Order of Festivals In the Mishnah | |||||||||||
Mixtures (Eruvin) (2 Festivals) |
מסכת עירובין[The Second Masekhet of] סדר מועד במשנה |
Masekhet Eruvin[The Second Masekhet of] Seder Moed [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Έρβιν[The Second Tractate of the] Προγραμματισμένη Παραγγελία Στο Μισνά |
In Tractatu MixturisSecunda Tractatu de Festis Ordo De Mischna |
The Tractate of MixturesThe Second Tractate of the Order of Festivals In the Mishnah | |||||||||||
Passover (Pesachim) (3 Festivals) |
מסכת פסחים[The Third Masekhet of] סדר מועד במשנה |
Masekhet Pesachim[The Third Masekhet of] Seder Moed [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Εβραϊκό Πάσχα[The Third Tractate of the] Προγραμματισμένη Παραγγελία Στο Μισνά |
In Tractatu PaschaTertius Tractatu de Festis Ordo De Mischna |
The Tractate of PassoverThe Third Tractate of the Order of Festivals In the Mishnah | |||||||||||
Shekels (Shekalim) (4 Festivals) |
מסכת שקלים[The Fourth Masekhet of] סדר מועד במשנה |
Masekhet Shekalim[The Fourth Masekhet of] Seder Moed [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Σέκελς[The Fourth Tractate of the] Προγραμματισμένη Παραγγελία Στο Μισνά |
In Tractatu SiclisQuartus Tractatu de Festis Ordo De Mischna |
The Tractate of ShekelsThe Fourth Tractate of the Order of Festivals In the Mishnah | |||||||||||
Day (Yoma) (5 Festivals) |
מסכת יומא[The Fifth Masekhet of] סדר מועד במשנה |
Masekhet Yoma[The Fifth Masekhet of] Seder Moed [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του η Ημέρα[The Fifth Tractate of the] Προγραμματισμένη Παραγγελία Στο Μισνά |
In Tractatu DiesQuintum Tractatu de Festis Ordo De Mischna |
The Tractate of the DayAlso known as The Tractate of the Day of AtonementThe Fifth Tractate of the Order of Festivals In the Mishnah | |||||||||||
Booth (Sukkah) (6 Festivals) |
מסכת סוכה[The Sixth Masekhet of] סדר מועד במשנה |
Masekhet Sukkah[The Sixth Masekhet of] Seder Moed [In the Mishnah] |
Η πραγματεία του Σουκά[The Sixth Tractate of the] Προγραμματισμένη Παραγγελία Στο Μισνά |
In Tractatu UmbraculumSextus Tractatu de Festis Ordo De Mischna |
The Tractate of the BoothThe Sixth Tractate of the Order of Festivals In the Mishnah |
- Hadran (Talmud), a prayer recited upon completion of each tractate
- List of masechtot, chapters, mishnahs and pages in the Talmud
- Talmud#Structure
- Talmud#Editions_for_a_wider_audience
- Talmud#Translations
Mormon Bible
editTanakh | Bible | ||||
---|---|---|---|---|---|
(Jewish) | (Mormon) | (Protestant) | (Roman Catholic) | (Eastern Orthodox) | (Oriental Orthodox) |
The Old Testament | |||||
Torah ("Instruction" or "Teaching") | Pentateuch ("Five Books") | ||||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|||||
|
|
| |||
Unnamed (Historical books) | Historical books | ||||
Nevi'im Rishonim ("Former Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
|
|||||
|
|
||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
Ketuvim ("Writings") | Wisdom books | Poetic books | |||
Sifrei Emet ("Books of Truth") | |||||
|
|||||
|
|
||||
| |||||
|
|||||
Hamesh Megillot ("The Five Scrolls") | |||||
|
|||||
|
|||||
Nevi'im ("Prophets") | Prophetic books | ||||
Nevi'im Aharonim ("Latter Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
| |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Appendix | |||||
The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ Translated out of the Original Greek: and with the Former Translations Diligently Compared and Revised, by His Majesty’s Special Command | |||||
The Gospels ("Good News") | |||||
Unnamed (Apostolic history) | |||||
New Testament letters (also known as Epistles) | |||||
Pauline corpus (also known as the Pauline epistles)[e] | |||||
The catholic letters (also known as the Catholic epistles) | |||||
Unnamed (Apocalypses) | |||||
The Book of Mormon (1830) | |||||
Another Testament of Jesus Christ | |||||
Small Plates of Nephi | |||||
Contribution of Mormon | |||||
Unnamed (Words) | |||||
Mormon's abridgment of the Large Plates of Nephi | |||||
| |||||
Unnamed (Mormon's record) | |||||
| |||||
Additions by Moroni | |||||
| |||||
| |||||
See alsoedit
| |||||
Doctrine and Covenants of the Church of Latter Day Saints: Carefully Selected From the Revelations of God (1835) |
|||||
The Pearl of Great Price (updated 1878) | |||||
Protestant Bible
editTanakh | Bible | ||||
---|---|---|---|---|---|
(Jewish) | (Mormon) | (Protestant) | (Roman Catholic) | (Eastern Orthodox) | (Oriental Orthodox) |
The Old Testament | |||||
Torah ("Instruction" or "Teaching") | Pentateuch ("Five Books") | ||||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|||||
|
|
| |||
Unnamed (Historical books) | Historical books | ||||
Nevi'im Rishonim ("Former Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
|
|||||
|
|
||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
Ketuvim ("Writings") | Wisdom books | Poetic books | |||
Sifrei Emet ("Books of Truth") | |||||
|
|||||
|
|
||||
|
|||||
Hamesh Megillot ("The Five Scrolls") | |||||
|
|||||
|
|||||
Nevi'im ("Prophets") | Prophetic books | ||||
Nevi'im Aharonim ("Latter Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
The Books Called Apocrypha | Appendix | ||||
|
|||||
|
|
||||
|
|||||
|
| ||||
The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ Translated out of the Original Greek and with the Former Translations Diligently Compared and Revised by His Majesty’s Special Command | |||||
The Gospels ("Good News") | |||||
Unnamed (Apostolic history) | |||||
New Testament letters (also known as Epistles) | |||||
Pauline corpus (also known as the Pauline epistles)[e] | |||||
The catholic letters (also known as the Catholic epistles) | |||||
Unnamed (Apocalypses) | |||||
Roman Catholic Bible
editTanakh | Bible | ||||
---|---|---|---|---|---|
(Jewish) | (Mormon) | (Protestant) | (Roman Catholic) | (Eastern Orthodox) | (Oriental Orthodox) |
The Old Testament | |||||
Torah ("Instruction" or "Teaching") | Pentateuch ("Five Books") | ||||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|||||
|
|
| |||
Unnamed (Historical books) | Historical books | ||||
Nevi'im Rishonim ("Former Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
Ketuvim ("Writings") | Wisdom books | Poetic books | |||
Sifrei Emet ("Books of Truth") | |||||
|
|||||
|
|
||||
| |||||
|
|||||
Hamesh Megillot ("The Five Scrolls") | |||||
|
|||||
|
|||||
Nevi'im ("Prophets") | Prophetic books | ||||
Nevi'im Aharonim ("Latter Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
| |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Appendix | |||||
The New Testament | |||||
The Gospels ("Good News") | |||||
Unnamed (Apostolic history) | |||||
New Testament letters (also known as Epistles) | |||||
Pauline corpus (also known as the Pauline epistles)[e] | |||||
The catholic letters (also known as the Catholic epistles) | |||||
Unnamed (Apocalypses) | |||||
Eastern Orthodox Bible
edit- NOTE: This editor, being not in possession of an Eastern Orthodox Bible, is far less certain of the titles in this section than in those above.
