The second season of The Bellflower Bunnies, a children's animated series based on the Beechwood Bunny Tales books by Geneviève Huriet and Loïc Jouannigot, aired on the French television network TF1 from 22 September 2004[1] to 23 February 2005.[2] It was directed by Eric Berthier, produced by Patricia Robert and written by Valérie Baranski.
The Bellflower Bunnies | |
---|---|
Season 2 | |
No. of episodes | 22 |
Release | |
Original network | TF1 (France) |
Original release | 22 September 2004 23 February 2005 | –
Season chronology | |
Production on this season, which comprised twenty-two episodes,[3] lasted from July 2003 to October 2004.[4] While TF1 remained on board, a new roster of voice actors, crew and companies participated. Among them were Paul Cadieux, a staff member of Quebec's Megafun studio;[5] Canadian talents Julie Burroughs, Hugolin Chevrette and Elisabeth Lenormand; and China's Hangzhou Flying Dragon Cartoon.
The episodes were originally broadcast on TF! Jeunesse, the children's service of TF1, every Wednesday morning. The sole exception was "Noël chez les Passiflore", a holiday episode which premiered on a Saturday. Until 2014, this season aired in continuous rotation on France's Disney Junior channel. It has also been seen on Canada's TFO,[6] Germany's Kinderkanal (KI.KA),[7] and the Middle East's Al Jazeera Children's Channel.
Production
editCo-production partners for this season included France's TF1, Euro Visual,[3] Big Cash,[1] and that country's department of Walt Disney Television.[1] In Canada, they consisted of animation studio Tooncan[4] and production company Megafun,[5] both located in Montreal, Quebec. Also joining the production was China's Hangzhou Flying Dragon Cartoon, which handled animation duties.[4][8]
The French voice cast consisted of Flora Balzano (who played Mistletoe),[9] Julie Burroughs, Hugolin Chevrette (who played Poppy),[10] Mario Desmarais, Antoine Durand, Marylène Gargour, Annie Girard, Hélène Lasnier and Elisabeth Lenormand.[11] The English dub starred Danielle Desormeaux, Anik Matern, Holly Gauthier-Frankel,[Note 1] Eleanor Noble, Matt Holland, Joanna Noyes, Liz Mac Rae, Simon Peacock and Laura Teasdale.[11]
Eric Berthier, who has worked on several French television series, replaced Moran Caouissin as the director. Paul Cadieux, a Megafun staff member,[5] served as executive co-producer; Yves Pont and Franck Algard, through their company Euro Visual,[3][12] became executive producers.[11] Alice Willis took over music scoring duties, and also played piano and keyboard.[11]
Returning from the first season were screenwriter Valérie Baranski, story editor Fabrice Ziolkowski and producer Patricia Robert, along with Reanud Bouet in the backgrounds department, and Arnold Gransac on layouts. Loïc Jouannigot, the illustrator of the original books, was credited under "characters, location & props creation".[11]
Awards and merchandise
editThe Bellflower Bunnies won three awards at the 6th Festival International du Film de TV de Luchon in 2005, one of which was the "Ecran Jeunesse" in the Animation category.[13]
On 21 October 2005, Éditions Milan published Le grand livre animé de la famille Passiflore (ISBN 2-7459-1569-X), a ten-page pop-up book featuring five scenes from the show.[14][15]
Episodes
editEach episode in this season runs 22 minutes in length. The first nine episodes are based on original Beechwood Bunny Tales, and the rest are written by Baranski. In the O and B columns, numbers to the right refer to their positions in this season.
