List of bread rolls

(Redirected from Bap (bread))

This is a list of bread rolls and buns. A bread roll is a small, often round loaf of bread served as a meal accompaniment (eaten plain or with butter). A roll can be served and eaten whole or cut transversely and dressed with filling between the two halves. Rolls are also commonly used to make sandwiches similar to those produced using slices of bread. A bun is a small, sometimes sweet, bread, or bread roll. Though they come in many shapes and sizes, they are most commonly hand-sized or smaller, with a round top and flat bottom.

Bread rolls in a basket

There are many names for bread rolls, especially in local dialects of British English. The different terms originated from bakers, who labelled different bread rolls depending on how they made the dough and how they were cooked. Over time, most people have come to use one name to refer to all similar products regardless of whether or not it is technically correct by the old terms.

  • Asado roll – Filipino bread roll with savory-sweet pork asado filling
  • Anpan – A bun that is filled, usually with red bean paste, or with white beans, sesame, or chestnut
  • Bagel – a ring-shaped bun originating in the Jewish communities of Poland that is traditionally made from yeasted wheat dough which is shaped by hand into a torus or ring, briefly boiled in water, and then baked, resulting is a dense, chewy, doughy interior with a browned and sometimes crisp exterior.[1]
  • Bakpao – Indonesian term for steamed bun. The bun is usually filled with ground pork, but can instead be filled with other ingredients, such as mung bean paste, ground peanuts, or vegetables.
  • Bánh baoVietnamese meaning "Enveloping Cake", which is a ball-shaped bun containing pork or chicken meat, onions, eggs, mushrooms and vegetables, in the Vietnamese cuisine
  • Baozi – A type of steamed, filled bun or bread-like item made with baker's yeast in various Chinese cuisines, as there is much variation as to the fillings and the preparations
  • Barm or barm cake or flour cake – flat, often floured, savoury, small bread made using a natural leaven including mashed hops to stop it souring; a term often used in Liverpool, Manchester, South Lancashire and West Lancashire.[2]
  • Bap – larger soft roll, roughly 5–6 inches (12–15 cm) in diameter. May contain fats such as lard or butter to provide tenderness. Can come in multiple shapes dependent on region. Baps as traditionally made in Scotland are not sweet, unlike the Irish version, which may contain currants. The 9th Edition of the Concise Oxford Dictionary (1995) says that the word "bap" dates from the 16th century and that its origin is unknown.
  • Batch (generally the same as a bap) – term used in Warwickshire and Cheshire in England, especially around Coventry and the Wirral.
  • Bath bun – A rich and round sweet roll that has a lump of sugar baked in the bottom and more crushed sugar sprinkled on top after baking[3]
  • Beef bun – A type of Hong Kong pastry; one of the most standard pastries in Hong Kong and can also be found in most Chinatown bakery shops; has a ground beef filling, sometimes including pieces of onions[4]
  • Belfast bap – white bread roll with a dark top, often "crusty, like tiger bread."[2]
  • Belgian bun – A sweet bun containing sultanas and usually topped with fondant icing and half a glace cherry
  • Blaa – A dough-like, white bread bun (roll) speciality particularly associated with Waterford, Ireland;[5] historically, the blaa is also believed to have been made in Kilkenny and Wexford[6]
  • Blaa – doughy, white bread roll. A speciality found in Waterford, Ireland.
  • Boston bun – A large spiced bun with a thick layer of coconut icing, prevalent in Australia and New Zealand
  • Bread roll – A short, oblong, or round bun served usually before or with meals, often with butter.