Tanakh | Bible | ||||
---|---|---|---|---|---|
(Jewish) | (Mormon) | (Protestant) | (Roman Catholic) | (Eastern Orthodox) | (Oriental Orthodox) |
The Old Testament | |||||
Torah ("Instruction" or "Teaching") | Pentateuch ("Five Books") | ||||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|
| |||
|
|||||
|
|
| |||
Unnamed (Historical books) | Historical books | ||||
Nevi'im Rishonim ("Former Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
Ketuvim ("Writings") | Wisdom books | Poetic books | |||
Sifrei Emet ("Books of Truth") | |||||
|
|||||
|
|
||||
| |||||
|
|||||
Hamesh Megillot ("The Five Scrolls") | |||||
|
|||||
|
|||||
Nevi'im ("Prophets") | Prophetic books | ||||
Nevi'im Aharonim ("Latter Prophets") | |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
| |||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
Appendix | |||||
The New Testament | |||||
The Gospels ("Good News") | |||||
Unnamed (Apostolic history) | |||||
New Testament letters (also known as Epistles) | |||||
Pauline corpus (also known as the Pauline epistles)[e] | |||||
The catholic letters (also known as the Catholic epistles) | |||||
Unnamed (Apocalypses) | |||||
Oriental Orthodox Bible
editBooks by title
editCento Vergilianus de laudibus Christi
Date | Abbr. | Title by language | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Arabic | Hebrew | Aramaic | Greek | Latin | English | |||||||||||
Egyptian (مصرى) |
Latinised | Arabic (العربية) |
Latinised | Hebrew (עברית) |
Latinised | Aramaic (ܐܪܡܝܐ) |
Greek (Ελληνικά) |
Latinised | Gutenberg Bible (1454 or 1455) |
Peak Collection | Douay–Rheims Bible (NT 1582, OT1 1609, OT2 1610) |
King James Version (1611) |
New American Bible With Revised New Testament (1986) |
Peak Collection | ||
1500–1200 B. C. E. |
Baʿal | دورة البعل | עלילות בעל וענת | The Baʿal CycleAlso known as The Epic of Baʿal | ||||||||||||
Keret | אגדת כרת | Legenda KeretItem nota quod Et Epic Regis de Keret de Hubur |
The Legend of KeretAlso known as The Epic of King Keret of Hubur | |||||||||||||
Aqhat | אגדת אקהת | The Tale of AqhatAlso known as The Epic of Aqhat | ||||||||||||||
394 C. E. |
(53 Jerome) | eplaſcï Jezonîmî p ad Paulinū pzeſbitezū deomībus díuínluſ tazielibzis· Capîtulum Pzînuī (Spelling?) |
Epistola Eusebius Sophronius Hieronymi ad Paulinum II Antiochenum |
Epistle of Eusebius Sophronius Hieronymus to Paulinus II of Antioch | ||||||||||||
403 C. E. |
plogus īpenthateurūmoiſi (Spelling?) |
Hieronymus’s Prologo in Pentateuchum |
Hieronymus’s Prologue to the Pentateuch | |||||||||||||
599–400 B. C. E. |
Genesis | سفر التكوين | Sfr al-Tkwyn | سفر التكوين | Sfr al-Tkwyn | ספר בראשית | ܣܦܪܐ ܕܒܪܝܬܐ | Το Βιβλίο της Γένεσης | To Biblío tes Génesis | Genesis | Liber GenesisAd verbum in Hebraice In Principio |
The Booke of Geneſis, in Hebrew Bereſith. |
The Firſt Booke of Moſes, called Geneſis. |
The Book of Genesis | The Book of GenesisKnown more literally in Hebrew as In the Beginning | |
Names (Exodus) |
سفر الخروج | Sfr al-Khrwj | سفر الخروج | Sfr al-Khrwj | ספר שמות (Also known as ספר אקסודוס) |
Το Βιβλίο της Εξόδου | To Biblío tes Exódu | Exodus | Libro NominaVulgo Liber Exodus |
The Booke of Exodvs. In Hebrew Veelleſemoth. |
The Second Booke of Moſes, called Exodus. |
The Book of Exodus | The Book of NamesCommonly known as The Book of Exodus | |||
538–332 B. C. E. |
Called (Leviticus) |
سفر اللاويين | سفر اللاويين | Sfr al-Lāwyyn | ספר ויקרא (Also known as ספר שבט לוי) |
Το Βιβλίο του Λευιτικόν | To Biblío tu Levitikón | LSVI | Et Vocavit AutemVolgo Liber Leviticus |
The Booke Leviticvs, in Hebrew Vaicra. |
The Third Booke of Moſes, called Leuiticus. |
The Book of Leviticus | And He CalledCommonly known as The Book of Leviticus | |||
499–400 B. C. E. |
Desert (Numbers) |
سفر العدد | سفر العدد | ספר במדבר (Also known as ספר מספרים) |
Το Βιβλίο των Αριθμών | To Biblío ton Arithmón | Numeri | Libro DesertoAd verbum in Hebraice In Deserto et vulgo quod in Græca et Anglica Liber Numeri |
The Booke Nvmeri (or Nvmbers) in Hebrew Vaiedabber. |
The Fovrth Booke of Moſes, called Numbers. |
The Book of Numbers | The Book of the DesertKnown more literally in Hebrew as In the Desert and commonly known in Greek and English as The Book of Numbers | ||||
641–500 B. C. E. |
Words (Deuteronomy) |
سفر التثنية | سفر التثنية | ספר דברים (Also known as ספר חוק שני) |
Deuteronomium | Libro VerbaVolgo Liber Deuteronomii |
The Booke of Devteronomie, in Hebrew Elle Haddebarim. |
The Fifth Booke of Moſes, called Deuteronomie. |
The Book of Deuteronomy | The Book of WordsCommonly known as The Book of Deuteronomy | ||||||
404 C. E. |
prologus bū Jeronī presſbuei in librum Josue (spelling?) |
Hieronymus’s Prologus in Librum Josue |
Hieronymus’s Prologue to the Book of JehoshuaWho He Calls Joshua | |||||||||||||
640–500 B. C. E. |
Jehoshua (Joshua) |
سفر يشوع | سفر يشوع | ספר יהושע | Iosue | Libro IehoshueVolgo Liber Iosue |
The Booke of Ioſve, in Hebrew Iehoſva. |
The Booke of Ioſhua. | The Book of Joshua | The Book of JehoshuaCommonly known as The Book of Joshua | ||||||
799–500 B. C. E. |
Judges | سفر القضاة | سفر القضاة | ספר שופטים | Iudicum | Liber Iudicum | The Booke of Ivdges, in Hebrew Sophetim. |
The Booke of Iudges. | The Book of Judges | The Book of Judges | ||||||
599–330 B. C. E. |
Rut (Ruth) |
سفر راعوث | سفر راعوث | מגילת רות | Ruth | Volumen RutVolgo Volumen Ruth |
The Booke of Rvth. | The Booke of Ruth. | The Book of Ruth | The Scroll of RutCommonly known as The Scroll of Ruth | ||||||
391 C. E. |
prologus in lîbros regum. | Hieronymus’s Prologus GaleatusItem nota quod Hieronymus’s Prologus in Libros Regum |
Hieronymus’s Helmeted PrologueAlso known as Hieronymus’s Prologue to the Books of Kings | |||||||||||||
630–540 B. C. E. |
1 Shmuel (1 Samuel) (1 Kings) |
سفر صموئيل | سفر صموئيل | ספר שמואל | Regum I | Libro ShmuelVulgo dividuntur Primus et Secundus Libris Samuelis In dixerunt Septuaginta Primus et Secundus Libri Regum |
The Firſt Booke of Samvel, Which We Cal the Firſt of Kinges. |
The Firſt Booke of Samuel, otherwiſe called, The firſt Booke of the Kings. |
The First Book of Samuel | The Book of ShmuelCommonly divided into two parts known as The First and Second Books of Samuel Known in the Septuagint as The First and Second Books of Kings | ||||||
2 Shmuel (2 Samuel) (2 Kings) |