O[Note 2] | B[Note 3] | Title (in French and English) | Original Beechwood Bunny Tale / Source material | Air date (France) | |
---|---|---|---|---|---|
5–1 | 5–1 | "L'exploit de Tante Zinia" "Born to Be Bunnies" | L'exploit de tante Zinia | 22 September 2004[1] | |
Aunt Zinnia takes part in a seniors' cycling competition, with nephew Poppy as her companion. But as the race goes on, they get swept away in a river and end up at a mill. | |||||
6–2 | 8–4 | "Les Passiflore mènent l'enquête" "Bunnies on a Case" | Les Passiflore mènent l'enquête | 13 October 2004[16] | |
After spring cleaning, the Bellflower children search for Aunt Zinnia's stolen trophy. Violette thinks some jackrabbit family took it. They befriend the girl Gamba and Violette accompanied by Periwinkle continue to find the trophy. The others seek the help of the Secret Mole Network. Violette retrieves the trophy from a mountain goat. That night the Bellflowers celebrate with the jackrabbits. | |||||
7–3 | 6–2 | "Les beignets flambés" "Refried Donuts" | Les beignets flambés | 29 September 2004[17] | |
Left alone by Bramble and Zinnia, the five young rabbits decide to make fried doughnuts. During the attempt, however, they soon set the house on fire. | |||||
8–4 | 17–13 | "Noël chez les Passiflore" "A Christmas Tail" | Le Noël des Passiflore | 25 December 2004[18] | |
The Bellflower family make their Christmas preparations. The children rescue a stranded reindeer occupied by three Christmas Elves, then they work all night to help them launch to the North Pole, but Dandelion takes the beacon to head there himself. | |||||
9–5 | 7–3 | "Le jardin de Dentdelion" "A Garden for Dandelion" | Dandelion's Vanishing Vegetable Garden (Le jardin de Dentdelion Passiflore) | 6 October 2004[19] | |
Dandelion plants his first garden, but a clever turtle targets it and makes him very angry. | |||||
10–6 | 9–5 | "L'invention d'Onésime" "Papa Bramble's Invention" | L'invention d'Onésime Passiflore | 20 October 2004[20] | |
Periwinkle shares his dreams with Pimpernelle to go to Pirate Island. Next morning Bramble shows off his new invention: a water boat for rabbits, to the chagrin of the villagers. That night, Periwinkle takes Pimpernelle to the island, but get captured by the otters, who shows them the treasure is passion berries. Periwinkle offers the otters to get supplied with delicious foods in exchange for the passion berries and Bramble's invention is accepted. | |||||
11–7 | 10–6 | "L'ogre Kazoar" "Kazoar the Ogre" | Loosely follows storyline of Aunt Zinnia and the Ogre (Tante Zinia et l'ogre Kazoar) | 27 October 2004[21] | |
Poppy sets off to get some cabbage for Violette as a birthday present. Then, with help from Sylvester, an Angora rabbit, he must face Kazoar the ogre in order to get the supply. | |||||
12–8 | 12–8 | "En avant la musique" "Face the Music" | En avant la musique! | 17 November 2004[22] | |
The Bellflower children decide to surprise Zinnia and Bramble with music. A travelling musician named Aldo comes to shelter in the house from some geese. While Violette, Dandelion and Mistletoe help Aldo to get back his instrument, Poppy and Periwinkle keep an eye on him. The children find out that Aldo is constantly harassed to play for the geese, so the rabbit siblings they displease the geese and Aldo gives a special music lesson for everyone. | |||||
13–9 | 11–7 | "Le premier bal d'Agaric" "Periwinkle's First Dance" | Periwinkle at the Full Moon Ball (Le premier bal d'Agaric Passiflore) | 10 November 2004[23] | |
Tricked by Magda the magpie, Periwinkle learns some dance steps that could either embarrass his family or delight the villagers. | |||||
14–10 | 26–22 | "Dentdelion et le bébé marmotte" "Dandelion and the Baby Groundhog" | Teleplay by Valérie Baranski | 23 February 2005[2] | |
Dandelion takes care of a baby groundhog from Grandfather Theo's garden, but must face a difficult challenge returning it to the parents after Nettles, Theo's vile neighbour, keeps threatening it. | |||||