  • Breadcake – term used in Yorkshire and Annesley in North Nottinghamshire
  • Breakfast roll – (chiefly Irish) a bread roll usually filled with elements of a traditional fry (fried Irish breakfast foods).
  • Bublik
  • Bulkie roll – type of roll with a crust that is usually slightly crisp or crunchy and has no toppings.
  • Bun kebab – A spicy Pakistani patty which is shallow-fried, onions, and chutney or raita in a hot dog bun
  • Bun – term for a bread roll, bread batch, or bread barm cake, primarily used in Northern England and in much of Canada.
  • Buñuelo — A fried dough ball popular in Latin America, Greece, Guam, Turkey, Israel and Morocco. It will usually have a filling or a topping.
  • Butterflake roll – a New England originated roll made of several layers of dough oriented vertically and separated by thin butter layers. When cooked in a muffin cup the layers fan out at the top. Also called a Fan Tan roll or Yankee Buttermilk roll.
  • Butterkaka – A bun similar to cinnamon rolls, but where several buns are compressed together and baked in a cake pan like sticky buns.
  • Da Bao – An extra large version of the Chinese steamed bun. When translated, the name literally means big bun.
  • Dampfnudel – A white bread roll or sweet roll eaten as a meal or as a dessert in Germany and in France (Alsace); a typical dish in southern Germany
  • Dinner roll – smaller roll, often crusty
  • Finger Bun – A hot dog sized fruit bun with flavoured icing originating in Australia.
  • Finger roll – soft roll about three times longer than it is wide.[13]
  • French roll – generic term for the bread roll. Also a sweeter, softer roll with milk added to the dough.
  • Fritter is a stuffed bread roll.[14]
  • Fruit bun – A sweet roll made with fruit, fruit peel, spices and sometimes nuts; a tradition in Britain[citation needed] and former British colonies including Jamaica, Australia,[15] Singapore,[16] and India[17]
  • Iced bun – A bread roll that is made to a sweet recipe with an icing sugar glaze covering the top
  • Italian roll or hoagie roll, long roll or steak roll – long, narrow roll with an airy, dry interior and crusty exterior.
  • Manchet – A yeast bread of very good quality, or a small flat circular loaf of the same; small enough to be held in the hand.
  • Manchet – yeast roll popular with the Tudor Court of which there are many variations.
  • Mandarin roll – A steamed bun originating from China; cooked by steaming; a food staple of Chinese cuisine which is similar to white bread in western cuisine
  • Mantou – A steamed bread or bun originating in China; typically eaten as a staple in northern parts of China where wheat, rather than rice, is grown
  • Melonpan – A sweet bun from Japan, also popular in Taiwan, China and Latin America; made from an enriched dough covered in a thin layer of crisp cookie dough
  • Michetta - a highly leaven Italian white bread, recognizable by its bulged shape.
  • Momo – A type of South Asian dumpling, popular across the Indian subcontinent and the Himalayan regions of broader South Asia.
  • Morning roll
  • Nigerian buns
  • Nikuman – A bun made from flour dough, and filled with cooked ground pork or other ingredients; a kind of chūka man (中華まん, lit. Chinese-style steamed bun) also known in English as pork buns
  • Nudger – long soft white or brown roll similar to a large finger roll common in Liverpool.
  • Onion roll – roll flavoured or topped with onions,[23] sometimes with poppy seeds.
  • Oven bottom – flat, floury, soft roll; a term often used in Lancashire
  • Pampushka – a small savory or sweet yeast-raised bun or doughnut typical for Ukrainian cuisine
  • Pampushka – A small savory or sweet yeast-raised bun or doughnut typical for Ukrainian cuisine.
  • Pan de coco – Filipino sweet roll with sweetened shredded coconut fillings (bukayo)
