This article is within the scope of WikiProject Classical music, which aims to improve, expand, copy edit, and maintain all articles related to classical music, that are not covered by other classical music related projects. Please read the guidelines for writing and maintaining articles. To participate, you can edit this article or visit the project page for more details.Classical musicWikipedia:WikiProject Classical musicTemplate:WikiProject Classical musicClassical music articles
This article is within the scope of WikiProject Portugal, a collaborative effort to improve the coverage of Portugal on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.PortugalWikipedia:WikiProject PortugalTemplate:WikiProject PortugalPortugal articles
Find correct name
The airport is not listed as João Paulo II anywhere.
The airport's own website calls itself simply Ponta Delgada, and has no mention of João Paulo.
Template:Regions of Portugal: statistical (NUTS3) subregions and intercommunal entities are confused; they are not the same in all regions, and should be sublisted separately in each region: intermunicipal entities are sometimes larger and split by subregions (e.g. the Metropolitan Area of Lisbon has two subregions), some intercommunal entities are containing only parts of subregions. All subregions should be listed explicitly and not assume they are only intermunicipal entities (which accessorily are not statistic subdivisions but real administrative entities, so they should be listed below, probably using a smaller font: we can safely eliminate the subgrouping by type of intermunicipal entity from this box).
Latest comment: 15 years ago3 comments2 people in discussion
I renamed this article to "Cancioneiro de Lisboa" based on what was said in the article, but now I am in doubt. I could find no references that the MS P-Lm Res CIC 60 is really called Cancioneiro de Lisboa. The Portuguese Wiki, differently, redirects Cancioneiro de Lisboa to the Cancioneiro da Biblioteca Nacional, a bulky manuscript with more than 1600 Medieval songs. The National Library in Lisbon states in their site that the title of this little songboog is Cancioneiro musical da Biblioteca Nacional[1]. Can someone please confirm that this is the Cancioneiro de Lisboa? —capmo (talk) 16:03, 13 February 2009 (UTC)Reply
That is a pertinent question. This is what I know about it:
The medieval manuscript (Colocci-Brancuti) was found before the renaissance manuscript (CIC-60). The Colocci-Brancuti became known as 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional' because, when it was acquired (1924), it was kept at the national library.
In 1978, the musicologist Manuel Morais took notice of the renaissance manuscript (CIC-60). When he published his study, he called it 'Cancioneiro Musical da Biblioteca Nacional de Lisboa', but it became more common to call it 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa' or 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional', just like 'Cancioneiro Musical d'Elvas' is commonly known as 'Cancioneiro d'Elvas', and 'Cancionero Musical de Palacio' is known as 'Cancionero de Palacio'.
Hence the confusion between the manuscripts. Both are kept at the Biblioteca Nacional de Lisboa, so both are known as 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional'.
Eventually - maybe to avoid this confusion, or because 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional' is still too large a name - the renaissance manuscript has been called 'Cancioneiro de Lisboa' or 'Cancioneiro Musical de Lisboa' by some early music performers (eg: Il Dolcimelo, Continens Paradisi, etc).
All this is to say that there are no official names for the manuscripts. Their names are what performers and scholars commonly call them. Some call CIC-60 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa', others call it 'Cancioneiro de Lisboa'. In this case, it's up to you to decide, it's just a question of preference. However, be aware that the Colocci-Brancuti was never called 'Cancioneiro de Lisboa', but always 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional'. Thus, its article should not be renamed.
(Note: the Portuguese wiki doesn't have an article about the renaissance manuscript - CIC-60/Cancioneiro de Lisboa/etc. The person who redirected 'Cancioneiro de Lisboa' to the medieval 'Cancioneiro da Biblioteca Nacional' must have thought they were both the same codex).Nuno Raimundo (talk) 23:08, 13 February 2009 (UTC)Reply
Ok Nuno, thanks for the information. Searching for "Cancioneiro de Lisboa" on the internet I wasn't able to find any "official" site using such designation, but these early music groups you cited are enough references, I guess. I'm going to create the Portuguese article for this songbook, then. —capmo (talk) 12:30, 14 February 2009 (UTC)Reply