15–11 | 13–9 | "La clé du bonheur" "The Key to Happiness" | Teleplay by Valérie Baranski | 24 November 2004[24] | |
During a treasure hunt, an old riddle from their great-great-grandfather leads Poppy and Periwinkle to a library hidden within an oak tree. | |||||
16–12 | 14–10 | "Pirouette sous les feux de la rampe" "In the Limelight" | Teleplay by Valérie Baranski | 1 December 2004[25] | |
Violette is chosen to perform on the trapeze when a circus comes to Beechwood Grove, but Mistletoe tries to prove he can do it better. | |||||
17–13 | 15–11 | "Coup de foudre aux Airelles" "Love at First Sight" | Teleplay by Valérie Baranski | 8 December 2004[26] | |
While Poppy investigates a neighbourhood robbery for his siblings' new newspaper, he falls in love with a girl named Pammy. However, their friendship soon takes an unexpected turn for the worse. | |||||
18–14 | 22–18 | "Au pays des fantômes" "In Ghost Country" | Teleplay by Valérie Baranski | 26 January 2005[27] | |
The Bellflower children learn about a haunted lighthouse from their friend Anthony, and encounter weird, unexplained sounds during their stay in Meadow County. | |||||
19–15 | 21–17 | "Dentdelion fait son cinéma" "The Silver Screen" | Teleplay by Valérie Baranski | 19 January 2005[28] | |
After watching a movie, the little rabbits search for their brother Dandelion, who is on a mission to find a young actor's teddy bear. | |||||
20–16 | 23–19 | "Agaric et le sorcier" "Periwinkle and the Witch Doctor" | Teleplay by Valérie Baranski | 2 February 2005[29] | |
A wizard's spell makes Periwinkle behave strangely; the family helps him when they discover the cause. | |||||
21–17 | 18–14 | "Le pacte du lac" "The Monster of Blueberry Lake" | Teleplay by Valérie Baranski | 29 December 2004[30] | |
When two evil eagles threaten the village, the brave bunnies must save Beechwood Grove by building a monster to scare them off. | |||||
22–18 | 16–12 | "Le secret d'Onésime" "Papa Bramble's Secret" | Teleplay by Valérie Baranski | 15 December 2004[31] | |
Mistletoe wants to be a beekeeper like Papa Bramble, but first he must learn about the serious responsibility and risks of that job. | |||||
23–19 | 19–15 | "Vive les vacances" "Holiday with Love" | Teleplay by Valérie Baranski | 5 January 2005[32] | |
Mistletoe befriends Gamba, Violette's best friend, but then the two suddenly come face to face with foxes. | |||||
24–20 | 20–16 | "Chez les petits savants" "At the Science Academy" | Teleplay by Valérie Baranski | 12 January 2005[33] | |
At the request of Ernest Babine, a famous chemist, Poppy attends a school for young scientists. But while doing so, the smart Bellflower feels he will miss his family a lot. | |||||
25–21 | 24–20 | "Au cœur de la source" "The Heart of the Spring" | Teleplay by Valérie Baranski | 9 February 2005[34] | |
Violette and Periwinkle come to the rescue of a polecat family whose spring has dried up. | |||||
26–22 | 25–21 | "Sacrée Nounou" "Hairy Nanny" | Teleplay by Valérie Baranski | 16 February 2005[35] | |
Though they promise to be obedient for two days, the young rabbits defy the expectations of Theo, and his pet dog Grumps, by going down a snow slope. |
DVD releases
editRegion 1
editOn 12 April 2005, the Direct Source company released four DVD titles, in association with Filmoption International:[36] Tales,[37] Adventures,[38] Friends,[39] and Holidays.[40] Like their Season 1 predecessors, these volumes also consisted of two episodes each; this time, the original French audio is provided along with the English dub. On 21 February 2006, Tales and Adventures were reissued together,[41] as were Friends and Holidays.[42]
Title | Episodes on disc (#) |
---|---|
The Bellflower Bunnies: Tales | 7 & 16 |
The Bellflower Bunnies: Holidays | 13 & 19 |
The Bellflower Bunnies: Adventures | 15 & 26 |
The Bellflower Bunnies & Friends | 24 & 25 |
Region 2
editFrance