  • Pan de monja – a dense bread roll from the Philippines with a characteristic indentation down the middle.
  • Pan de muertoSpanish for "Bread of the Dead"; also called pan de los muertos; a sweet roll traditionally baked in Mexico during the weeks leading up to the Día de los Muertos, celebrated on November 1 and 2; a sweetened soft bread shaped like a bun, often decorated with bone-like pieces
  • Pan de siosa – Filipino soft pull-apart bread
  • Concha – Mexican pastry that is famous for its shell-like shape[24]
  • Pandesal – a Filipino staple bread roll
  • Pão de queijo – A Brazilian cheese bread, small, baked cheese roll, a popular snack and breakfast food in Brazil.
  • Pão francês – popular Brazilian bread roll
  • Parker House roll – roll made by flattening the center of a ball of dough with a rolling pin so that it becomes an oval shape and then folding the oval in half. They are made with milk and are generally quite buttery, soft, and slightly sweet with a crispy shell.
  • Pastel de Camiguín – Filipino soft bread with a custard filling
  • Pav – soft Indian bread roll/dinner roll
  • Peanut butter bun – A Hong Kong sweet bun also found in Chinatown bakery shops;[25] it has layers of peanut butter filling, sometimes with light sprinkles of sugar mixed in for extra flavor
  • Pebete – An Argentine soft oval bun made of wheat flour with a thin brown crust,[26] rather like a fatter hot dog roll
  • Penny bun – A small bread bun or loaf which cost one old penny at the time when there were 240 pence to the pound; it was a common size loaf of bread in England regulated by the Assize of Bread Act of 1266; the size of the loaf could vary depending on the prevailing cost of the flour used in the baking;[27] a version of the nursery rhyme London Bridge Is Falling Down includes the line "build it up with penny loaves"[28]
  • Pets de sœurs – A French Canadian sweet bun, similar in construction to a cinnamon bun.
  • Piggy bun – A Hong Kong pastry that is essentially the equivalent of the French baguette; found in Hong Kong bakeries and Cha chaan teng; in Hong Kong, it is often cut in half and served with butter and condensed milk[29]
  • Pinagong
  • Pineapple bun – A sweet bun predominantly popular in Hong Kong and Macau,[30] though they are not uncommon in Chinatowns worldwide;[31] although it is known as "pineapple bun", the traditional version contains no pineapple
  • Pistolet
  • Pork chop bun – famous and popular snack in Macau, the "piggy bun" is crisp outside and soft inside; a freshly fried pork chop is filled into it
  • Portuguese sweet bread – enriched sweet bread or yeasted cake originally reserved for festive occasions, but now enjoyed at all times.
  • Putok – also called "star bread"
  • Qrashel – Moroccan buns or bread rolls made of sesame and anise seeds.
  • Röggelchen – A small pastry in the form of a double roll made from two pieces of dough.
  • Rožok – Also known as "Rohlík" (Czech) or "Hörncher" (German) is an oblong bread roll made out of a rolled up triangle of dough.
  • Rum roll – historic Washington, D.C. specialty, similar to a cinnamon bun with rum flavored icing
  • Tahini roll
  • Teacake
  • Teacake – A fruited sweet bun usually served toasted and buttered.
  • Tingmo – A steamed bread in Tibetan cuisine.[1] It is sometimes described as a steamed bun[2] that is similar to Chinese flower rolls. It does not contain any kind of filling.
  • Tuna bun – A Hong Kong-style fish bun[38] that contains tuna paste; commonly found in Hong Kong[39]
  • Wang Mandu – A savory steamed bun filled with vegetables and meat. Literally means,"king dumpling" or "big dumpling".
  • Xiaolongbao – A steamed bun from the Jiangnan region of China; fillings vary by region and usually include some meat and/or a gelatin-gelled aspic that becomes a soup when steamed
  • Zeeuwse bolus – A spiral shaped bun covered in dark brown sugar, lemon zest and cinnamon.