Regum II | The Second Booke of Samvel, Which We Cal the Second of Kinges. |
The Second Booke of Samuel, otherwiſe called, The ſecond Booke of the Kings. |
The Second Book of Samuel | ||||||||||||
1 Kings (3 Kings) |
سفر الملوك | سفر الملوك | ספר מלכים | Regum III(Mislabelled REGUM II in first instance) | Libro RegumVolgo, extra Hebraice Primus et Secundus Libri Regum In dixerunt Septuaginta Tertium et Quartum Libri Regum |
The Third Booke of Kinges; According to the Hebrewes the Firſt of Malachim. |
The Firſt Booke of the Kings, commonly called The third Booke of the Kings. |
The First Book of Kings | The Book of KingsCommonly divided outside of Hebrew into two parts known as The First and Second Books of Kings Known in the Septuagint as The Third and Fourth Books of Kings | |||||||
2 Kings (4 Kings) |
Regum IIII | The Fovrt Booke of Kinges: According to the Hebrewes, the Second of Malachim. |
The Second Booke of the Kings, commonly called, The fourth Booke of the Kings. |
The Second Book of Kings | ||||||||||||
395 C. E. |
prologus in librum paralipomenon primū [indecipherable] . | Hieronymus’s Prologus in Librum ParalipomenonItem nota quod Hieronymus’s Prologus in Liber Chronicarum |
Hieronymus’s Prologue to the ParalipomenaAlso known as Hieronymus’s Prologue to the Book of Chronicles | |||||||||||||
350–300 B. C. E. |
1 Chronicles (1 Paralipomena) |
سفر اخبار الايام | سفر أخبار الأيام | דברי הימים | Palipome I | Liber ChronicarumAd verbum in Hebraice De Rebu ex Diebus Volgo, extra Hebraice Primus et Secundus Libri Chronicorum In dixerunt Septuaginta Primus et Secundus Libri Paralipomenon |
The Firſt Booke of Paralipomenon. In Hebrew, Dibre Haiamim. |
The Firſt Booke of the Chronicles. | The First Book of Chronicles | The Book of ChroniclesKnown more literally in Hebrew as The Matters of the Days Commonly divided outside of Hebrew into two parts known as The First and Second Books of Chronicles Known in the Septuagint as The First and Second Books of Ommissions | ||||||
2 Chronicles (2 Paralipomena) |
Palipome II | The Second Booke of Paralipomenon. In Hebrew, Dibre Haiamim. |
The Second Booke of the Chronicles. | The Second Book of Chronicles | ||||||||||||
394 C. E. |
pſacio beau Jeronum pſbuezi in librū esſre (spelling?) |
Hieronymus’s Prologus in Librum Esdre |
Hieronymus’s Prologue to the Books of Esdre | |||||||||||||
399–300 B. C. E. |
Ezra (Esdras Βˊ) |
سفر عزرا | سفر عزرا | ספר עזרא | Esdre I(Mislabelled ESDER I in first instance) | Liber Esdræ | The Firſt Booke of Eſdras. | Ezra. | The Book of Ezra | The Book of Ezra | ||||||
Nehemya (Nehemiah) (Esdras Βˊ (Continued)) |
سفر نحميا (Originally part of سفر عزرا) |
سفر نحميا (Originally part of سفر عزرا) |
ספר נחמיה (Originally part of ספר עזרא) |
Esdre II | Liber Nehemiæ(In principio, in parte Liber Esdræ) |
The Booke of Nehemias. which alſo is called: The Second of Eſdras |
The Booke of Nehemiah. | The Book of Nehemiah | The Book of NehemyaCommonly known as The Book of Nehemiah(Originally part of The Book of Ezra) | |||||||
100 B. C. E. –100 C. E. |
1 Esdras (Esdras Αˊ) |
عزرا الاول | عزرا الأول | עזרא החיצוני | Esdre III | Græcæ Liber Esdræ Quoque nota ut Primus Liber Esdræ In Vulgata, nota ut Tertius Liber Esdræ |
The Third Booke of Eſdras. | I. Eſdras. | The Greek Book of EsdrasSo-named despite uncertainty as to its original language Also known as the First Book of Esdras Known in the Vulgate as the Third Book of Esdras | |||||||
70–300 C. E. |
2 Esdras | عزرا الثانى | عزرا الثاني | חזון עזרא (Also known as אפוקליפסה של עזרא) |
Esdre IIII | Apocalypsis Iudaica Esdræ Item nota quod Latinam Liber Esdræ Quoque nota ut Secundus Liber Esdræ In Vulgata, nota ut Quartus Liber Esdræ |
The Fovrth Booke of Eſdras. | II. Eſdras. | The Jewish Apocalypse of EzraAlso known as the Latin Book of Esdras, so-named as the original Hebrew is lost, and as the first two chapters are not Jewish in origin Also known as the Second Book of Esdras Known in the Vulgate as the Fourth Book of Esdras | |||||||
225–175 B. C. E. |
Tobit | سفر طوبيا | سفر طوبيا | ספר טוביה | Το Βιβλίο του Τωβίτ | To Biblío tu Tobít | Tobie | Liber Tobiæ | The Booke of Tobias. | Tobit. | The Book of Tobit | The Book of Tobit | ||||
125–75 B. C. E. |
Yehudit (Judith) |
سفر يهوديت | سفر يهوديت | ספר יהודית | Το βιβλίο της Ιουδίθ | To Biblío tes Iudíth | Iudith | Liber Iudith | The Booke of Ivdith. | Ivdeth. | The Book of Judith | The Book of YehuditCommonly known as The Book of Judith | ||||
400–300 B. C. E. |
Esther | سفر استير | سفر أستير | מגילת אסתר | Η Κύλιση της Εσθήρ | E Kúlise tes Esthér | Hester (Long version, I think.) |
Volumen Esther (Versio longa, interpositus.) |
The Booke of Eſther. (Long version, appended to conclusion.) |
The Booke of Eſther. (Short version.) |
The Book of Esther (Long version, interspersed.) |
The Scroll of Esther (Long version, interspersed.) | ||||
150–50 B. C. E. |
The reſt of the Chapters of the Booke of Eſther, which are found neither in the Hebrew, nor in the Calde. | |||||||||||||||
150–100 B. C. E. |
1 Maccabees | سفر المكابين الاول | سفر المكابيين الأول | ספר מקבים א | Machabeorum I | Liber Primus Maccabæorum | The Firſt Booke of Macabees. | The firſt booke of the Maccabees. | The First Book of Maccabees | The First Book of the Maccabees | ||||||
c. 124 B. C. E. |
2 Maccabees | سفر المكابين الثانى | سفر المكابيين الثاني | ספר מקבים ב | Machabeorvm II | Liber Secundus Maccabæorum | The Second Booke of Machabees. | The ſecond booke of the Maccabees. | The Second Book of Maccabees | The Second Book of the Maccabees | ||||||
25–1 B. C. E. |
3 Maccabees | سفر المكابين الثالث | سفر المكابين الثالث | ספר מקבים ג | Liber Tertio Maccabæorum | The Third Book of the Maccabees | ||||||||||
100 B. C. E. –100 C. E. |
4 Maccabees | سفر المكابين الرابع | سفر المكابين الرابع | ספר מקבים ד | Liber Quartum Maccabæorum | The Fourth Book of the Maccabees | ||||||||||
c. 70 C. E. |
5 Maccabees | سفر المكابين الخامس | سفر المكابيين الخامس | ספר מקבים ה | Liber Quinto MaccabæorumQuoque nota ut Libro Arabica Maccabæorum |
The Fifth Book of the MaccabeesAlso known as The Arabic Book of the Maccabees | ||||||||||
599‑500 B. C. E. |
Iyov (Job) |
سفر أيوب | سفر أيوب | ספר איוב | Iob | Liber Iob | The Booke of Iob. | The Booke of Iob. | The Book of Job | The Book of IyovCommonly known as The Book of Job | ||||||
