Talk:Styles and themes of Jane Austen

Sandboxed

edit

This article is being built in pieces. See here for notes and here for a messy draft of various sections of this page. Awadewit (talk) 18:46, 3 October 2009 (UTC)Reply

Messy first draft is now complete. Awadewit (talk) 16:35, 5 December 2009 (UTC)Reply

Question re Terminology

edit

The last sentence of the first paragraph under "Gender" uses the phrase "traditional radical Jacobin novels of the 1790s". The juxtiposition of "traditional" and "radical" is jarring on first (and second) reading. I understand what is meant, and if that is the terminology Claudia Johnson in fact uses then I'm fine with it. Otherwise, can we substitute for "traditional" something like "the tradition of" or "the stream of" or can we say that "Austen's novels were strongly influenced by the radical Jacobin novels of the 1790s" or "Austen's novels followed in the tradition of the radical Jacobin novels of the 1790s"? Simmaren (talk) 19:20, 24 January 2010 (UTC)Reply

"tradition of", "strand of", "thread of" - yes - that is better Awadewit (talk) 04:47, 29 January 2010 (UTC)Reply

Comments

edit

This is very well done, a nice synthesis of the sources. Very well-written, too. To answer an earlier question, "Religion" after "Morality" to provide topical progression. More later. Simmaren (talk) 22:17, 24 January 2010 (UTC)Reply

  • I like what you've done. It's more condensed and more accessible. I made a small organizational change. I'm only sorry to lose the reference to "cant" in the Waldron quote — such an "Austen" word! Simmaren (talk) 17:21, 31 January 2010 (UTC)Reply
  • I have a question concerning the use of technical critical terms, which I think leads to the question of the intended audience. In the lede, for example, there appear "foregrounds social hypocrisy", "paternalistic ruling other" and "interiorized novel character". Various similar terms are used subsequently. The use of this terminology may be necessary to convey academic seriousness, but I'm concerned that it may alienate the "common reader". What do you think? Simmaren (talk) 02:54, 26 January 2010 (UTC)Reply
  • We'll have to find a balance. As this is a first draft, I was just using what came naturally to me. :) Really, this whole thing is just thrown together. I want to smooth everything out, replace a lot of the quotations with paraphrases (which will help with the jargon), and work on the transitions between paragraphs. Awadewit (talk) 04:55, 29 January 2010 (UTC)Reply
  • Lede: "often through a process of rereading". See what you think of my changes. Feel free to scream. :) (talk) 01:20, 27 January 2010 (UTC)Reply
  • You placed a "citation needed" marker after the first sentence of the first paragraph under "Realism". I'm not sure a citation is needed, because the debate is evident in the discussion that follows. (Note the first sentence under "Gender", which is not footnoted.) Of course, if there is a critic or historian who says exactly this, we should cite her. But I'm not embarrassed to go without. Perhaps we can do what we did in the text at notes 13 and 14 of the "Reception" article, which discusses realism as one aspect of Austen's work? That might cut the knot. Simmaren (talk) 18:46, 28 January 2010 (UTC)Reply
  • In the "Reception" article (under "1812-1821"), there is a nice bit about Scott's description of Austen as a realist, followed by a comment by Galperin. Would it be worth doing, at the cost of some extra words, to embed Scott's view in some form immediately before Galperin's comments in the second paragraph under "Realism", since Scott is the lead-in to that paragraph and Galperin seems to have reacted against Scott's view, at least in part? Because of the cost in words, I'm going to refrain from doing this for now? Simmaren (talk) 19:06, 28 January 2010 (UTC)Reply
  • Is there a handy tool with which to measure "readable prose"? I've just done it the old-fashioned manual way (copying and pasting into MS Word) and find that the article is now at about 7,150 words of readable prose. This includes the text of main body of the article (including headings and FN numbers) and omits the text of notes, the bibliography, the text in the text boxes and picture captions. I'm not sure how this translates into kB of prose, but it is well within the word-count limit in WP:Article length. Simmaren (talk) 21:10, 30 January 2010 (UTC)Reply

Eek

edit

I noticed that one Duckworth quotation has migrated outside quotation marks and into the main text! Just a heads up, I think that you and I have a different idea of how many words we can take from a text without quotation. I am very hesitant to take more than one or two. I see that you sometimes take whole phrases. As this is often a matter of judgment, we're going to have to come to sort of agreement on that. Awadewit (talk) 04:59, 29 January 2010 (UTC)Reply

  • The reason I bring this up is because your notes were taken differently than mine - I noticed this the other day when I was rereading one of the books. You didn't include quotation marks around every quoted word, so I think we'll have to go back through the article and check to make sure everything is quoted appropriately. Awadewit (talk) 21:46, 30 January 2010 (UTC)Reply
  • I think the place to start is checking the notes, since they have been and will be the basis for several articles, then looking at how the notes were used in the article(s). My job, I think. I'll get on it. Simmaren (talk) 23:29, 30 January 2010 (UTC)Reply

To do before peer review

edit
  • Smooth out and clarify prose
  • Paraphrase many of the quotations
  • Work out a linking strategy for literary terms and the names of the novels (once in the article, once per section, once per subsection?)
  • Check to make sure all words and phrases that should be quoted are
  • Look for better quotations for quote boxes
  • Find a better illustration for the "Genre" section
  • Create articles for red links
  • Add material on the male mentor

Please add more! Awadewit (talk) 03:20, 31 January 2010 (UTC)Reply

Below are the sections of the article and what improvements they need before peer review:

Please add what you feel needs to be done, etc. Awadewit (talk) 02:10, 2 February 2010 (UTC)Reply

Illustrations

edit

I'm working on getting more title pages and scans of illustrations from later 19th-century editions. Awadewit (talk) 02:59, 2 February 2010 (UTC)Reply

I've requested a series of illustrations. Any donations to offset the cost would be welcome. :) Awadewit (talk) 05:48, 5 February 2010 (UTC)Reply
See these illustrations from Sense and Sensibility and these from Emma. I'll be adding some from Pride and Prejudice in a few days. Awadewit (talk) 04:27, 12 February 2010 (UTC)Reply
I've also added some from Pride and Prejudice now. Awadewit (talk) 03:59, 14 February 2010 (UTC)Reply

Claims an editor fixed her rubbish spelling and lack of style

edit

This Oxford University professor of Lit suggests that her work was heavily edited, bringing at least some of the style she is known for. I'm not in a position to incorporate it, but it surely merits inclusion [1]. Onanoff (talk) 17:20, 15 July 2017 (UTC)Reply