See also

edit

References

edit
  1. ^ Balinska, Maria (2008-11-03). The Bagel: The Surprising History of a Modest Bread. Yale University Press. ISBN 978-0-300-14232-7. Archived from the original on 2023-07-03. Retrieved 2021-09-03.
  2. ^ a b "Bun! A Taxonomy of the British Bread Roll". Pellicle. 2021-02-24. Retrieved 2024-02-06.
  3. ^ Sutton, Henry. "The Bath Bun". Enjoy England. Retrieved 27 March 2010.
  4. ^ "Baked Beef Buns, "Cha Siu Bao" Style". thewanderingeater.com. Feb 12, 2010. Retrieved 6 September 2012.
  5. ^ Healy, Alison. "Waterford's blaa roll bakers honoured in awards" Archived 2012-10-09 at the Wayback Machine, The Irish Times, Tuesday 18 November 2008.
  6. ^ How the Irish Invented Slang: The Secret Language of the Crossroads (Counterpunch) (Irish Edition)
  7. ^ a b Hsiung, Deh-Ta. Simonds, Nina. Lowe, Jason. [2005]. The food of China: a journey for food lovers. Bay Books. ISBN 978-0-681-02584-4. p24.
  8. ^ Elichondo, Margarita: La comida criolla: Memoria y recetas. Popular Culture Library, Editions of EL SOL, 2003 (ISBN 950-9413-76-3) (Restricted online copy at Google Books)
  9. ^ "Ministry of Social Development (President of Argentina): "Sabores con sapucay", Rescatando lo autóctono desde la historia familiar" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2011-09-03. Retrieved 2013-05-26.
  10. ^ Kathryn Hawkins The Food of London: A Culinary Tour of Classic British Cuisine, Singapore: Periplus Editions (HK) Ltd, 2002, p.26
  11. ^ Alan Davidson "Bun" in The Oxford Companion to Food Oxford University Press, 1999, p. 114 ISBN 0-19-211579-0
  12. ^ "Chinese Bakery". ChinatownConnection.com. Archived from the original on 12 September 2018. Retrieved 12 August 2012.
  13. ^ "Finger roll". Cambridge Dictionary. Retrieved 31 August 2023.
  14. ^ CHALMERS, TORI (31 January 2017). "Glasgow Food Delicacies You Might Not Have Heard Of". theculturetrip. The Culture Trip Ltd. Retrieved 20 July 2019.
  15. ^ Newscorpaustralia.com Archived August 7, 2011, at the Wayback Machine
  16. ^ "Using bread improver". Archived from the original on 2 November 2012. Retrieved 22 April 2016.
  17. ^ "Best before date of food items is date of expiry". The Indian Express. February 1, 2009. Retrieved April 22, 2016.
  18. ^ "秘製香軟火腿煎蛋包(Chinese)". 頭條日報. hkheadline.com. 2012-10-24. Retrieved 15 January 2014.
  19. ^ "h2g2 - Hamburgers in History". BBC. Retrieved 2013-10-27.
  20. ^ Allen, Kevin (11 October 2021). "7 Things You Thought Were From Hawaiʻi—but Aren't!". Hawaii Magazine. Hawaii Magazine. Retrieved 27 November 2021.
  21. ^ "BBC News - How did hot cross buns become two a penny?". April 2010. Retrieved 22 April 2016.
  22. ^ Chang, Norma (2001). My Students' Favorite Chinese Recipes. The Travelling Gourmet. p. 28. ISBN 9780961875947. Retrieved May 8, 2012. ISBN 0961875941
  23. ^ Heberle, M.O. (2005). Polish Cooking. HPBooks. p. 24. ISBN 978-1-55788-477-0.
  24. ^ Popik, Barry (January 16, 2008). "Texas, The Lone Star State: Conchas (Mexican shell-shaped pastries)". The Big Apple. Retrieved April 26, 2016.
  25. ^ "Chinatown's Hong Kong Bakery - Grub Street Philadelphia". Blogs.menupages.com. 2007-12-21. Archived from the original on 2007-12-24. Retrieved 2013-10-15.
  26. ^ RAE - ASALE. "Diccionario de la lengua española - Edición del Tricentenario". Diccionario de la lengua española. Retrieved 22 April 2016.(in Spanish)
  27. ^ Randal W. Oulton. "Penny Loaf Day". Practicallyedible.com. Archived from the original on 2012-02-25. Retrieved 2013-05-26.
  28. ^ "National Institute of Environmental Health Sciences - Kids Pages - London Bridge". Kids.niehs.nih.gov. 2010-12-15. Archived from the original on 2013-05-20. Retrieved 2013-05-26.
  29. ^ "香港茶餐廳10款經典飲食(10)(Chinese)". 香港成報. 2013-07-09. Archived from the original on 2014-02-04. Retrieved 2013-07-12.
  30. ^ "Hong Kong food: 40 dishes we can't live without - 6. 'Pineapple' bun". CNN Travel. 13 July 2010. Retrieved 5 January 2014.
  31. ^ "What Is a Pineapple Bun". wisegeek. Conjecture Corporation. Retrieved 5 January 2014.
  32. ^ Phil, Scottish Scran- (2022-05-13). "The Perfect Scottish Morning Rolls Recipe". Scottish Scran. Retrieved 2024-02-06.
  33. ^ "Semlor". recepten.se. Retrieved 22 April 2016.
  34. ^ Frances Lorraine Haw-Ang (August 25, 2010). "Top 10 Siopao in Manila". Spot.ph. Retrieved 21 December 2010.
  35. ^ "Salapao – Chinese Steamed Buns". Thaizer.com. January 15, 2010. Archived from the original on 27 February 2011. Retrieved 21 December 2010.
  36. ^ Walter, Carole (2007). Great Coffee Cakes, Sticky Buns, Muffins & More. Random House LLC. p. 183. ISBN 978-0307237552.
  37. ^ a b Ashwell, H.; Makin, D. (2014). Nourishing: Recipes and Reflections on Recovery. Nottingham Healthcare NHS Trust. p. 203. ISBN 978-0-904327-15-1.
  38. ^ Qiu, Yongling (2011). 港麵包 港味道 (Popular bread in Hong Kong). 萬里機構 (Wan Li Book). p. 92. ISBN 9789621446473.
  39. ^ "Local Bakery". Archived from the original on 5 February 2014. Retrieved 29 January 2014.