editFrom October 2004 to July 2005, TF1, Beez Entertainment and Seven Sept brought out five volumes of the show's second season. The first three consisted of four episodes each, and the last two consisted of five; all of them contained the original French episodes and their English counterparts. On 27 October 2005, all of these volumes, excluding the very first one from 2003, were packaged into a single box set,[43] which was reissued on 11 October 2006, with a plush doll of Dandelion.[44]
Title | Release date | # of episodes | Episodes on disc |
---|---|---|---|
La Famille Passiflore, Volume 1 | 16 November 2004[45] | 4 | 5, 7, 9 & 11 |
La Famille Passiflore, Volume 2 | 6 January 2005[46] | 4 | 6, 8, 10 & 12 |
La Famille Passiflore, Volume 3 | 10 March 2005[47] | 4 | 13-16 |
La Famille Passiflore, Volume 4 | 19 May 2005[48] | 5 | 17-21 |
La Famille Passiflore, Volume 5 | 12 July 2005[49] | 5 | 22-26 |
Germany
editEpisodes 5–8 in the official series order were released by edelkids on 22 February 2008, in time for Easter.[50][51] This came about as a result of the show's success on local television.[51] The series continued on 14 August 2008 with episodes 9–16.[52][53] As with the first volume, colouring pages and edelkids previews were used as special features.[52][53]
Title | Release date |
---|---|
Die Häschenbande, Folge 2 | 22 February 2008 |
Die Häschenbande, Folge 3 | 14 August 2008 |
Die Häschenbande, Folge 4 | 14 August 2008 |
Hungary
editOn 13 June 2005, V.I.P Art Kft. of Budapest released six episodes of season 2 on three discs (under the franchise name Tappancs család):
Hungarian titles | English titles |
---|---|
"Szelíd biciklisták" / "Nyomozó nyulak"[54] | "Born to Be Bunnies" / "Bunnies on a Case" |
"Tappancs Dani kertecskéje" / "Tappancs Papa találmánya"[55] | "A Garden for Dandelion" / "Papa Bramble's Invention" |
"Túlsütött fánk" / "Karácsonyi történet"[56] | "Refried Donuts" / "A Christmas Tail" |
See also
editNotes
edit- ^ Credited as Holly Gauthier-Frankle.
- ^ O = Corresponds to the official order as listed by Institut National de l'Audiovisuel (INA) and AnimezVous.com.
- ^ B = Corresponds to TF1's broadcast schedule.
References
edit- General
- "La Famille Passiflore episode list" (in French). AnimezVous.com. Retrieved 2008-09-26.
- Specific
- ^ a b c d "Broadcast information for "L'exploit de Tante Zinia"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ a b "Broadcast information for "Dentdelion et le bébé marmotte"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ a b c "Corporative profile for Euro Visual (Franck Algard)" (PDF). Canada-France Mini-Immersion (in English and French). Telefilm Canada/SPFA. 2005-06-05. p. 57. Archived from the original (PDF) on 2009-03-20. Retrieved 2008-09-26.
- ^ a b c "Profile for crew member Emmanuel de Franceschi" (in French). Ziki. Archived from the original on 2011-07-18. Retrieved 2008-09-26.
- ^ a b c "Productions Mégafun Inc. company profile" (in French). Telefilm Canada. Archived from the original on 2008-12-08. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Grille de programmation - Ontario (Été 2008)" (PDF) (in French). Télé-Français Ontario (TFO). 2008. Retrieved 2008-10-14. [dead link ]
- ^ "Episode list for The Bellflower Bunnies (Die Häschenbande)" (in German). KI.KA (kika.de). Archived from the original on 2014-02-12. Retrieved 2008-10-14.
- ^ "La Famille Passiflore" (in French). AnimeKa Network / Association AnimeKa. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Des comédiennes sous les projecteurs et d'autres dans l'ombre..." (in French). Doubleurs.com. Retrieved 2008-10-14.
[Balzano] a doublé aussi dans la famille 'Passiflore' pour le rôle de Mistouflet...
- ^ Baghera (2007-06-17). "Hugolin Chevrette" (in French). Forum Doublage québecois Télévision. Archived from the original on 2011-07-20. Retrieved 2008-10-14.
- ^ a b c d e Eric Berthier, director (2004-12-08). "Love at First Sight (Coup de foudre aux Airelles)". The Bellflower Bunnies. Season 2. Episode 13. TF1.
- ^ "Company information for Euro Visual" (in French). Bilans Gratuits.fr. Retrieved 2008-10-14.
