Rotokas is a North Bougainville language spoken by about 4,320 people on the island of Bougainville, an island located to the east of New Guinea, which is part of Papua New Guinea. According to Allen and Hurd (1963), there are three identified dialects: Central Rotokas ("Rotokas Proper"), Aita Rotokas, and Pipipaia; with a further dialect spoken in Atsilima (Atsinima) village with an unclear status.[3] Central Rotokas is most notable for its extremely small phonemic inventory and for having perhaps the smallest modern alphabet.[4]

Rotokas
Native toPapua New Guinea
RegionBougainville
Native speakers
(4,300 cited 1981)[1]
North Bougainville
Dialects
  • Central, Pipipaia, Aita, Atsilima[2]
Latin (Rotokas alphabet)
Language codes
ISO 639-3roo
Glottologroto1249
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Phonology

edit

The Central dialect of Rotokas possesses one of the world's smallest phoneme inventories. (Only the Pirahã language has been claimed to have fewer.) The alphabet consists of twelve letters, representing eleven phonemes. Rotokas has a vowel length distinction (that is, all vowels have a short and long counterpart), but otherwise lacks distinctive suprasegmental features such as contrastive tone or stress.

Consonants

edit

The consonant inventory embraces the following places of articulation: bilabial, alveolar, and velar, each with a voiced and an unvoiced consonant. The three voiced members of the Central Rotokas dialect consonant phoneme inventory each have wide allophonic variation. Therefore, it is difficult to find a choice of IPA symbols to represent them which is not misleading. The voiceless consonants are straightforward voiceless stop consonants: /p, t, k/ [p, t, k]. Robinson (2006) reports that t has an allophone [ts]~[s] in the Aita dialect before /i/. Firchow & Firchow had reported the same for Central Rotokas,[5] though Robinson contests it is not the case anymore due to widespread bilingualism with Tok Pisin.[6] The voiced consonants are the allophonic sets [β, b, m], [ɾ, n, l, d], and [ɡ, ɣ, ŋ].

It is unusual for languages to lack phonemes whose primary allophone is a nasal. Firchow & Firchow (1969) have this to say on the lack of nasal phonemes in the Central Rotokas dialect (which they call Rotokas Proper): "In Rotokas Proper [...] nasals are rarely heard except when a native speaker is trying to imitate a foreigner’s attempt to speak Rotokas. In this case the nasals are used in the mimicry whether they were pronounced by the foreign speaker or not."[7]

Robinson shows that in the Aita dialect of Rotokas there is a three-way distinction required between voiced, voiceless, and nasal consonants. Hence, this dialect has nine consonant phonemes versus six for Rotokas Proper (though no minimal pairs were found between /g/ and /ŋ/).[8] The voiced and nasal consonants in Aita are collapsed in Central Rotokas, i.e., it is possible to predict the Central Rotokas form from the Aita Rotokas form, but not vice versa. For example, bokia 'day' has /b ~ β/ in both Central and Aita Rotokas, but the second person plural pronoun in Central Rotokas starts with /b ~ β/, /bisi/, but with /m/ in its Aita cognate. Furthermore, Aita was found to have minimal pairs for the voiced labial and alveolar consonants: /buta/ 'time' vs. /muta/ 'taste'. This suggests that the consonant inventory of the ancestor language of Aita and Central Rotokas was more like Aita, and that the small phoneme inventory of Central Rotokas is a more recent innovation.

There does not seem to be any reason for positing phonological manners of articulation (e.g., plosive, fricative, nasal, tap) in Central Rotokas. Rather, a simple binary distinction of voice is sufficient.

Since a phonemic analysis is primarily concerned with distinctions, not with phonetic details, the symbols for voiced occlusives could be used: stop ⟨b, d, ɡ⟩ for Central Rotokas, and nasal ⟨m, n, ŋ⟩ for Aita dialect. (In the proposed alphabet for Central Rotokas, these are written ⟨v, r, g⟩. However, ⟨b, d, g⟩ would work equally well.) In the chart below, the most frequent allophones are used to represent the phonemes.

