|
You, who is reading, and I, who is writing this: Let us integrate our fragmented minds.
Instead of reading a boring bio, listing my fantastic achievements (of the future), better read this interesting poem instead:
Ex Nihilo
edit- Ex Nihilo
- (europoético)
- by Rolf-Peter Wille
- Je danse con mio crocodilo
- En badinage et ex nihilo
- Avec plaisir and with feeheelo
- Di Salvatore Daffodilo.
- Unfortunately la Krokodolla
- Much bla bla bla mit Motorrrola.
- Elle boit beaucoup du coq au Cola
- Con Gaz ma senza al-Coola.
- Maar — comme on dit — in generali
- Dit sap, vraiment, ist quite fatali.
- The crocofeel so mali mali
- Und svømt tweemaal Lombok bis Bali.
- Ach, endelig krokô mortilo!
- Lavamus mumiam in Persilo.
- Voilà. L’histoire do crocodilo…
- E belles regards aus dem Nihilo.
- (The first strophe is a parody of William Wordsworth "I wandered Lonely As a Cloud": "And then my heart with pleasure fills / And dances with the daffodils")
My Contributions to Wikipedia
edit- Concerto pathetique (Liszt)
- Nachtstücke (Schumann)