1440–333 B. C. E. |
Psalms 1–150 | سفر المزامير | مزمور | ספר תהילים | ܡܙܡܘܪܐ | Το Βιβλίο των Ψαλμών | To Biblío ton Psalmón | Psalteriū (150, I think) |
Liber Psalmorum (CLV )Ad verbum in Hebraice Libro Laudes(Vide quoque: Psalmus CLI, Psalmi CLII–CLV) |
The Booke of Pſalmes. (150 ) | The Booke of Pſalmes. (150 ) | The Book of Psalms (150 ) | The Book of Psalms (155 )Known more literally in Hebrew as The Book of Praises | |||
Psalm 151 | מזמור קנ"א | Ψαλμός 151 | Psalmós 151 | |||||||||||||
Psalms 152–155 | מזמורי קנ"א-קנ"ד | ܡܙܡܘܪܐ (Continued) |
Ψαλμοί 152–155 | Psalmoí 152–155 | ||||||||||||
199–1 B. C. E. |
Menasheh (Manasseh) |
صلاة منسى | صلاة منسى | תפילת מנשה | Η Προσευχή του Μανασσή | E Proseyché tu Manassé | Orano manaſſe regis uida-rū raptus teneret ī babilone (Spelling?) |
Oratio Attribuitur Manassæ | The Prayer of Manaſſes King of Ivda, When He Was Held Captive in Babylon. |
The prayer of Manaſſes King of Iuda, when he was holden captiue in Babylon. |
The Prayer Attributed to Menasheh ben HizqiyahCommonly known as The Prayer Attributed to Manasseh | |||||
1999–167 B. C. E. |
Proverbs | سفر الأمثال | سفر الأمثال | ספר משלי | Το βιβλίο των Παροιμιών | To Biblío ton Paroimión | Parabole | Liber Proverbiorum | The Booke of Proverbes, Which the Hebrewes Cal Miſle. |
The Proverbes. | The Book of Proverbs | The Book of ProverbsSo-named in Greek, Latin, and English despite containing more than just proverbs | ||||
394 C. E. |
XXXXXXXXXXXXXXXXXX (spelling?) |
Hieronymus’s Prologus XXXXXXXXXXXX |
Hieronymus’s Prologue to the Scroll of Kohelet | |||||||||||||
450–200 B. C. E. |
Kohelet (Ecclesiastes) |
سفر الجامعة | سفر الجامعة | מגילת קהלת | Eccleſiaſtes, in Hebrew Called Coheleth. | Eccleſiaſtes, or the Preacher. | The Book of Ecclesiastes | The Scroll of KoheletCommonly known as The Scroll of Ecclesiastes | ||||||||
299‑200 B. C. E. |
Song | سفر نشيد الأنشاد | سفر نشيد الأنشاد | מגילת שיר השירים | Salamons Canticle of Canticles, Which in Hebrew is Called Sir Haſirim. |
The Song of Solomon. | The Song of Songs | The Scroll of the Song of Songs | ||||||||
199 B. C. E. –49 C. E. |
Wisdom | سفر الحكمة | سفر الحكمة | ספר חוכמה | The Booke of Wiſdom. | The Wiſedome of Solomon. | The Book of Wisdom | The Book of Wisdom | ||||||||
200–175 B. C. E. (Prologue 132 B. C. E.) |
Sirach | سفر يشوع بن سيراخ | سفر بن سيراخ | ספר בן סירא | Eccleſiaſticvs of Ieſvs the Sonne of Sirach. | The Wiſdome of Ieſus the ſonne of Sirach, Or Eccleſiaſticus. |
The Book of Sirach (Ecclesiasticus) | The Book of ben SirachAlso known as Liber Ecclesiasticus | ||||||||
750–700 B. C. E. |
1 Isaiah (Isaiah 1–39) |
سفر اشعيا | سفر إشعيا | ספר ישעיהו | The Prophecie of Iſaie.(Iſaie I., Iſaie XL., Iſaie LVI.) | The Booke of the Prophet Iſaiah.(Iſaiah i., Iſaie xl., Iſaie lvj.) | The Book of Isaiah | The Original Book of Isaiah ben AmozAlso referred to as Proto-Isaiah (Isaiah 1–39) | ||||||||
550–538 B. C. E. |
2 Isaiah (Isaiah 40–55) |
The Second Book Attributed to Isaiah ben AmozAlso referred to as Duetero-Isaiah (Isaiah 40–55) | ||||||||||||||
c. 515 B. C. E. |
3 Isaiah (Isaiah 56–66) |
The Third Book Attributed to Isaiah ben AmozAlso referred to as Trito-Isaiah (Isaiah 56–66) | ||||||||||||||
627–332 B. C. E. |
Jeremiah | سفر ارميا | سفر إرميا | ספר ירמיהו | The Prophecie of Ieremie. | The Booke of the Prophet Ieremiah. | The Book of Jeremiah | The Book of Jeremiah | ||||||||
586–520 B. C. E. |
Lamentations | سفر المراثى | سفر مراثي إرميا | מגילת איכה | The Threnes, that is to ſay, The Lamentations of Ieremie the Prophet. |
The Lamentations of Ieremiah. | The Book of Lamentations | The Scroll of Lamentations | ||||||||
70–132 C. E. |
Babylonian Captivity | Apocryphon de Captivitate Babylonis | Apocryphon of the Babylonian Captivity(Later reworked by Christians into The Fourth Book of Baruch, see below) | |||||||||||||
1 Baruch (Baruch) |
سفر باروخ | ספר ברוך | The Prophecie of Barvch. | Barvch. | The Book of Baruch | The First Book of BaruchCommonly called The Book of Baruch | ||||||||||
540–100 B. C. E. |
Epistle of Jeremiah (Baruch 6) |
رسالة ارميا (6 ارميا) |
رسالة إرميا (6 إرميا) |
איגרת ירמיהו | Ieremie by his epiſtle forwarneth the Iewes, that they shal be captiues in Babylon: and after ſeuentie yeares shal be releaſed: 3. exhorting them, al that time to auoid idolatrie: 7. largely shewing the vanitie of idols. (Barvch VI) |
The Epiſtle of Ieremie. (Barvch VI) |
The Letter of Jeremiah Against Idolatry (Baruch 6) |
The So-Called Epistle Attributed to Jeremiah(Commonly included as chapter six of The First Book of Baruch) | ||||||||
2 Baruch | 'חזון ברוך א | The Second Book of BaruchAlso called The Syriac Apocalypse of Baruch with The Letter of Baruch to the Nine and a Half Tribes | ||||||||||||||
3 Baruch | 'חזון ברוך ב | The Third Book of BaruchAlso known as The Greek Apocalypse of Baruch | ||||||||||||||
4 Baruch | The Fourth Book of BaruchAlso known as Paralipomena of Jeremiah | |||||||||||||||
Ezekiel | سفر حزقيال | سفر حزقيال | ספר יחזקאל | Το Βιβλίο του Ιεζεκιήλ | To Biblío tu Iezekiél | The Prophecie of Ezechiel. | The Booke of the Prophet Ezekiel. | The Book of Ezekiel | The Book of Ezekiel | |||||||
Daniel | سفر دانيال | سفر دانيال | ספר דניאל | The Prophecie of Daniel. | The Booke of Daniel. | The Book of Daniel | The Book of Daniel | |||||||||
תפילת עזריה ושירת שלושת הנערים בכבשן | That vvhich folovveth I found not in the Hebrevve volumes. (Daniel III:24–90) |
The Song of the three holy children, which followeth in the third Chapter of Daniel after this place, [And they walked in the midſt of the fire, praiſing God, and bleſsing the Lord.] That which followeth is not in the Hebrew; to wit, [Then Azarias ſtood vp] vnto theſe wordes, [And Nabuchodonoſor.] |
(Unnamed) (Daniel 3:24–90) |
(Unnamed) (Daniel 3:24–90) | ||||||||||||
Susanna (Daniel 13) |
מעשה שושנה | Two old iudges ouercomen with carnal consupiſcence, tempt chaſte Suſanna: 22. who conſtantly reſiſting, 27. is by them falſly accuſed, 41. & condemned of adultrie. 45. Daniel conuinceth them of falſe teſtimonie, 60. and they are punished with death. (Daniel XIII) |
The hiſtorie of Suſanna, ſet apart from the beginning of Daniel, becauſe it is not in Hebrew, as neither the narration of Bel and the Dragon. |
Susanna's Virtue (Daniel 13) |
The Story of Susanna (Daniel 13) | |||||||||||
