Roomrama is the de facto national anthem of the Assyrian people. It was composed by Nebu Juel Issabey and written by Yosip Bet Yosip for the Assyrian Universal Alliance and the Assyrian independence movement. [1]
National (de facto) anthem of Assyria | |
Lyrics | Yosip Bet Yosip |
---|---|
Music | Nebu Juel Issabey |
Audio sample | |
Piano version |
Other de facto, or unofficial, national anthem include, Salma d'Shoobakhan.
Lyrics
edit- ܩܵܐ ܪܘܼܡܪܵܡܵܐ ܕܫܸܡܵܐ ܪܵܡܵܐ
- ܕܐܘܼܡܬܲܢ ܐܵܬܘܿܪ ܟܵܠܲܚ ܒܫܠܵܡܵܐ
- ܗ̇ܝ ܕܗ݇ܘܹܐ ܠܵܗ̇ ܕܲܪܓܘܼܫܬܵܐ ܕܡܲܪܕܘܼܬܵܐ
- ܩܵܐ ܐܝܼܩܵܪܵܐ ܕܐܲܒ݂ܵܗܵܬܲܢ
- ܐܵܢܝܼ ܕܦܪܝܼܣ ܠܗܘܿܢ ܠܡܸܬ ܥܲܡܪܵܢܝܼܬܵܐ
- ܐܵܢܝܼ ܕܡܗܘܼܕܝܵܐ ܠܗܘܿܢ ܐܵܗ ܒܲܪܢܵܫܘܼܬܵܐ
- ܕܥܵܡܪܵܐ ܗ݇ܘܵܐ ܒܫܠܵܡܵܐ ܗܲܠ ܐܵܒܵܕܘܼܬܵܐ
- ܕܚܲܝ̈ܘܿܗ̇ ܥܵܒ݂ܪܝܼ ܗ݇ܘܵܘ ܒܪܘܵܚܲܢܝܘܼܬܵܐ
- ܕܝܵܪܡܵܐ ܗ݇ܘܵܐ ܒܡܵܪܝܵܐ ܓܵܘ ܥܸܠܵܝܘܼܬܵܐ
Transliteration
edit- Qa Roomrama D-Shima Rama
- D-Umtan Atoor Kalakh B-Shlama
- Ay D-Weela Dargooshta D-Mardoota
- Qa Eeqara D-Awahatan
- Aney D-prisloon L-Mitamranita
- Aney D-Mhoodyaloon Ah Barnashoota
- D-Amrawa B-Shlama Hal Abadoota
- D-Khayo Oree'wa B-Rwakhaniyoota
- D-Yarmawa B-Marya Go Elayoota
English Translation
edit- For the honor and advancement
- Of our great nation Assyria
- That was the cradle of civilization,
- For the honor of our forefathers
- Who spread across the globe
- And guided nations,
- To exist in peace forever
- Live with wealth and abundance
- And achieve greatness in God.