Güenoa is a sparsely documented, extinct Charruan language once spoken in Uruguay and Argentina.
Güenoa | |
---|---|
Native to | Uruguay, Argentina |
Ethnicity | Güenoa |
Extinct | (date missing) |
Charruan
| |
Language codes | |
ISO 639-3 | None (mis ) |
Glottolog | guen1235 |
Text sample
editGüenoa is known from a short 18th-century catechesis quoted by Lorenzo Hervás y Panduro in Italian.[1][2] The text sample below, originally from Hervás y Panduro (1787: 229), has been reproduced from Vignati (1940).[3]
Güenoa | Italian | English translation |
---|---|---|
Mana hum Tupa amat atei | Dimmi, c'è Dio? | Tell me, is there God? |
An, Tupa amat onat | Sì, Dìo c'è. | Yes, there is. |
Tupa retant atei | Dii quanti sono! | Say how many there are! |
Yut isa | Uno solamente. | Only one. |
Guar-ete Tupa | Chi è Dìo? | Who is God? |
On, dik Ineu, dik Espiritu-santo, detit persona | Padre, Figliuolo, Spirito Santo, tre persone, | Father, Son, Holy Spirit, three persons, |
Tupa yut tem amat | Dio uno solo. | One God. |
Guarete ëeuvuit edam dik eutemar, esek evvau etsi ueda atei? | Chi è stato, che si è fatto uomo per noi altri? | Who was it, who became man for us? |
Tupa-ineu | Di Dio il figlio. | God's son. |
Hapatan retant | Come si chiama? | What was his name? |
Hesu-Kisto | Gesu Cristo. | Jesus Christ. |
Hallen atei Hesu-Kisto | Morto fu Gesu Cristo? | Did Jesus Christ die? |
Hallen | Morì. | He died. |
Retanle dik hallen? | Per quale fine morì? | Why did he die? |
Ramudi mar natios taamaban asari | Noi a liberare da nostri peccati, | To free us from our sins. |
Dik inambi atei? | E vivo ritorno? | And did he return alive? |
An, onat inambi atei | Sì, che vivo ritornò | Yes, he returned alive. |
Dik rambui hallen madram atei? | E noi morire abbiamo? | And do we die? |
An, onat rambui hallen madram atei | Sì, che abbiamo morire. | Yes, we die. |
See also
editReferences
edit- ^ Hervás y Panduro, Lorenzo. 1787. Saggio Pratico delle lingue. (Idea dell'Universo, XXI.) Cesena: Gregorio Biasini all'Insengna di Pallade. 255pp.
- ^ Nikulin, Andrey V. 2019. The classification of the languages of the South American Lowlands: State-of-the-art and challenges / Классификация языков востока Южной Америки. Illič-Svityč (Nostratic) Seminar / Ностратический семинар, Higher School of Economics, October 17, 2019.
- ^ Vignati, Milcíades A. 1940. El catecismo Güenoa del Abate Hervás. Notas del Museo de la Plata: Antropología 5: 41-43.