Bel (Daniel 14) |
בל והתנין | Daniel detecteth the fraud of Bels prieſtes: who pretend that Bel eateth much meate: 21. for which they are ſlaine, and the idol deſtroyed. 22. Likewiſe he deſtroyeth a dragon, which the Babylonians held for a god. 27. He is cast into the lake of ſeuen lions. 32. whither Habacuc miraculouſly bringeth him meate: 39. the lions hurt him not: & his accuſers are deuoured. (Daniel XIIII) |
The hiſtory of the deſtruction of Bel and the Dragon, cut off from the end of Daniel. |
Bel and the Dragon (Daniel 14) |
Bel and the Dragon (Daniel 14) | |||||||||||
Hosea | سفر هوشع | سفر هوشع | ספר הושע | Το Βιβλίο του Ωσηέ | To Biblío tu Oseé | The Prophecie of Oſee. | Hoſea. | The Book of Hosea | The Book of Hosea | |||||||
Joel | سفر يوئيل | سفر يوئيل | ספר יואל | Το Βιβλίο του Ιωήλ | To Biblío tu Ioél | The Prophecie of Ioel. | Ioel. | The Book of Joel | The Book of Joel | |||||||
Amos | سفر عاموس | سفر عاموس | ספר עמוס | Το Βιβλίο του Αμώς | To Biblío tu Amós | The Prophecie of Amos. | Amos. | The Book of Amos | The Book of Amos | |||||||
Obadiah | سفر عوبديا | سفر عوبديا | ספר עובדיה | Το Βιβλίο του Αβδιού | To Biblío tu Abdioý | The Prophecie of Abdias. | Obadiah. | The Book of Obadiah | The Book of Obadiah | |||||||
Jonah | سفر يونان | سفر يونان | ספר יונה | Το Βιβλίο του Ιωνά | To Biblío tu Ioná | The Prophecie of Ionas. | Ionah. | The Book of Jonah | The Book of Jonah | |||||||
Micah | سفر ميخا | سفر ميخا | ספר מיכה | Το Βιβλίο του Μιχαΐα | To Biblío tu Michaḯa | The Prophecie of Micheas. | Micah. | The Book of Micah | The Book of Micah | |||||||
Nahum | سفر ناحوم | سفر ناحوم | ספר נחום | Το Βιβλίο του Ναούμ | To Biblío tu Naoým | The Prophecie of Nahvm. | Nahvm. | The Book of Nahum | The Book of Nahum | |||||||
Habakkuk | سفر حبقوق | سفر حبقوق | ספר חבקוק | Το Βιβλίο του Αββακούμ | To Biblío tu Abbacoým | The Prophecie of Habacvc. | Nabakkvk. | The Book of Habakkuk | The Book of Habakkuk | |||||||
Zephaniah | سفر صفنيا | سفر صفنيا | ספר צפניה | Το Βιβλίο του Σοφονία | To Biblío tu Sophanía | The Prophecie of Sophonias. | Zephaniah. | The Book of Zephaniah | The Book of Zephaniah | |||||||
Haggai | سفر حجى | سفر حجاي | ספר חגי | Το Βιβλίο του Αγγαίου | To Biblío tu Aggaíoy | The Prophecie of Aggevs. | Haggai. | The Book of Haggai | The Book of Haggai | |||||||
Zechariah | سفر زكريا | سفر زكريا | ספר זכריה | Το Βιβλίο του Ζαχαρία | To Biblío tu Zacharhía | The Prophecie of Zacharias. | Zechariah. | The Book of Zechariah | The Book of Zechariah | |||||||
Malachi | سفر ملاخى | سفر ملاخي | ספר מלאכי | Το Βιβλίο του Μαλαχία | To Biblío tu Malachía | The Prophecie of Malachie. | Malachi. | The Book of Malachi | The Book of Malachi | |||||||
385–395 C. E. |
Baptist (John the Baptist) |
The Life of the Holy Man John the Baptist According to Serapion of Thmuis | ||||||||||||||
401–640 C. E. |
Joseph (Joseph the Carpenter) |
The History of Joseph the Carpenter Attributed to the Apostles of Jesus Christ | ||||||||||||||
80–90 C. E. |
Matthew | انجيل متى | Ānjyl Mtyāʼ | إنجيل متى | ʼNjyl Mtyāʼ | הבשורה על-פי מתי | ܟܪܘܙܘܬܐ ܕܡܬܝ | Το Κατά Ματθαίον Ευαγγέλιον | To Katá Matthaíon Eyaggélion | The Holy Goſpel of Ieſvs Chriſt According to Matthew. |
The Goſpel According to S. Matthew. | The Gospel According to Matthew | The Gospel of Jesus Christ Attributed to Matthew the Apostle | |||
600–625 C. E. |
Infancy Matthew (Pseudo-Matthew) (includes Nativity) |
The Infancy Gospel of Jesus Christ Attributed to Matthew the Apostle Prologued with an epistle attributed to HieronymusOriginally known as The Book of the Birth of the Blessed Mary and the Infancy of the Saviour Known colloquially as the Gospel of Pseudo-Matthew(A work known as the Book of the Birth of Saint Mary, also known as the Gospel of the Nativity of Mary, was later derived from this gospel, and consisted of the early part of this text) | ||||||||||||||
66–70 C. E. |
Mark | انجيل مرقس | Ānjyl Mrqs | إنجيل مرقس | ʼNjyl Mrqs | הבשורה על-פי מרקוס | ܟܪܘܙܘܬܐ ܕܡܪܩܘܣ | Το Κατά Μάρκον Ευαγγέλιον | To Katá Márkon Eyaggélion | The Holy Goſpel of Ieſvs Chriſt According to Marke. |
The Goſpel according to S. Marke. | The Gospel According to Mark | The Gospel of Jesus Christ Attributed to Mark the EvangelistTo which is appended the Shorter Ending, the Longer Ending, and the Freer Logion with notation | |||
90–110 C. E. |
John | انجيل يوحنا | Ānjyl Yjḥnā | إنجيل يوحنا | ʼNjyl Yjḥnā | הבשורה על-פי יוחנן | ܟܪܘܙܘܬܐ ܕܝܘܚܢܢ | Το Κατά Ιωάννην Ευαγγέλιον | To Katá Ioánnen Eyaggélion | The Holy Goſpel of Ieſvs Chriſt According to Iohn. |
The Goſpel according to S. Iohn. | The Gospel According to John | The Gospel of Jesus Christ Attributed to John the Apostle | |||
100–125 C. E. |
Hebrews’ Gospel | إنجيل العبرانيين | إنجيل العبرانيين | A Gospel of Jesus Christ According to Hebrews | ||||||||||||
40–140 C. E. |
Thomas | إنجيل توما | إنجيل توما | The Gospel of Jesus Christ Attributed to Thomas the Apostle | ||||||||||||
80–200 C. E. |
Infancy Thomas(G1 Infancy Thomas) (Infancy Thomas Αˊ) |
The First Greek Infancy Gospel of Jesus Christ Attributed to Thomas the IsraeliteAlso known as The Stories Attributed to Thomas the Israelite Philosopher Concerning the Works of the Childhood of the Lord Or The Account Attributed to Thomas the Israelite Philosopher of the Infancy of the Lord Or, The Infancy Gospel of Jesus Christ Attributed to Thomas the Israelite: Greek Text Α | ||||||||||||||
Infancy Thomas (Continued)(G2 Infancy Thomas) (Infancy Thomas Βˊ) |
The Second Greek Infancy Gospel of Jesus Christ Attributed to Thomas the ApostleAlso known as The Writing Attributed to Thomas the Apostle Concerning the Childhood of the Lord Or The Writing Attributed to Thomas the Apostle Concerning the Conversation of the Lord in His Childhood Or, The Infancy Gospel of Jesus Christ Attributed to Thomas the Israelite: Greek Text Β | |||||||||||||||
Infancy Thomas (Continued)(L. Infancy Thomas) | The Latin Infancy Gospel of Jesus Christ Attributed to ThomasAlso known as The Treatise of the Boyhood of Jesus Attributed to Thomas Or, The Infancy Gospel of Jesus Christ Attributed to Thomas the Israelite: Latin Text | |||||||||||||||
130–144 C. E. |
Marcion | إنجيل مرقيون | إنجيل مرقيون | The Gospel of Jesus Christ Attributed to Paul the True Apostle By Marcion of SinopeKnown by Marcionites as The Gospel of the Lord | ||||||||||||
