This is the talk page for discussing improvements to the Jacob's Ladder article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Untitled
editIs the disambiguation to a South Park episode really necessary? The South Park episode is titled "A Ladder to Heaven," not "Jacob's Ladder." The South Park episode doesn't seem to have anything to do with the Biblical story of Jacob's Ladder (it sounds more like the Tower of Babel story to me). Are people searching for this particular South Park episode really going to type in "Jacob's Ladder" and get accidentally directed here? This does not seems to be a necessary disambiguation; it feels more like a cheap way of advertising the South Park page. 66.17.105.226 16:13, 3 September 2006 (UTC)
The disambiguation IS needed, because "Ladder to heaven" directs to here. "Ladder to heaven" should be a disambiguation to both.
I added a small insert about the Christian perspective into the article. The reference is good, but my wording was a bit sloppy. A bit of revision wouldn't hurt; anyway, I think this is contributary ...
Space elevator anyone? —Preceding unsigned comment added by 89.100.38.132 (talk) 03:02, 30 May 2009 (UTC) megan lamont is amazing<3
Comment from 86.108.87.11
editNo time or knowledge to get into details, but a quick note to the editors: The article contains an important contradiction. You state that the place where Jacob stopped to rest was Mount Moriah, which is the Temple Mount or Al Haram as Sharif in Jerusalem. Later you say that 'Jacob named the place Bethel' which is a town that still exists towards the north of the present Occupied Territoris of Palestine. This is confusing. —The preceding unsigned comment was added by Srborlongan (talk • contribs) 09:19, 1 March 2007 (UTC).
- Bethel simply means "House of God", which is another name for the Temple in Jerusalem. There are, of course, at least two other geographical places in Israel named Bethel, which may be attributable to their function as cultic centers. MishaPan (talk) 14:46, 6 April 2008 (UTC)
- I noticed this too. Since there's no indication in Genesis that this episode takes place at the future site of the Temple, and every indication that it takes place at Bethel, I've removed this sentence. PiCo (talk) 23:36, 9 July 2009 (UTC)
Stairway to Heaven?
editWhile certainly not overtly biblical, I feel that the Led Zepplin song definately shares similar ideas, and is a relevant part of pop culture. I propose perhaps putting a link to it's wiki page in the "See also" section. After all, ladders and stairways are not that different. Thoughts? If I see no thoughts in a couple days, I'll go ahead and add it, it can always be taken down. Imascrabblefreak (talk) 11:02, 17 February 2011 (UTC)
- Done. And someone may see it fit to bump this up into the body of the article. A peculiar aspect of the song being that it has, as many believe, a message played both forward as well as backward. Compare to angels ascending/descending on the ladder.--Tdadamemd (talk) 09:06, 7 May 2011 (UTC)
File:Cica2010.jpg Nominated for speedy Deletion
editAn image used in this article, File:Cica2010.jpg, has been nominated for speedy deletion at Wikimedia Commons for the following reason: Copyright violations
| |
Speedy deletions at commons tend to take longer than they do on Wikipedia, so there is no rush to respond. If you feel the deletion can be contested then please do so (commons:COM:SPEEDY has further information). Otherwise consider finding a replacement image before deletion occurs.
This notification is provided by a Bot --CommonsNotificationBot (talk) 13:11, 3 June 2011 (UTC) |
17th century
editWhat about pirate's slang? They used "jacob's ladder". — Preceding unsigned comment added by 212.90.62.125 (talk) 19:21, 28 September 2015 (UTC)
Grammar
editJacob's or Jacobs' ?
Something belonging to Jacob is "Jacob's". When referring to more than one person called Jacob then it is "Jacobs'".
- That's not actually grammar, it's punctuation. You notice that neither position of the apostrophe affects the pronunciation; any more than if there were no apostrophe there at all.
- Nuttyskin (talk) 01:02, 22 March 2023 (UTC)
Science
editNo reference to the electronic Jacobs Ladder ? http://www.instructables.com/id/How-To-Make-A-Jacobs-Ladder/
Wiki is one of the worst sources of information on the planet. — Preceding unsigned comment added by 209.112.140.132 (talk) 23:45, 14 December 2016 (UTC)
Staircase or ladder?
editIs there any difference in Hebrew between the words staircase and ladder? Or it can be both interchangeably? Please ping me.--ReyHahn (talk) 14:46, 15 August 2020 (UTC)
Possible New Age syncretism
editUnder the "See also" section of the current revision of this article, I see "Trayastrimsa" without an explanation. Going to that article, I see no reference to a ladder. Searching "Trayastrimsa ladder" on Google is bringing up New Age websites equating the 33 palaces of the Trayastrimsa heaven (in Buddhism) with the number of vertebrae in the human spine (important in Ayurvedic Hinduism) and then somehow with Jacob's Ladder. While there may be something to this, I have yet to see any worthwhile scholarship that connects the three ideas. Quixilver391 (talk) 06:47, 6 July 2022 (UTC)
The Tree of Life
editThe Jewish Kabbalah specifically does make a connection between Jacob's Ladder and the central kabbalistic design called the Tree of Life; which is why I'm surprised to find no mention of it in the article. In fact, I believe the Kabbalah superimposes its Tree as an elaboration upon the Ladder. Nuttyskin (talk) 01:11, 22 March 2023 (UTC)