Government Seal of Japan

(Redirected from Government Emblem of Japan)

The Government Seal of Japan, one of the country's national seals, is the emblem (mon) of paulownia used by the Prime Minister, the Cabinet and the executive branch of the Government of Japan on official documents. It is generally known as the 5-7 Paulownia (五七桐, Go-shichi (no) Kiri), which has been used by those in power and is the official emblem of the Japanese government today. It resembles a stylized paulownia with 5-7-5 flowers. It is one of various paulownia mon, collectively known as the Paulownia Seals (桐紋, kirimon) or the Paulownia Flower Seals (桐花紋, tōkamon).[1][2]

The 5-7 Paulownia Seal is utilized in the official emblem of the Japanese Prime Minister, the Cabinet, and the Government at large.

History

edit
 
Kōdai-ji Maki-e Sake Ewer with Chrysanthemums and Paulownia Crests in alternating fields, early 17th century, Azuchi–Momoyama period, Metropolitan Museum of Art

Before the Chrysanthemum Seal was used extensively, the Paulownia Seal originally was the private symbol of the Japanese Imperial Family, from as early as the sixteenth century. The Toyotomi clan, led by Toyotomi Hideyoshi, later adopted the Paulownia Seal for use as the crest of his clan. After the Meiji Restoration, the seal was eventually adopted as the emblem of the Japanese government.[3][4]

It is now mainly used by the Japanese government, as a contrast to the Chrysanthemum Seal which represents the Emperor as the symbol of the sovereignty of the State, and members of the Imperial Family.

Designs

edit
 
Paulownia leaves and flowers

More than 140 designs exist. The most common one is the 5–3 Paulownia (五三桐, Go-san no Kiri), consisting of three leaves and an inflorescence of 3–5–3 flowers.[1][2] It is found in the emblems of the Ministry of Justice, the Imperial Guard Headquarters, and the University of Tsukuba. The 5-7 Paulownia and 5-3 Paulownia are also called "Go-shichi Giri" and "Go-san Giri" without the particle "no" respectively, due to consonant mutation ("Kiri" → "Giri") known as rendaku in the Japanese language. The Paulownia Seals contain the leaves and flowers of Paulownia tomentosa ("princess tree"), which is called "kiri" (桐) or "shirogiri (白桐)" in Japanese.

Design Image Name Japanese Description
5-3 Paulownia   "Maru ni Go-san no Kiri"[5] 丸に五三桐[5] According to a study by Japan Kamon Society (ja:日本家紋研究会, Nihon Kamon Kenkyūkai), about 70% of the paulownia crests use this roundel of the 5-3 Paulownia.
  "Go-san Oni Kiri"[6] 五三鬼桐[6] The 5-3 Paulownia flowers of this design resemble oni's sharp horns.
5-7 Paulownia   "Go-shichi no Kiri"[7] 五七桐[7] The plain 5-7 Paulownia has been used by those in power and is the official emblem of the Prime Minister, the Cabinet, and the Government today. It resembles a stylized paulownia with 5-7-5 flowers.
  "Taikō Kiri"[8] 太閤桐[8] Toyotomi Hideyoshi used the 5-3 Paulownia and 5-7 Paulownia crests, and this was one of his official mon. A retired kampaku was called taikō [ja], which commonly referred to him.
Other   "Tosa Kiri"[9] 土佐桐[9] The Tosa Yamauchi clan used this variant, which came from the crest that Yamauchi Kazutoyo received from Toyotomi Hideyoshi.
  "Kiri Agehachō"[10] 桐揚羽蝶[10] This design shows a swallowtail butterfly mimicking paulownia. It resembles the swallowtail butterfly mon used by the famed Taira clan, which was one of the most important and powerful clans of Japan.

See also

edit

References

edit
  1. ^ a b Amimoto, Mitsuyoshi (25 August 2011). Ketteiban Shire ba Shiru hodo Omoshiroi! Kamon to Myoji. Tokyo, Japan: Seitosha. pp. 174–175. ISBN 978-4-7916-1821-7. Retrieved 11 June 2015.
  2. ^ a b Takasawa, Hitoshi (1 September 2011). Irasuto Zukai Kamon (First ed.). Tokyo, Japan: Nitto Shoin Honsha. pp. 59–61. ISBN 978-4-528-01934-8. Archived from the original on 25 February 2021. Retrieved 11 June 2015.
  3. ^ Griffis, William Elliot (1876). "Sūjin, the Civilizer". The Mikado's Empire. New York, United States: Harper & Brothers. pp. 67. Retrieved 17 January 2010.
  4. ^ Dalby, Liza (2007). "Paulownia Blooms". East Wind Melts the Ice: A Memoir Through the Seasons. California, United States: University of California Press. p. 51. ISBN 9780520259911. Retrieved 17 January 2010.
  5. ^ a b "丸に五三桐" (in Japanese). Retrieved 6 July 2023.
  6. ^ a b koka (29 June 2023). "五三鬼桐紋(ごさんおにきり):家紋のいろは". 五三鬼桐紋(ごさんおにきり):家紋のいろは (in Japanese). Retrieved 6 July 2023.
  7. ^ a b koka (29 June 2023). "五七桐紋(ごしちきり):家紋のいろは". 五七桐紋(ごしちきり):家紋のいろは (in Japanese). Retrieved 6 July 2023.
  8. ^ a b koka (29 June 2023). "太閤桐紋(たいこうきり):家紋のいろは". 太閤桐紋(たいこうきり):家紋のいろは (in Japanese). Retrieved 6 July 2023.
  9. ^ a b koka (29 June 2023). "土佐桐紋(とさきり):家紋のいろは". 土佐桐紋(とさきり):家紋のいろは (in Japanese). Retrieved 6 July 2023.
  10. ^ a b koka (29 June 2023). "桐揚羽蝶紋(きりあげはちょう):家紋のいろは". 桐揚羽蝶紋(きりあげはちょう):家紋のいろは (in Japanese). Retrieved 6 July 2023.
edit