Central Rotokas
Bilabial Alveolar Velar
Voiceless p t k
Voiced b ~ β d ~ ɾ ɡ ~ ɣ
Aita Rotokas
Bilabial Alveolar Velar
Voiceless p t k
Voiced, oral b ~ β d ~ ɾ ɡ ~ ɣ
Voiced, nasal m n ŋ

Vowels

edit

Vowels may be long (written doubled) or short. It is uncertain whether these represent ten phonemes or five; that is, whether 'long' vowels are distinct speech sounds or mere sequences of two vowels that happen to be the same. The Aita dialect appears not to distinguish length in vowels at all.[9] Other vowel sequences are extremely common, as in the word upiapiepaiveira.

Front Central Back
Close i () u ()
Close-mid e () o ()
Open a ()

Stress

edit

It does not appear that stress is phonemic, but this is not certain. Words with 2 or 3 syllables are stressed on the initial syllable; those with 4 are stressed on the first and third; and those with 5 or more on the antepenultimate (third-last). This is complicated by long vowels, and not all verbal conjugations follow this pattern.

Grammar

edit

Typologically, Rotokas is a fairly typical verb-final language, with adjectives and demonstrative pronouns preceding the nouns they modify, and postpositions following. Although adverbs are fairly free in their ordering, they tend to precede the verb, as in the following example:

osirei-toarei

eye-MASC.DU

avuka-va

old-FEM.SG

iava

POST

ururupa-vira

closed-ADV

tou-pa-si-veira

be-PROG-2.DU.MASC-HAB

osirei-toarei avuka-va iava ururupa-vira tou-pa-si-veira

eye-MASC.DU old-FEM.SG POST closed-ADV be-PROG-2.DU.MASC-HAB

The old woman's eyes are shut.

Orthography

edit

The alphabet is perhaps the smallest in use, with only 12 letters of ISO basic Latin alphabet without any diacritics and ligatures. The letters are A E G I K O P R S T U V. T and S both represent the phoneme /t/, written with S before an I and in the name 'Rotokas', and with T elsewhere. The V is sometimes written B.

A simpler alphabet has been proposed, using only A E I O U Ā Ē Ī Ō Ū P T K B D G, (16 letters) using macrons for long vowels and arguably simpler spelling rules. However, it has never been put into common use.

Sample texts

edit
No. Rotokas Translation (English)
1 Osireitoarei avukava iava ururupavira toupasiveira. The old woman's eyes are shut.
2 Vo tuariri rovoaia Pauto vuvuiua ora rasito pura-rovoreva. Vo osia rasito raga toureva, uva viapau oavu avuvai. Oire Pauto urauraaro tuepaepa aue ivaraia uukovi. Vara rutuia rupa toupaiva. Oa iava Pauto oisio puraroepa, Aviavia rorove. Oire aviavia rorova. In the beginning God created heaven and earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep water. The spirit of God was hovering over the water. Then God said, "Let there be light!" So there was light.

Vocabulary

edit

Selected basic vocabulary items in Rotokas:[10]

gloss Rotokas
bird kokioto
blood revasiva
bone kerua
breast rorooua
ear uvareoua
eat aio
egg takura
eye osireito
fire tuitui
give vate
go ava
ground rasito
hair orui
hear uvu
leg kokotoa
louse iirui
man rare pie
moon kekira
name vaisia
one katai
road, path raiva
see keke
sky vuvuiua
stone aveke
sun ravireo
tongue arevuoto
tooth reuri
tree evaova
two erao
water uukoa
woman avuo

Footnotes

edit
  1. ^ Rotokas at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ "Rotokas". Retrieved 22 October 2018.
  3. ^ Allen and Hurd, 1963. Cited in Robinson (2006, p. 206): "it appears to be heavily influenced by contact with Keriaka"
  4. ^ Ager, Simon. "Rotokas alphabet, pronunciation and language". Omniglot. Retrieved 22 October 2018.
  5. ^ Firchow & Firchow (1969), cited in Robinson (2006, p. 206)
  6. ^ Robinson (2006:206)
  7. ^ Firchow & Firchow (1969)
  8. ^ Robinson (2006:207)
  9. ^ Robinson (2006:209)
  10. ^ Firchow & Firchow (2008)

References

edit

Further reading

edit