100–150 C. E. |
Peter (Simon Peter) |
إنجيل بطرس | إنجيل بطرس | The Gospel of Jesus Christ Attributed to Simon Peter the Apostle | ||||||||||||
120–150 C. E. |
G. Egyptians | إنجيل المصريين اليوناني | إنجيل المصريين اليوناني | The Greek Gospel of Jesus Christ Attributed to the Egyptians | ||||||||||||
lost | Four Heavenly Realms | The Gospel of the Four Heavenly RealmsAlso known as The Gospel of the Four Heavenly Regions or The Gospel of the Four Corners of the World | ||||||||||||||
80–180 C. E. |
Nazarenes | A Gospel of Jesus Christ for the Nazarenes | ||||||||||||||
140–180 C. E. |
Truth | إنجيل الحقيقة | إنجيل الحقيقة | The Homily of TruthCommonly known as The Gospel of Truth | ||||||||||||
101–200 C. E. |
Mary (Mary Magdalene?) |
The Gospel of Mary the DiscipleSuggested by some to be The Gospel of Mary Magdalene the Disciple | ||||||||||||||
100–150 C. E. |
Gospel of James (Infancy James) |
إنجيل يعقوب | إنجيل يعقوب | הבשורה על-פי יעקב | The Gospel of Mary the Mother of Jesus Christ According to JamesAlso known as The Birth of Mary the Holy Mother of God Also known as The Infancy Gospel of Jesus Christ According to James Or The Protoevangelium According to James | |||||||||||
lost | Ebionites | The Gospel of Jesus Christ Attributed to the Ebionites By Epiphanius of Salamis(Possibly the same as The Gospel of Jesus Christ Attributed to the Twelve Apostles; see below) | ||||||||||||||
lost | Twelve | The Gospel of Jesus Christ Attributed to the Twelve Apostles | ||||||||||||||
unknown | S. Twelve | The Syriac Gospel of Jesus Christ Attributed to the Twelve Apostles | ||||||||||||||
130–340 C. E. |
Judas (Judas Iscariot) |
إنجيل يهوذا | إنجيل يهوذا | הבשורה של יהודה | The Gospel of Judas Iscariot the Apostle | |||||||||||
150–350 C. E. |
Philip | إنجيل فيليب | إنجيل فيليب | The Gospel of Jesus Christ Attributed to Philip the Apostle | ||||||||||||
lost | Perfection | The Gospel of Perfection | ||||||||||||||
unknown | Great Invisible Spirit (C. Egyptians) |
The Holy Book of the Egyptians About the Great Invisible SpiritAlso known as The Coptic Gospel of Jesus Christ Attributed to the Egyptians | ||||||||||||||
modern forgery | Wife | إنجيل زوجة المسيح | The Gospel Referencing Jesus’s Wife | |||||||||||||
1820 C. E. |
Jefferson | The Life and Morals of Jesus of Nazareth Extracted textually from the Gospels in Greek, Latin, French & EnglishCompiled by Thomas JeffersonCommonly known as the Jefferson BibleAlso known as the Gospel of Jesus of Nazareth According to Thomas Jefferson Or, the Gospel of Jesus of Nazareth Compiled by Thomas Jefferson | ||||||||||||||
80–110 C. E. |
Luke–ActsContaining Luke Acts Acts 29 |
انجيل لوقا | Ānjyl Lūqā | إنجيل لوقا | ʼNjyl Lūqā | הבשורה על-פי לוקאס | ܟܪܘܙܘܬܐ ܕܠܘܩܐ | Το Κατά Λουκάν Ευαγγέλιον | To Katá Lukán Eyaggélion | The Holy Goſpel of Ieſvs Chriſt According to Lvke. |
The Goſpel according to S. Luke. | The Gospel According to Luke | The Gospel of Jesus Christ and the Acts of His Apostles Attributed to Luke the EvangelistTo which is appended the so-called Lost Chapter with notation | |||
اعمال الرسل | أعمال الرسل | מעשי השליחים | ܦܪܟܣܝܣ ܕܫܠܝܚܐ | Οι Πράξεις των Αποστόλων | Oi Práxes ton Apostólon | The Actes of the Apoſtles. | The Actes of the Apoſtles. | The Acts of the Apostles | ||||||||
75–150 C. E. |
ShepherdContaining 1 Hermas 2 Hermas 3 Hermas |
راعي هرمس | راعي هرمس | Ο Ποιμήν του Ερμά | The Shepherd of Hermas Which Is Divided Into Three Parts Known As The First Book of Hermas The Second Book of Hermas The Third Book of Hermas These divisions are sometimes known simply as | |||||||||||
Romans | رسالة إلى أهل روما | האיגרת אל הרומאים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܪܗܘܡܝܐ | Η Επιστολή του Αποστόλου Παύλου προς Ρωμαίους | E Epistolé tu Apostólu Paýlu pros Rhomaíus | The Epiſtle of Pavl the Apoſtle to the Romanes. |
The Epiſtle of Pavl the Apoſtle to the Romanes. |
The Letter to the Romans | The Epistle of Paul the Apostle to the Romans | |||||||
1 Corinthians | الرسالة الأولى إلى أهل كورنثوس |
האיגרת הראשונה אל הקורינתים | ܐܓܪܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܠܘܬ ܩܘܪܢܬܝܐ | Η Πρώτη Επιστολή του Αποστόλου Παύλου και Σωσθένες προς Κορινθίους | E Próte Epistolé tu Apostólu Paýlu kai Sosthénes pros Korinthíus | The Firſt Epiſtle of Pavl to the Corinthians. | The Firſt Epiſtle of Paul the Apoſtle to the Corinthians. |
The First Letter to the Corinthians | The First Epistle of Paul the Apostle and Sosthenes to the Corinthians | |||||||
2 Corinthians | الرسالة الثانية إلى أهل كورنثوس | האיגרת השנייה אל הקורינתים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܩܘܪܢܬܝܐ ܕܬܪܬܝܢ | Η Δεύτερη Επιστολή του Αποστόλου Παύλου και Τίμοθι προς Κορινθίους | E Deýtere Epistolé tu Apostólu Paýlu kai Tímothi pros Korinthíus | The Second Epiſtle of Pavl to the Corinthians. |
The Second Epiſtle of Paul the Apoſtle to the Corinthians. |
The Second Letter to the Corinthians | The Second Epistle of Paul the Apostle and Timothy to the Corinthians | |||||||
3 Corinthians | الرسالة الثالثة إلى كورنثوس | האיגרת השלישית אל הקורינתים | Η Τρίτη Επιστολή Αποδίδεται στον Αποστόλου Παύλου προς Κορινθίους | E Tríte Epistolé Apodídetai ston Apostólu Paýlu pros Korinthíus | The Third Epistle Attributed to Paul the Apostle to the Corinthians | |||||||||||
Galatians | الرسالة إلى أهل غلاطية | האיגרת אל הגלטים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܓܠܛܝܐ | Η Επιστολή του Αποστόλου Παύλου προς Γαλάτες | E Epistolé tu Apostólu Paýlu pros Galátes | The Epiſtle of Pavl to the Galatians. | The Epiſtle of Paul to the Galatians. | The Letter to the Galatians | The Epistle of Paul the Apostle to the Galatians | |||||||
Ephesians | الرسالة إلى أهل أفسس | האיגרת אל האפסים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܐܦܣܝܐ | The Epiſtle of Pavl to the Epheſians. | The Epiſtle of Pavl the Apoſtle to the Epheſians. |
The Letter to the Ephesians | The Epistle Attributed to Paul the Apostle to the Ephesians | |||||||||
Philippians | الرسالة إلى أهل فيلبي | האיגרת אל הפיליפים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܦܝܠܝܦܣܝܐ | The Epiſtle of Pavl to the Philippians. | The Epiſtle of Pavl the Apoſtle to the Philippians. |
The Letter to the Philippians | The Epistle of Paul the Apostle and Timothy to the Philippians | |||||||||