- ^ "Presentation du Festival, des compétitions, du Comité de sélection (Luchon 2005)" (in French). Club des Auteurs, Télévision et Cinéma (CDA). 2005. Retrieved 2008-10-10.
- ^ "Le grand livre animé de la famille Passiflore product information" (in French). Mollat Libraire. Retrieved 2008-10-10.
- ^ "Book information for Le grand livre animé de la famille Passiflore" (in French). ricochet-jeunes.org. Archived from the original on 2011-07-20. Retrieved 2008-10-10.
- ^ "Broadcast information for "Les Passiflore mènent l'enquête"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Les beignets flambés"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Noël chez les Passiflore"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Le jardin de Dentdelion"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "L'invention d'Onésime"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "L'ogre Kazoar"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "En avant la musique"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Le premier bal d'Agaric"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "La clé du bonheur"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Pirouette sous les feux de la rampe"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Coup de foudre aux Airelles"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Au pays des fantômes"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Dentdelion fait son cinéma"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Agaric et le sorcier"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Le pacte du lac"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Le secret d'Onésime"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Vive les vacances"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Chez les petits savants"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Au cœur de la source"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Broadcast information for "Sacrée Nounou"" (in French). Institut National de l'Audiovisuel. 2007. Retrieved 2008-09-26.
- ^ The Bellflower Bunnies: Tales (Back cover / DVD pre-menu credits). Eric Berthier. Westmount, Quebec/Plattsburgh, New York: Direct Source Special Products. 2005 [2004]. DVD 15079.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link) - ^ "The Bellflower Bunnies: Tales product information". Amazon. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "The Bellflower Bunnies: Adventures product information". Amazon.ca. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "The Bellflower Bunnies: Holidays product information". Amazon.ca. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "The Bellflower Bunnies & Friends product information". Amazon.ca. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "The Bellflower Bunnies: Tales and Adventures release information". VideoETA.com, Inc. Archived from the original on 2006-03-27. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "The Bellflower Bunnies: Friends and Holidays release information". VideoETA.com, Inc. Archived from the original on 2006-03-27. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore, Vol. 1 à 5 (Pack spécial, 2005) product description" (in French). DVDfr.com. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore, Vol. 1 à 5 (Pack spécial, 2006) product description" (in French). DVDfr.com. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore, Vol. 1 product description" (in French). DVDfr.com. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore, Vol. 2 product description" (in French). DVDfr.com. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore, Vol. 3 product description" (in French). DVDfr.com. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore, Vol. 4 product description" (in French). DVDfr.com. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "La Famille Passiflore, Vol. 5 product description" (in French). DVDfr.com. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Die Häschenbande, Folge 2 DVD information" (in German). Brandora AG. Retrieved 2008-09-26.
- ^ a b "edelkids: Unterhaltungsspaß mit Pettersson und Findus und der Häschenbande" (in German). Brandora AG. 2008-01-17. Retrieved 2008-09-26.
DAS "Osterei" für Kids zum Fest: Die Häschenbande – Folge 1 und Folge 2 brandneu auf DVD!
- ^ a b "Die Häschenbande 3 product information" (in German). Amazon.de. Retrieved 2008-10-10.
- ^ a b "Die Häschenbande 4 product information" (in German). Amazon.de. Retrieved 2008-10-10.
- ^ "Tappancs család: "Szelíd biciklisták + Nyomozó Nyulak" product information" (in Hungarian). DVD-HOME Hungary Kft. 2006. Retrieved 2008-10-14.
- ^ "Tappancs család: "Tappancs Dani kertecskéje + Tappancs Papa találmánya" product information" (in Hungarian). DVD-HOME Hungary Kft. 2006. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2008-09-26.
- ^ "Tappancs család: "Túlsütött fánk + Karácsonyi történet" product information" (in Hungarian). DVD-HOME Hungary Kft. 2006. Archived from the original on 2009-06-25. Retrieved 2008-10-14.
External links
edit- (in French) The Bellflower Bunnies at TF1.fr
- The Bellflower Bunnies at IMDb
- Official sites for this season's DVD distributors:
- Beez Entertainment / Seven Sept (France)
- edelkids (Germany)