Colossians | الرسالة إلى أهل كولوسي | האיגרת אל הקולוסים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܩܘܠܣܝܐ | The Epiſtle of Pavl to the Coloſſians. | The Epiſtle of Pavl the Apoſtle to the Coloſſians. |
The Letter to the Colossians | The Epistle Attributed to Paul the Apostle to the Colossians | |||||||||
1 Thessalonians | الرسالة الأولى إلى أهل تسالونيكي | האיגרת הראשונה אל התסלוניקים | ܐܓܪܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܠܘܬ ܬܣܠܘܢܝܩܝܐ | The Firſt Epiſtle of Pavl to the Theſſalonians. |
The Firſt Epiſtle of Paul the Apoſtle to the Theſſalonians. |
The First Letter to the Thessalonians | The First Epistle of Paul the Apostle to the Thessalonians | |||||||||
2 Thessalonians | الرسالة الثانية إلى أهل تسالونيكي | האיגרת השנייה אל התסלוניקים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܬܣܠܘܢܝܩܝܐ ܕܬܪܬܝܢ | The Second Epiſtle of Pavl to the Theſſalonians. |
The Second Epiſtle of Paul the Apoſtle to the Theſſalonians. |
The Second Letter to the Thessalonians | The Second Epistle Attributed to Paul the Apostle to the Thessalonians | |||||||||
1 Timothy | الرسالة الأولى إلى تيموثاوس | האיגרת הראשונה אל טימותיוס | ܐܓܪܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܠܘܬ ܛܝܡܬܐܘܣ | The Firſt Epiſtle of Pavl to Timothee. | The Firſt Epiſtle of Paul the Apoſtle to Timothie. |
The First Letter to Timothy | The First Epistle Attributed to Paul the Apostle to Timothy | |||||||||
2 Timothy | الرسالة الثانية إلى تيموثاوس | האיגרת השנייה אל טימותיוס | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܛܝܡܬܐܘܣ ܕܬܪܬܝܢ | The Second Epiſtle of Pavl to Timothee. | The Second Epiſtle of Paul the Apoſtle to Timothie. |
The Second Letter to Timothy | The Second Epistle Attributed to Paul the Apostle to Timothy | |||||||||
Titus | الرسالة إلى تيطس | האיגרת אל טיטוס | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܛܛܘܣ | The Epiſtle of Pavl to Titvs. | The Epiſtle of Paul to Titus. | The Letter to Titus | The Epistle Attributed to Paul the Apostle to Titus | |||||||||
Philemon | الرسالة إلى فليمون | האיגרת אל פילימון | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܦܝܠܡܘܢ | The Epiſtle of Pavl to Philemon. | The Epiſtle of Paul to Philemon. | The Letter to Philemon | The Epistle of Paul the Apostle to Philemon | |||||||||
Hebrews | الرسالة إلى العبرانيين | האיגרת אל העברים | ܐܓܪܬܐ ܕܠܘܬ ܥܒܪܝܐ | Η Επιστολή προς Εβραίους | E Epistolé pros Ebraíus | The Epiſtle of Pavl the Apoſtle to the Hebrevves. |
The Epiſtle of Pavl the Apoſtle to the Hebrewes. |
The Letter to the Hebrews | The Epistle to the Hebrews | |||||||
James | رسالة يعقوب | איגרת יעקב | ܐܓܪܬܐ ܕܝܥܩܘܒ | The Catholike Epiſtle of Iames the Apoſtle. | The Generall Epiſtle of Iames. | The Letter of James | The Catholic Epistle of James | |||||||||
1 Peter | رسالة بطرس الأولى | איגרת פטרוס הראשונה | ܐܓܪܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܦܛܪܘܣ | The Firſt Epiſtle of Peter the Apoſtle. | The Firſt Epiſtle generall of Peter. | The First Letter of Peter | The First Catholic Epistle Attributed to Peter the Apostle | |||||||||
2 Peter | رسالة بطرس الثانية | איגרת פטרוס השנייה | ܐܓܪܬܐ ܕܬܪܬܝܢ ܕܦܛܪܘܣ | The Second Epiſtle of Peter the Apoſtle. | The Second Epiſtle generall of Peter. | The Second Letter of Peter | The Second Catholic Epistle Attributed to Peter the Apostle | |||||||||
1 John | رسالة يوحنا الأولى | איגרת יוחנן הראשונה | ܐܓܪܬܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܝܘܚܢܢ | The Firſt Epiſtle of Iohn the Apoſtle. | The Firſt Epiſtle generall of Iohn. | The First Letter of John | The First Catholic Epistle Attributed to John the Evangelist | |||||||||
2 John | رسالة يوحنا الثانية | איגרת יוחנן השנייה | ܐܓܪܬܐ ܕܬܪܬܝܢ ܕܝܘܚܢܢ | The Second Epiſtle of Iohn the Apoſtle. | The ſecond Epiſtle of Iohn. | The Second Letter of John | The Second Catholic Epistle Attributed to John the Evangelist | |||||||||
3 John | رسالة يوحنا الثالثة | איגרת יוחנן השלישית | ܐܓܪܬܐ ܕܬܠܬ ܕܝܘܚܢܢ | The Third Epiſtle of Iohn the Apoſtle. | The third Epiſtle of Iohn. | The Third Letter of John | The Third Catholic Epistle Attributed to John the Evangelist | |||||||||
Jude | رسالة يهوذا | איגרת יהודה | ܐܓܪܬܐ ܕܝܗܘܕܐ | The Catholike Epiſtle of Ivde the Apoſtle. | The Generall Epiſtle of Iude. | The Letter of Jude | The Catholic Epistle of Jude | |||||||||
70–132 C. E. |
Epistle of Barnabas | رسالة برنابا | The Catholic Epistle Attributed to Barnabas | |||||||||||||
70–140 C. E. |
1 Clement | The First Epistle Attributed to Clement of Rome to the Corinthians | ||||||||||||||
95–140 C. E. |
2 Clement | The Second Epistle Attributed to Clement of Rome to the CorinthiansLikely more accurately known as The Sermon Attributed to Clement of Rome | ||||||||||||||
Revelation | رؤيا يوحنا | Rʼyāʼ Ywḥnā | رؤيا يوحنا | Rʼyāʼ Ywḥnā | חזון יוחנן מפטמוס | ܓܠܝܢܐ ܕܝܘܚܢܢ | Η Αποκάλυψη του Ιωάννη της Πάτμου | E Apocálypse tou Ioánne tes Pátmu | The Apocalypſe of Iohn the Apoſtle. | The Revelation of Sc. E. Iohn the Diuine. | The Revelation to John | The Apocalypse of John of Patmos |
See also
edit- The Gospel According to Basilides (Basilides), reported to exist only by Origen Adamantius
Notes
edit- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r In the New American Bible With Revised New Testament (1986), the Books of Joshua, Judges, and Ruth come after the Pentateuch but before the Historical books. "The historical books include 1 and 2 Samuel, 1 and 2 Kings, 1 and 2 Chronicles, Ezra, Nehemiah, 1 and 2 Maccabees. To these are added the special literary group of Tobit, Judith, and Esther." The section containing the Books of Joshua, Judges, and Ruth appears to be unnamed.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n What is labelled here The Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children does not appear with any specific label in the New American Bible With Revised New Testament (1986), and this editor does not know how or even if it is labelled in the Bible of the Eastern Orthodox Church. The majority of chapter three of the Book of Daniel in the New American Bible With Revised New Testament is labelled The Fiery Furnace, and this work is incorporated into that majority section. In the Apocrypha of the Authorized King James Version with Apocrypha (2008), it is titled simply The Song of the Three Holy Children.
- ^ a b c d e f This editor does not know what the Bible of the Eastern Orthodox Church titles that which is labelled here as The History of Susanna. In the Apocrypha of the Authorized King James Version with Apocrypha (2008), it is titled The History of Susanna, while in the New American Bible With Revised New Testament (1986), it is labelled Susanna's Virtue. Other possible titles include The Story of Susanna and Susanna and the Elders.
- ^ a b c d e f This editor does not know what the Bible of the Eastern Orthodox Church titles that which is labelled here as Bel and the Dragon. In the Apocrypha of the Authorized King James Version with Apocrypha (2008), it is titled The History of the Destruction of Bel and the Dragon, Cut Off From the End of Daniel, while in the New American Bible With Revised New Testament (1986), it is labelled Bel and the Dragon.
- ^ a b c d e The Epistle to the Hebrews should not be considered part of the Pauline corpus, but is included nonetheless.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t According to the New American Bible With Revised New Testament (1986), "Four of the letters in the Pauline corpus (Ephesians, Philippians, Colossians, and Philemon) are called the 'Captivity Epistles' because in each of them the author speaks of being in prison at the time of writing."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o According to the New American Bible With Revised New Testament (1986), "Three [of the letters in the Pauline corpus] (1–2 Timothy and Titus) are known as the 'Pastoral Epistles' because, addressed to individuals rather than communities, they give advice to disciples about caring for the flock."
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o According to the New American Bible With Revised New Testament (1986), the three Epistles of John "are closely related to the fourth gospel and thus belong to the Johannine corpus."
http://catholic-resources.org/Bible/Heb-Xn-Bibles.htm
http://www.biblestudymagazine.com/extras-1/2014/10/31/whats-in-the-bible
https://en.wiki.x.io/wiki/Old_Testament#Table
https://en.wiki.x.io/wiki/Biblical_canon#Table
https://orthodoxwiki.org/Old_Testament
https://en.wiki.x.io/wiki/Septuagint#Table_of_books
https://en.wiki.x.io/wiki/Development_of_the_Christian_biblical_canon
https://en.wiki.x.io/wiki/Template:Books_of_the_Bible
https://en.wiki.x.io/wiki/Christian_biblical_canons
https://en.wiki.x.io/wiki/Canon
https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Page:BibleKJV1611-006.pdf/36&action=edit&redlink=1
https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Page:BibleKJV1611-012.pdf/35&action=edit&redlink=1 Isaiah
http://www.pseudepigrapha.com/
https://en.wikisource.org/wiki/Page:Douay_Rheims_Bible_1635_edition.pdf/635 1 Kings (3 Kings)
- Versions
- KJV: King James Version (Protestant, old)
- Audio:
- Dramatised
- Max McLean
- (Old Testament) Paul Mims
- Audio:
- NABRE: New American Bible (Revised Edition) (Catholic)
- EXB: Expanded Bible (Protestant; includes multiple possible translations)
- CJB: Complete Jewish Bible (Protestant; restores Hebrew names and terms) (BUT it renders Elohim "God" (Gen. 1:1) and Yahweh Elohim "ADONAI, God" (Gen. 2:4))
- NJB: New Jerusalem Bible (Catholic; restores the name Yahwey) (BUT it renders Elohim "God" (Gen. 1:1) and Yahweh Elohim "Yahwey God" (Gen. 2:4))
- KJV: King James Version (Protestant, old)
- Interesting note saying Elohim is singular in context of singular verbs and plural in context of plural verbs
- Interesting note about Elohim (God or gods), Yahwey (LORD or GOD), and Adonia (Lord or ???) being translated in the KJV
- (Adonia, it adds, is a "special plural form")
Unificationist Scriptures
editExposition of the Divine Principle (1966, tr. 1973)
edit- By Sun Myung Moon and early disciple Hyo Won Eu
Part I
edit- Chapter 1. Principle of Creation
- Chapter 2. Fall of Man
- Chapter 3. Consummation of Human History
- Chapter 4. Advent of the Messiah
- Chapter 5. Resurrection
- Chapter 6. Predestination
- Chapter 7. Christology
Part II
edit- Introduction
- Chapter 1. Providential Age for the Foundation of Restoration
- Chapter 2. Providence of Restoration Centering on Moses and Jesus
- Chapter 3. Formation and Length of Each Age in the History of Providence
- Chapter 4. Providential Age of Restoration and Age of the Prolongation of Restoration From the Standpoint of Providential Time-identity
- Chapter 5. Preparation Period for the Second Advent of the Messiah
- Chapter 6. Second Advent
Cheon Seong Gyeong (2006)
edit- Book 1: True God
- Book 2: True Parents
- Book 3: True Love
- Book 4: True Family
- Book 5: Earthly Life and the Spirit World
- Book 6: Our Life and the Spiritual Realm
- Book 7: Etiquette and Ceremonies
- Book 8: Sin and Restoration Through Indemnity
- Book 9: Blessed Family
- Book 10: The Way in the Completed Testament Age
- Book 11: The Root of the Universe
- Book 12: The Pacific Rim Providence
- Book 13: Restoration of the True God’s Homeland
- Book 14: A Life of True Filial Piety
- Book 15: The Life of an Owner of Cheon Il Guk
- Book 16: True Families and the Family Pledge
Pyeong Hwa Gyeong (2014)
edit- Book 1. The Principles of True Peace
- Book 2. God’s Homeland and the Peace Kingdom
- Book 3. The Mission of Religion in Achieving God’s Ideal
- Book 4. The True Family Movement
- Book 5. Absolute Values and a New World Order
- Book 6. The Role of Women in Creating the Ideal World
- Book 7. The World of the Culture of Heart
- Book 8. The Reunification of Korea and World Peace
- Book 9. The Role of Nations in Realizing World Peace
- Book 10. True Parents, the Hope of God and Humankind
Cham Bumo Gyeong
editOther
edit- By Steve Wells
Holy Bible: Best God Damned Version: The Books of Moses (2015)
edit- By Steve Ebling
See also
edit- List of religious organizations
- Abrahamic religions
- Jewish religious movements
- List of Christian denominations
- Druze
- Islamic schools and branches
- Mansions of Rastafari
- Indian religions
- Iranian religions
- East Asian religions
- Left-hand path religions
- List of new religious movements
- List of fictional religions